<source>No account configured.</source>
<translation>لم تتم تهيئة أي حسابٍ</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="298"/>
+ <source>Forget encryption setup</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="306"/>
<source>Disable encryption</source>
<source>Display mnemonic</source>
<translation>عرض استذكاري</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="315"/>
+ <source>Encryption is set-up. Remember to <b>Encrypt</b> a folder to end-to-end encrypt any new files added to it.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="323"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled for this account</source>
<source>The folder has a sync error. Encryption of this folder will be possible once it has synced successfully</source>
<translation>عملية مزامنة هذا المجلد فيها بعض الأخطاء. لا يمكن البدء في تشفير المجلد إلاّ بعد اكتمال عملية المزامنة بالشكل الصحيح.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="409"/>
+ <source>You cannot encrypt this folder because the end-to-end encryption is not set-up yet on this device.
+Would you like to do this now?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="417"/>
<source>End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder.
<source>End-to-end encryption mnemonic</source>
<translation>كلمة مرور تمكين التشفير الطرفي</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1093"/>
+ <source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note it down and keep it safe. You will need it to set-up the synchronization of encrypted folders on your other devices.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1102"/>
<source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop).</source>
<translation>لحماية هوية التشفير الخاصة بك، نقوم بتشفيرها باستذكارٍ من 12 كلمة قاموسية. يرجى تسجيلها والاحتفاظ بها في مأمنٍ. ستحتاجها مستقبلاً عند إضافة أجهزة أخرى إلى حسابك (مثل هاتفك المحمول أو الكمبيوتر المحمول).</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1118"/>
+ <source>Forget the end-to-end encryption on this device</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1119"/>
+ <source>Do you want to forget the end-to-end encryption settings for %1 on this device?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1120"/>
+ <source>Forgetting end-to-end encryption will remove the sensitive data and all the encrypted files from this device.<br>However, the encrypted files will remain on the server and all your other devices, if configured.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1127"/>
<source>Disable end-to-end encryption</source>
<source>There are folders that have grown in size beyond %1MB: %2</source>
<translation>هنالك مجلدات تجاوز حجمها %1ميغا بايت: %2</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1690"/>
+ <source>End-to-end encryption has been initialized on this account with another device.<br>Enter the unique mnemonic to have the encrypted folders synchronize on this device as well.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1699"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders.</source>
<translation>التشفير الطرفي مفعل على هذا الحساب مع جهازٍ آخر.<br> يمكنك تفعيله على الجهاز أيضاً بإدخال كلمة مرور تمكين التشفير الطرفي <br>هذا سوف يفعل مزامنة المجلدات المشفرة الموجودة. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
- <source>This account supports end-to-end encryption</source>
- <translation>هذا الحساب يدعم التشفير الطرفي</translation>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1747"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption, but it needs to be set up first.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1762"/>
<source>Set up encryption</source>
<translation>إعداد التشفير</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption</source>
+ <translation>هذا الحساب يدعم التشفير الطرفي</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::AccountSetupFromCommandLineJob</name>
<translation>استمرار</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="483"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="514"/>
<source>%1 accounts</source>
<comment>number of accounts imported</comment>
<translation>%1 حساب</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="484"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="515"/>
<source>1 account</source>
<translation>حساب واحد 1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="486"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="517"/>
<source>%1 folders</source>
<comment>number of folders imported</comment>
<translation>%1 مجلد</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="518"/>
<source>1 folder</source>
<translation>مجلد واحد 1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="489"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="520"/>
<source>Legacy import</source>
<translation>استيراد القديمة</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="490"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="521"/>
<source>Imported %1 and %2 from a legacy desktop client.
%3</source>
<comment>number of accounts and folders imported. list of users.</comment>
%3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="580"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="610"/>
<source>Error accessing the configuration file</source>
<translation>خطأ في الوصول إلى ملف التهيئة configuration file</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="581"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="611"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account.</source>
<translation>حدث خطأ أثناء الوصول إلى ملف التهيئة في٪ 1. يرجى التأكد من إمكانية الوصول إلى الملف من خلال حسابك في النظام.</translation>
</message>
<translation>الردُّ الوارد من الخادم لا يحوي كل الحقول المنتظرة</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="258"/>
<source>The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em></source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>تعذّرت مُزامنة الملف "٪ 1" لأن الاسم يحتوي على أحرفٍ غير مسموح بها في هذا النظام.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
- <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
- <translation>الأحرف التالية غير مسموح بها: * "| &؟،؛: \ / ~ <> بالإضافة إلى الفراغات في البداية و النهاية.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="102"/>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="93"/>
<source>The following characters are not allowed on the system: \ / : ? * " < > | leading/trailing spaces</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>The file "%1" could not be synced because the name contains characters which are not allowed on the server.</source>
<translation>الملف "%1" لا يمكن مزامنته؛ لأن اسمه يحتوي على حروف غير مسموح بها في هذا الخادوم.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
+ <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
+ <translation>الأحرف التالية غير مسموح بها: * "| &؟،؛: \ / ~ <> بالإضافة إلى الفراغات في البداية و النهاية.</translation>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="114"/>
<source>The following characters are not allowed: %1</source>
<translation>أسماء الملفات المنتهية بنُقطةٍ dot غير مدعومة في نظام التشغيل هذا.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="415"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
<source>Folder names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="417"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
<source>Folder name contains at least one invalid character</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="421"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>اسم الملف يحوي حرفاً أو أكثر من الحروف غير المقبولة</translation>
</message>
<comment>name of folder entity to use when warning about invalid name</comment>
<translation>ملف</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
- <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
<source>%1 name containing the character "%2" is not supported on this file system.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="424"/>
+ <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File name is a reserved name on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation>تعذّرت المزامنة لأن وقت آخر تعديل للملف غير صالح</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1173"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in personal files.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in folder %3.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1138"/>
<source>Could not upload file, because it is open in "%1".</source>
<translation>بدون اتصال</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="128"/>
<source>You need to accept the terms of service</source>
<translation>يجب عليك قبول شروط الخدمة</translation>
</message>
<source>Less than a minute</source>
<translation>أقل من دقيقة</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="413"/>
- <source>%n minute(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="414"/>
<source>1 minute</source>
<translation>1 دقيقة</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
<source>%1 minutes</source>
<translation><numerusform>%1 دقيقة</numerusform><numerusform>%1 دقيقة</numerusform><numerusform>%1 دقيقة</numerusform><numerusform>%1 دقائق</numerusform><numerusform>%1 دقيقة</numerusform><numerusform>%1 دقيقة</numerusform></translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="419"/>
- <source>%n day(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="423"/>
<source>%1 hours</source>
<source>%1 days</source>
<translation><numerusform>%1 يوم</numerusform><numerusform>%1 يوم</numerusform><numerusform>%1 يوم</numerusform><numerusform>%1 أيام</numerusform><numerusform>%1 يوم</numerusform><numerusform>%1 يوم</numerusform></translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="404"/>
+ <source>%n minute(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="407"/>
+ <source>%n hour(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="410"/>
+ <source>%n day(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::Vfs</name>
<source>No account configured.</source>
<translation>Няма настроен профил.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="298"/>
+ <source>Forget encryption setup</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="306"/>
<source>Disable encryption</source>
<source>Display mnemonic</source>
<translation>Показване на мнемоника</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="315"/>
+ <source>Encryption is set-up. Remember to <b>Encrypt</b> a folder to end-to-end encrypt any new files added to it.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="323"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled for this account</source>
<source>The folder has a sync error. Encryption of this folder will be possible once it has synced successfully</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="409"/>
+ <source>You cannot encrypt this folder because the end-to-end encryption is not set-up yet on this device.
+Would you like to do this now?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="417"/>
<source>End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder.
<source>End-to-end encryption mnemonic</source>
<translation>Мнемонично криптиране от край до край</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1093"/>
+ <source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note it down and keep it safe. You will need it to set-up the synchronization of encrypted folders on your other devices.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1102"/>
<source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop).</source>
<translation>За да защитим вашата Криптографска идентичност, ние я криптираме мнемонично с 12 думи от речника. Моля, запишете ги и ги пазете на сигурно място. Те ще са необходими, за да добавите други устройства към вашия профил (като вашия мобилен телефон или лаптоп).</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1118"/>
+ <source>Forget the end-to-end encryption on this device</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1119"/>
+ <source>Do you want to forget the end-to-end encryption settings for %1 on this device?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1120"/>
+ <source>Forgetting end-to-end encryption will remove the sensitive data and all the encrypted files from this device.<br>However, the encrypted files will remain on the server and all your other devices, if configured.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1127"/>
<source>Disable end-to-end encryption</source>
<source>There are folders that have grown in size beyond %1MB: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1690"/>
+ <source>End-to-end encryption has been initialized on this account with another device.<br>Enter the unique mnemonic to have the encrypted folders synchronize on this device as well.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1699"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders.</source>
<translation>Цялостното криптиране е активирано в този профил с друго устройство.<br>То може да бъде активирано на това устройство, като въведете мнемониката си. <br>Това ще позволи синхронизиране на съществуващите криптирани папки.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
- <source>This account supports end-to-end encryption</source>
- <translation>Този профил поддържа цялостно криптиране</translation>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1747"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption, but it needs to be set up first.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1762"/>
<source>Set up encryption</source>
<translation>Настройки за криптиране</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption</source>
+ <translation>Този профил поддържа цялостно криптиране</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::AccountSetupFromCommandLineJob</name>
<translation>Продължи</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="483"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="514"/>
<source>%1 accounts</source>
<comment>number of accounts imported</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="484"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="515"/>
<source>1 account</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="486"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="517"/>
<source>%1 folders</source>
<comment>number of folders imported</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="518"/>
<source>1 folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="489"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="520"/>
<source>Legacy import</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="490"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="521"/>
<source>Imported %1 and %2 from a legacy desktop client.
%3</source>
<comment>number of accounts and folders imported. list of users.</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="580"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="610"/>
<source>Error accessing the configuration file</source>
<translation>Грешка при опита за отваряне на конфигурационния файл</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="581"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="611"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account.</source>
<translation>Възникна грешка при достъпа до конфигурационния файл при % 1 . Моля да се уверите, че файлът е достъпен от вашият системен профил.</translation>
</message>
<translation>Отговорът от сървъра не съдържа всички очаквани полета</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="258"/>
<source>The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em></source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>Файлът %1, не можа да бъде синхронизиран, защото съдържа знаци, които не са разрешени в тази система.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
- <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
- <translation>Следните знаци не са разрешени в системата: * " | & ? , ; : \ / ~ < > водещи/ крайни интервали</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="102"/>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="93"/>
<source>The following characters are not allowed on the system: \ / : ? * " < > | leading/trailing spaces</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>The file "%1" could not be synced because the name contains characters which are not allowed on the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
+ <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
+ <translation>Следните знаци не са разрешени в системата: * " | & ? , ; : \ / ~ < > водещи/ крайни интервали</translation>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="114"/>
<source>The following characters are not allowed: %1</source>
<translation>Имена на файлове, завършващи с точка, не се поддържат от тази файлова система.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="415"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
<source>Folder names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="417"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
<source>Folder name contains at least one invalid character</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="421"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>Името на файла съдържа поне един невалиден знак</translation>
</message>
<comment>name of folder entity to use when warning about invalid name</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
- <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
<source>%1 name containing the character "%2" is not supported on this file system.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="424"/>
+ <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File name is a reserved name on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation>Не може да се синхронизира поради невалиден час на модификация</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1173"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in personal files.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in folder %3.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1138"/>
<source>Could not upload file, because it is open in "%1".</source>
<translation>Офлайн</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="128"/>
<source>You need to accept the terms of service</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Less than a minute</source>
<translation>По-малко от минута</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="413"/>
- <source>%n minute(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="414"/>
<source>1 minute</source>
<translation>1 минута</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
<source>%1 minutes</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="419"/>
- <source>%n day(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="423"/>
<source>%1 hours</source>
<source>%1 days</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="404"/>
+ <source>%n minute(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="407"/>
+ <source>%n hour(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="410"/>
+ <source>%n day(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::Vfs</name>
<source>No account configured.</source>
<translation>Kont arventet ebet.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="298"/>
+ <source>Forget encryption setup</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="306"/>
<source>Disable encryption</source>
<source>Display mnemonic</source>
<translation>Diskouez an niver-memor</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="315"/>
+ <source>Encryption is set-up. Remember to <b>Encrypt</b> a folder to end-to-end encrypt any new files added to it.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="323"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled for this account</source>
<source>The folder has a sync error. Encryption of this folder will be possible once it has synced successfully</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="409"/>
+ <source>You cannot encrypt this folder because the end-to-end encryption is not set-up yet on this device.
+Would you like to do this now?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="417"/>
<source>End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder.
<source>End-to-end encryption mnemonic</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1093"/>
+ <source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note it down and keep it safe. You will need it to set-up the synchronization of encrypted folders on your other devices.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1102"/>
<source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop).</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1118"/>
+ <source>Forget the end-to-end encryption on this device</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1119"/>
+ <source>Do you want to forget the end-to-end encryption settings for %1 on this device?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1120"/>
+ <source>Forgetting end-to-end encryption will remove the sensitive data and all the encrypted files from this device.<br>However, the encrypted files will remain on the server and all your other devices, if configured.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1127"/>
<source>Disable end-to-end encryption</source>
<source>There are folders that have grown in size beyond %1MB: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1690"/>
+ <source>End-to-end encryption has been initialized on this account with another device.<br>Enter the unique mnemonic to have the encrypted folders synchronize on this device as well.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1699"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
- <source>This account supports end-to-end encryption</source>
- <translation>Douget e vez gant ar c'hont ar sifrañ penn-kil-ha-troad</translation>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1747"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption, but it needs to be set up first.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1762"/>
<source>Set up encryption</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption</source>
+ <translation>Douget e vez gant ar c'hont ar sifrañ penn-kil-ha-troad</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::AccountSetupFromCommandLineJob</name>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="483"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="514"/>
<source>%1 accounts</source>
<comment>number of accounts imported</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="484"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="515"/>
<source>1 account</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="486"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="517"/>
<source>%1 folders</source>
<comment>number of folders imported</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="518"/>
<source>1 folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="489"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="520"/>
<source>Legacy import</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="490"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="521"/>
<source>Imported %1 and %2 from a legacy desktop client.
%3</source>
<comment>number of accounts and folders imported. list of users.</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="580"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="610"/>
<source>Error accessing the configuration file</source>
<translation>Ur fazi a zo bet en ur tizhout ar restr arvenntennañ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="581"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="611"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>Nen doa ket respont ar servijour pep lec'hiad gortozet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="258"/>
<source>The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em></source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
- <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="102"/>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="93"/>
<source>The following characters are not allowed on the system: \ / : ? * " < > | leading/trailing spaces</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>The file "%1" could not be synced because the name contains characters which are not allowed on the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
+ <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="114"/>
<source>The following characters are not allowed: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="415"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
<source>Folder names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="417"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
<source>Folder name contains at least one invalid character</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="421"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<comment>name of folder entity to use when warning about invalid name</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
- <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
<source>%1 name containing the character "%2" is not supported on this file system.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="424"/>
+ <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File name is a reserved name on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1173"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in personal files.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in folder %3.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1138"/>
<source>Could not upload file, because it is open in "%1".</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="128"/>
<source>You need to accept the terms of service</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Less than a minute</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="413"/>
- <source>%n minute(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="414"/>
<source>1 minute</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
<source>%1 minutes</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="419"/>
- <source>%n day(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="423"/>
<source>%1 hours</source>
<source>%1 days</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="404"/>
+ <source>%n minute(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="407"/>
+ <source>%n hour(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="410"/>
+ <source>%n day(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::Vfs</name>
<source>No account configured.</source>
<translation>No s'ha configurat cap compte.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="298"/>
+ <source>Forget encryption setup</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="306"/>
<source>Disable encryption</source>
<source>Display mnemonic</source>
<translation>Mostra la clau mnemotècnica</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="315"/>
+ <source>Encryption is set-up. Remember to <b>Encrypt</b> a folder to end-to-end encrypt any new files added to it.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="323"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled for this account</source>
<source>The folder has a sync error. Encryption of this folder will be possible once it has synced successfully</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="409"/>
+ <source>You cannot encrypt this folder because the end-to-end encryption is not set-up yet on this device.
+Would you like to do this now?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="417"/>
<source>End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder.
<source>End-to-end encryption mnemonic</source>
<translation>Clau mnemotècnica del xifratge d'extrem a extrem</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1093"/>
+ <source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note it down and keep it safe. You will need it to set-up the synchronization of encrypted folders on your other devices.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1102"/>
<source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop).</source>
<translation>Per a protegir la vostra identitat criptogràfica, la xifrarem amb una clau mnemotècnica de 12 paraules del diccionari. Anoteu-les i deseu-les en un lloc segur. Les necessitareu per a afegir altres dispositius al vostre compte (com ara un telèfon mòbil o un portàtil).</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1118"/>
+ <source>Forget the end-to-end encryption on this device</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1119"/>
+ <source>Do you want to forget the end-to-end encryption settings for %1 on this device?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1120"/>
+ <source>Forgetting end-to-end encryption will remove the sensitive data and all the encrypted files from this device.<br>However, the encrypted files will remain on the server and all your other devices, if configured.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1127"/>
<source>Disable end-to-end encryption</source>
<source>There are folders that have grown in size beyond %1MB: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1690"/>
+ <source>End-to-end encryption has been initialized on this account with another device.<br>Enter the unique mnemonic to have the encrypted folders synchronize on this device as well.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1699"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders.</source>
<translation>El xifratge d'extrem a extrem s'ha habilitat en aquest compte amb un altre dispositiu.<br>Es pot habilitar en aquest dispositiu introduint la vostra clau mnemotècnica.<br>Això permetrà la sincronització de les carpetes xifrades existents.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
- <source>This account supports end-to-end encryption</source>
- <translation>Aquest compte admet el xifratge d'extrem a extrem</translation>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1747"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption, but it needs to be set up first.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1762"/>
<source>Set up encryption</source>
<translation>Habilita el xifratge</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption</source>
+ <translation>Aquest compte admet el xifratge d'extrem a extrem</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::AccountSetupFromCommandLineJob</name>
<translation>Continua</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="483"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="514"/>
<source>%1 accounts</source>
<comment>number of accounts imported</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="484"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="515"/>
<source>1 account</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="486"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="517"/>
<source>%1 folders</source>
<comment>number of folders imported</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="518"/>
<source>1 folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="489"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="520"/>
<source>Legacy import</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="490"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="521"/>
<source>Imported %1 and %2 from a legacy desktop client.
%3</source>
<comment>number of accounts and folders imported. list of users.</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="580"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="610"/>
<source>Error accessing the configuration file</source>
<translation>S'ha produït un error en accedir al fitxer de configuració</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="581"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="611"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account.</source>
<translation>S'ha produït un error en accedir al fitxer de configuració a %1. Assegureu-vos que el vostre compte del sistema pugui accedir al fitxer.</translation>
</message>
<translation>La resposta del servidor no contenia tots els camps esperats</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="258"/>
<source>The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em></source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
- <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="102"/>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="93"/>
<source>The following characters are not allowed on the system: \ / : ? * " < > | leading/trailing spaces</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>The file "%1" could not be synced because the name contains characters which are not allowed on the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
+ <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="114"/>
<source>The following characters are not allowed: %1</source>
<translation>No s'admeten els noms de fitxer que finalitzen amb un punt en aquest sistema de fitxers.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="415"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
<source>Folder names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="417"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
<source>Folder name contains at least one invalid character</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="421"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>El nom del fitxer conté com a mínim un caràcter no vàlid</translation>
</message>
<comment>name of folder entity to use when warning about invalid name</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
- <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
<source>%1 name containing the character "%2" is not supported on this file system.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="424"/>
+ <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File name is a reserved name on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1173"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in personal files.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in folder %3.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1138"/>
<source>Could not upload file, because it is open in "%1".</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="128"/>
<source>You need to accept the terms of service</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Less than a minute</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="413"/>
- <source>%n minute(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="414"/>
<source>1 minute</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
<source>%1 minutes</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="419"/>
- <source>%n day(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="423"/>
<source>%1 hours</source>
<source>%1 days</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="404"/>
+ <source>%n minute(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="407"/>
+ <source>%n hour(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="410"/>
+ <source>%n day(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::Vfs</name>
<source>No account configured.</source>
<translation>Nenastaven žádný účet.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="298"/>
+ <source>Forget encryption setup</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="306"/>
<source>Disable encryption</source>
<source>Display mnemonic</source>
<translation>Zobrazit mnemotechnickou frázi</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="315"/>
+ <source>Encryption is set-up. Remember to <b>Encrypt</b> a folder to end-to-end encrypt any new files added to it.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="323"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled for this account</source>
<source>The folder has a sync error. Encryption of this folder will be possible once it has synced successfully</source>
<translation>Vyskytla se chyba při synchronizaci složky. Její šifrování bude možné až po úspěšné synchronizaci</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="409"/>
+ <source>You cannot encrypt this folder because the end-to-end encryption is not set-up yet on this device.
+Would you like to do this now?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="417"/>
<source>End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder.
<source>End-to-end encryption mnemonic</source>
<translation>Mnemotechnická fráze pro šifrování mezi koncovými body</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1093"/>
+ <source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note it down and keep it safe. You will need it to set-up the synchronization of encrypted folders on your other devices.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1102"/>
<source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop).</source>
<translation>Pro ochranu vaší kryptografické identity ji šifrujeme pomocí mnemotechnické fráze, tvořené 12 slovy ze slovníku. Poznamenejte si ji někam bezpečně. Bude potřebná pro přidání dalších zařízení k vašemu účtu (jako je mobilní telefon či notebook).</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1118"/>
+ <source>Forget the end-to-end encryption on this device</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1119"/>
+ <source>Do you want to forget the end-to-end encryption settings for %1 on this device?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1120"/>
+ <source>Forgetting end-to-end encryption will remove the sensitive data and all the encrypted files from this device.<br>However, the encrypted files will remain on the server and all your other devices, if configured.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1127"/>
<source>Disable end-to-end encryption</source>
<source>There are folders that have grown in size beyond %1MB: %2</source>
<translation>Jsou zde složky, jejichž velikost přesáhla %1MB: %2</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1690"/>
+ <source>End-to-end encryption has been initialized on this account with another device.<br>Enter the unique mnemonic to have the encrypted folders synchronize on this device as well.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1699"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders.</source>
<translation>Šifrování mezi koncovými body pro tento účet bylo zapnuté z jiného zařízení.<br>Na stávajícím zařízení je možné ho zapnout zadáním vaší mnemotechnické.<br>Toto zapne synchronizaci existujících šifrovaných složek.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
- <source>This account supports end-to-end encryption</source>
- <translation>Tento účet podporuje šifrování mezi koncovými body</translation>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1747"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption, but it needs to be set up first.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1762"/>
<source>Set up encryption</source>
<translation>Nastavit šifrování</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption</source>
+ <translation>Tento účet podporuje šifrování mezi koncovými body</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::AccountSetupFromCommandLineJob</name>
<translation>Pokračovat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="483"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="514"/>
<source>%1 accounts</source>
<comment>number of accounts imported</comment>
<translation>%1 účtů</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="484"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="515"/>
<source>1 account</source>
<translation>1 účet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="486"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="517"/>
<source>%1 folders</source>
<comment>number of folders imported</comment>
<translation>%1 složek</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="518"/>
<source>1 folder</source>
<translation>1 složka</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="489"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="520"/>
<source>Legacy import</source>
<translation>Import ze starého</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="490"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="521"/>
<source>Imported %1 and %2 from a legacy desktop client.
%3</source>
<comment>number of accounts and folders imported. list of users.</comment>
%3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="580"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="610"/>
<source>Error accessing the configuration file</source>
<translation>Chyba při přístupu k souboru s nastaveními</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="581"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="611"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account.</source>
<translation>Došlo k chybě při přístupu k souboru s nastaveními %1. Ověřte, že váš účet na systému má k souboru přístup.</translation>
</message>
<translation>Odpověď ze serveru neobsahuje všechny očekávané kolonky</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="258"/>
<source>The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em></source>
<translation>Odpověď ze serveru neobsahovala všechny očekávané kolonky: <br><em>%1</em></translation>
</message>
<translation>Soubor „%1“ nemohl být synchronizován, protože jeho název obsahuje znaky, které nejsou na tomto systému povoleny.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
- <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
- <translation>Následující znaky nejsou systémem dovoleny: * " | & ? , ; : \ / ~ < > úvodní a navazující mezery</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="102"/>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="93"/>
<source>The following characters are not allowed on the system: \ / : ? * " < > | leading/trailing spaces</source>
<translation>Následující znaky nejsou systémem dovoleny: \ / : ? * " < > | úvodní a navazující mezery</translation>
</message>
<source>The file "%1" could not be synced because the name contains characters which are not allowed on the server.</source>
<translation>Soubor „%1“ nemohl být synchronizován, protože jeho název obsahuje znaky, které nejsou na serveru povoleny.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
+ <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
+ <translation>Následující znaky nejsou systémem dovoleny: * " | & ? , ; : \ / ~ < > úvodní a navazující mezery</translation>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="114"/>
<source>The following characters are not allowed: %1</source>
<translation>Na tomto souborovém systému nejsou podporovány názvy souborů končící na tečku.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="415"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
<source>Folder names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation>Názvy složek obsahující znak „%1“ nejsou na tomto souborovém systému podporovány.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="417"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation>Názvy souborů obsahující znak „%1“ nejsou na tomto souborovém systému podporovány.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
<source>Folder name contains at least one invalid character</source>
<translation>Název složky obsahuje přinejmenším jeden neplatný znak</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="421"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>Název souboru obsahuje přinejmenším jeden neplatný znak</translation>
</message>
<comment>name of folder entity to use when warning about invalid name</comment>
<translation>Soubor</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
- <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
- <translation>Název složky je na tomto souborovém systému rezervovaným názvem (nelze ho použít).</translation>
- </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
<source>%1 name containing the character "%2" is not supported on this file system.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="424"/>
+ <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
+ <translation>Název složky je na tomto souborovém systému rezervovaným názvem (nelze ho použít).</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File name is a reserved name on this file system.</source>
<translation>Název souboru je na tomto souborovém systému rezervovaným názvem (nelze ho použít).</translation>
</message>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation>Není možné provést synchronizaci z důvodu neplatného času změny</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1173"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in personal files.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in folder %3.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1138"/>
<source>Could not upload file, because it is open in "%1".</source>
<translation>Offline</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="128"/>
<source>You need to accept the terms of service</source>
<translation>Je třeba přijmout všeobecné podmínky</translation>
</message>
<source>Less than a minute</source>
<translation>Méně než minuty</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="413"/>
- <source>%n minute(s)</source>
- <translation><numerusform>%n minuta</numerusform><numerusform>%n minuty</numerusform><numerusform>%n minut</numerusform><numerusform>%n minuty</numerusform></translation>
- </message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="414"/>
<source>1 minute</source>
<translation>1 minuta</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation><numerusform>%n hodina</numerusform><numerusform>%n hodiny</numerusform><numerusform>%n hodin</numerusform><numerusform>%n hodiny</numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
<source>%1 minutes</source>
<translation><numerusform>%1 minuta</numerusform><numerusform>%1 minuty</numerusform><numerusform>%1 minut</numerusform><numerusform>%1 minuty</numerusform></translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="419"/>
- <source>%n day(s)</source>
- <translation><numerusform>%n den</numerusform><numerusform>%n dny</numerusform><numerusform>%n dní</numerusform><numerusform>%n dny</numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="423"/>
<source>%1 hours</source>
<source>%1 days</source>
<translation><numerusform>%1 den</numerusform><numerusform>%1 dny</numerusform><numerusform>%1 dnů</numerusform><numerusform>%1 dny</numerusform></translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="404"/>
+ <source>%n minute(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n minuta</numerusform><numerusform>%n minuty</numerusform><numerusform>%n minut</numerusform><numerusform>%n minuty</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="407"/>
+ <source>%n hour(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n hodina</numerusform><numerusform>%n hodiny</numerusform><numerusform>%n hodin</numerusform><numerusform>%n hodiny</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="410"/>
+ <source>%n day(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n den</numerusform><numerusform>%n dny</numerusform><numerusform>%n dní</numerusform><numerusform>%n dny</numerusform></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::Vfs</name>
<source>No account configured.</source>
<translation>Ingen konto konfigureret.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="298"/>
+ <source>Forget encryption setup</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="306"/>
<source>Disable encryption</source>
<source>Display mnemonic</source>
<translation>Vis huskeregel</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="315"/>
+ <source>Encryption is set-up. Remember to <b>Encrypt</b> a folder to end-to-end encrypt any new files added to it.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="323"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled for this account</source>
<source>The folder has a sync error. Encryption of this folder will be possible once it has synced successfully</source>
<translation>Mappen har en synkroniseringsfejl. Kryptering af denne mappe vil være mulig, når den er synkroniseret</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="409"/>
+ <source>You cannot encrypt this folder because the end-to-end encryption is not set-up yet on this device.
+Would you like to do this now?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="417"/>
<source>End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder.
<source>End-to-end encryption mnemonic</source>
<translation>End-to-end kryptering mnemonic</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1093"/>
+ <source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note it down and keep it safe. You will need it to set-up the synchronization of encrypted folders on your other devices.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1102"/>
<source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop).</source>
<translation>For at beskytte din Kryptografiske Identitet krypterer vi den med en mnemonic på 12 ordbogsord. Noter venligst disse ned og opbevar dem sikkert. De vil være nødvendige for at tilføje andre enheder til din konto (såsom din mobiltelefon eller bærbare computer).</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1118"/>
+ <source>Forget the end-to-end encryption on this device</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1119"/>
+ <source>Do you want to forget the end-to-end encryption settings for %1 on this device?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1120"/>
+ <source>Forgetting end-to-end encryption will remove the sensitive data and all the encrypted files from this device.<br>However, the encrypted files will remain on the server and all your other devices, if configured.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1127"/>
<source>Disable end-to-end encryption</source>
<source>There are folders that have grown in size beyond %1MB: %2</source>
<translation>Der er mapper som er vokset i størrelse ud over %1MB: %2</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1690"/>
+ <source>End-to-end encryption has been initialized on this account with another device.<br>Enter the unique mnemonic to have the encrypted folders synchronize on this device as well.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1699"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders.</source>
<translation>End-to-end kryptering er blevet aktiveret på denne konto med et anet apparat.<br>Det kan aktiveres på dette apparat ved at angive din mnemoniske.<br>Dette vil aktivere synkronisering af eksisterende krypterede mapper.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
- <source>This account supports end-to-end encryption</source>
- <translation>Denne konto understøtter end-to-end kryptering</translation>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1747"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption, but it needs to be set up first.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1762"/>
<source>Set up encryption</source>
<translation>Opsæt kryptering</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption</source>
+ <translation>Denne konto understøtter end-to-end kryptering</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::AccountSetupFromCommandLineJob</name>
<translation>Fortsæt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="483"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="514"/>
<source>%1 accounts</source>
<comment>number of accounts imported</comment>
<translation>%1 konti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="484"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="515"/>
<source>1 account</source>
<translation>1 konto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="486"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="517"/>
<source>%1 folders</source>
<comment>number of folders imported</comment>
<translation>%1 mapper</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="518"/>
<source>1 folder</source>
<translation>1 mappe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="489"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="520"/>
<source>Legacy import</source>
<translation>Bagudkompatibel import</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="490"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="521"/>
<source>Imported %1 and %2 from a legacy desktop client.
%3</source>
<comment>number of accounts and folders imported. list of users.</comment>
%3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="580"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="610"/>
<source>Error accessing the configuration file</source>
<translation>Adgang til konfigurationsfilen fejlede</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="581"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="611"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account.</source>
<translation>Der opstod en fejl under tilgang til konfigurationsfilen på %1. Vær venligst sikker på at filen kan tilgås af din systemkonto.</translation>
</message>
<translation>Svaret fra serveren indeholder ikke alle forventede informationer.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="258"/>
<source>The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em></source>
<translation>Svaret fra serveren indeholdt ikke alle forventede felter: <br><em>%1</em></translation>
</message>
<translation>Filen "%1" kunne ikke synkroniseres, fordi navnet indeholder tegn som ikke er tilladt på dette system.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
- <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
- <translation>Følgende tegn er ikke tilladt på systemet: * "Note 124; &?,;:\ / ~ < > indledende / afsluttende mellemrum</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="102"/>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="93"/>
<source>The following characters are not allowed on the system: \ / : ? * " < > | leading/trailing spaces</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>The file "%1" could not be synced because the name contains characters which are not allowed on the server.</source>
<translation>Filen "%1" kunne ikke synkroniseres, fordi navnet indeholder tegn som ikke er tilladt på serveren.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
+ <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
+ <translation>Følgende tegn er ikke tilladt på systemet: * "Note 124; &?,;:\ / ~ < > indledende / afsluttende mellemrum</translation>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="114"/>
<source>The following characters are not allowed: %1</source>
<translation>Filnavne der slutter med en periode er ikke understøttet på dette filsystem.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="415"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
<source>Folder names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="417"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
<source>Folder name contains at least one invalid character</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="421"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<comment>name of folder entity to use when warning about invalid name</comment>
<translation>Fil</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
- <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
<source>%1 name containing the character "%2" is not supported on this file system.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="424"/>
+ <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File name is a reserved name on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation>Kan ikke synkronisere på grund af ugyldig ændringstid</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1173"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in personal files.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in folder %3.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1138"/>
<source>Could not upload file, because it is open in "%1".</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="128"/>
<source>You need to accept the terms of service</source>
<translation>Du skal acceptere servicevilkårene</translation>
</message>
<source>Less than a minute</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="413"/>
- <source>%n minute(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="414"/>
<source>1 minute</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
<source>%1 minutes</source>
<translation><numerusform>%1 minut</numerusform><numerusform>%1 minutter</numerusform></translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="419"/>
- <source>%n day(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="423"/>
<source>%1 hours</source>
<source>%1 days</source>
<translation><numerusform>%1 dag</numerusform><numerusform>%1 dage</numerusform></translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="404"/>
+ <source>%n minute(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="407"/>
+ <source>%n hour(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="410"/>
+ <source>%n day(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::Vfs</name>
<source>No account configured.</source>
<translation>Kein Konto konfiguriert.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="298"/>
+ <source>Forget encryption setup</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="306"/>
<source>Disable encryption</source>
<source>Display mnemonic</source>
<translation>Gedächtnisstütze anzeigen</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="315"/>
+ <source>Encryption is set-up. Remember to <b>Encrypt</b> a folder to end-to-end encrypt any new files added to it.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="323"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled for this account</source>
<source>The folder has a sync error. Encryption of this folder will be possible once it has synced successfully</source>
<translation>Der Ordner weist einen Synchronisierungsfehler auf. Die Verschlüsselung dieses Ordners ist möglich, sobald er erfolgreich synchronisiert wurde</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="409"/>
+ <source>You cannot encrypt this folder because the end-to-end encryption is not set-up yet on this device.
+Would you like to do this now?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="417"/>
<source>End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder.
<source>End-to-end encryption mnemonic</source>
<translation>Gedächtnisstütze für die Ende-zu-Ende-Verschlüsselung</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1093"/>
+ <source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note it down and keep it safe. You will need it to set-up the synchronization of encrypted folders on your other devices.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1102"/>
<source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop).</source>
<translation>Um Ihre kryptografische Identität zu schützen, verschlüsseln wir sie mit einer Gedächtnisstütze von 12 Wörterbuchwörtern. Bitte notieren Sie sich diese und bewahren Sie sie auf. Sie werden benötigt, um Ihrem Konto weitere Geräte hinzuzufügen (z. B. Ihr Mobiltelefon oder Laptop).</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1118"/>
+ <source>Forget the end-to-end encryption on this device</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1119"/>
+ <source>Do you want to forget the end-to-end encryption settings for %1 on this device?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1120"/>
+ <source>Forgetting end-to-end encryption will remove the sensitive data and all the encrypted files from this device.<br>However, the encrypted files will remain on the server and all your other devices, if configured.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1127"/>
<source>Disable end-to-end encryption</source>
<source>There are folders that have grown in size beyond %1MB: %2</source>
<translation>Es gibt Ordner, deren Größe über %1 MB hinaus gewachsen ist: %2</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1690"/>
+ <source>End-to-end encryption has been initialized on this account with another device.<br>Enter the unique mnemonic to have the encrypted folders synchronize on this device as well.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1699"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders.</source>
<translation>Die Ende-zu-Ende-Verschlüsselung wurde auf diesem Konto mit einem anderen Gerät aktiviert.<br>Sie kann auf diesem Gerät durch Eingabe Ihrer Gedächtnisstütze aktiviert werden.<br>Dadurch wird die Synchronisierung vorhandener verschlüsselter Ordner aktiviert.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
- <source>This account supports end-to-end encryption</source>
- <translation>Dieses Konto unterstützt Ende-zu-Ende-Verschlüsselung</translation>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1747"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption, but it needs to be set up first.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1762"/>
<source>Set up encryption</source>
<translation>Verschlüsselung einrichten</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption</source>
+ <translation>Dieses Konto unterstützt Ende-zu-Ende-Verschlüsselung</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::AccountSetupFromCommandLineJob</name>
<translation>Fortsetzen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="483"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="514"/>
<source>%1 accounts</source>
<comment>number of accounts imported</comment>
<translation>%1 Konten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="484"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="515"/>
<source>1 account</source>
<translation>1 Konto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="486"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="517"/>
<source>%1 folders</source>
<comment>number of folders imported</comment>
<translation>%1 Ordner</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="518"/>
<source>1 folder</source>
<translation>1 Ordner</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="489"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="520"/>
<source>Legacy import</source>
<translation>Import früherer Konfiguration</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="490"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="521"/>
<source>Imported %1 and %2 from a legacy desktop client.
%3</source>
<comment>number of accounts and folders imported. list of users.</comment>
%3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="580"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="610"/>
<source>Error accessing the configuration file</source>
<translation>Fehler beim Zugriff auf die Konfigurationsdatei</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="581"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="611"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account.</source>
<translation>Beim Zugriff auf die Konfigurationsdatei unter %1 ist ein Fehler aufgetreten. Stellen Sie sicher, dass Ihr Systemkonto auf die Datei zugreifen kann.</translation>
</message>
<translation>Die Antwort des Servers enthielt nicht alle erwarteten Felder</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="258"/>
<source>The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em></source>
<translation>Die Antwort des Servers enthielt nicht alle erwarteten Felder: <br><em>%1</em></translation>
</message>
<translation>Die Datei "%1" konnte nicht synchronisiert werden, da der Name Zeichen enthält, die auf diesem System nicht zulässig sind.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
- <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
- <translation>Die folgenden Zeichen sind auf dem System nicht erlaubt: * " | & ? , ; : \ / ~ < > Leerzeichen am Anfang/Ende</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="102"/>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="93"/>
<source>The following characters are not allowed on the system: \ / : ? * " < > | leading/trailing spaces</source>
<translation>Die folgenden Zeichen sind auf dem System nicht zulässig: \ / : ? * " < > | führende/nachgestellte Leerzeichen</translation>
</message>
<source>The file "%1" could not be synced because the name contains characters which are not allowed on the server.</source>
<translation>Die Datei "%1" konnte nicht synchronisiert werden, da der Name Zeichen enthält, die auf dem Server unzulässig sind.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
+ <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
+ <translation>Die folgenden Zeichen sind auf dem System nicht erlaubt: * " | & ? , ; : \ / ~ < > Leerzeichen am Anfang/Ende</translation>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="114"/>
<source>The following characters are not allowed: %1</source>
<translation>Dateinamen, die mit einem Punkt enden, werden von diesem Dateisystem nicht unterstützt.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="415"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
<source>Folder names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation>Ordnernamen, die das Zeichen "%1" enthalten, werden von diesem Dateisystem nicht unterstützt.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="417"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation>Dateinamen, die das Zeichen "%1" enthalten, werden von diesem Dateisystem nicht unterstützt.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
<source>Folder name contains at least one invalid character</source>
<translation>Ordnername enthält mindestens ein ungültiges Zeichen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="421"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>Der Dateiname enthält mindestens ein ungültiges Zeichen</translation>
</message>
<comment>name of folder entity to use when warning about invalid name</comment>
<translation>Datei</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
- <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
- <translation>Der Ordnername ist ein reservierter Name in diesem Dateisystem.</translation>
- </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
<source>%1 name containing the character "%2" is not supported on this file system.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="424"/>
+ <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
+ <translation>Der Ordnername ist ein reservierter Name in diesem Dateisystem.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File name is a reserved name on this file system.</source>
<translation>Der Dateiname ist ein reservierter Name auf diesem Dateisystem.</translation>
</message>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation>Synchronisierung wegen ungültiger Änderungszeit nicht möglich</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1173"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in personal files.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in folder %3.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1138"/>
<source>Could not upload file, because it is open in "%1".</source>
<translation>Offline</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="128"/>
<source>You need to accept the terms of service</source>
<translation>Die Nutzungsbedingungen müssen bestätigt werden</translation>
</message>
<source>Less than a minute</source>
<translation>Weniger als eine Minute</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="413"/>
- <source>%n minute(s)</source>
- <translation><numerusform>%n Minute</numerusform><numerusform>%n Minuten</numerusform></translation>
- </message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="414"/>
<source>1 minute</source>
<translation>1 Minute</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation><numerusform>%n Stunde</numerusform><numerusform>%n Stunden</numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
<source>%1 minutes</source>
<translation><numerusform>%1 Minute</numerusform><numerusform>%1 Minuten</numerusform></translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="419"/>
- <source>%n day(s)</source>
- <translation><numerusform>%n Tag</numerusform><numerusform>%n Tage</numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="423"/>
<source>%1 hours</source>
<source>%1 days</source>
<translation><numerusform>%1 Tag</numerusform><numerusform>%1 Tage</numerusform></translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="404"/>
+ <source>%n minute(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n Minute</numerusform><numerusform>%n Minuten</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="407"/>
+ <source>%n hour(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n Stunde</numerusform><numerusform>%n Stunden</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="410"/>
+ <source>%n day(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n Tag</numerusform><numerusform>%n Tage</numerusform></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::Vfs</name>
<source>No account configured.</source>
<translation>Δεν ρυθμίστηκε λογαριασμός.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="298"/>
+ <source>Forget encryption setup</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="306"/>
<source>Disable encryption</source>
<source>Display mnemonic</source>
<translation>Εμφάνιση μνήμης</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="315"/>
+ <source>Encryption is set-up. Remember to <b>Encrypt</b> a folder to end-to-end encrypt any new files added to it.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="323"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled for this account</source>
<source>The folder has a sync error. Encryption of this folder will be possible once it has synced successfully</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="409"/>
+ <source>You cannot encrypt this folder because the end-to-end encryption is not set-up yet on this device.
+Would you like to do this now?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="417"/>
<source>End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder.
<source>End-to-end encryption mnemonic</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1093"/>
+ <source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note it down and keep it safe. You will need it to set-up the synchronization of encrypted folders on your other devices.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1102"/>
<source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop).</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1118"/>
+ <source>Forget the end-to-end encryption on this device</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1119"/>
+ <source>Do you want to forget the end-to-end encryption settings for %1 on this device?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1120"/>
+ <source>Forgetting end-to-end encryption will remove the sensitive data and all the encrypted files from this device.<br>However, the encrypted files will remain on the server and all your other devices, if configured.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1127"/>
<source>Disable end-to-end encryption</source>
<source>There are folders that have grown in size beyond %1MB: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1690"/>
+ <source>End-to-end encryption has been initialized on this account with another device.<br>Enter the unique mnemonic to have the encrypted folders synchronize on this device as well.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1699"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
- <source>This account supports end-to-end encryption</source>
- <translation>Ο λογαριασμός υποστηρίζει κρυπτογράφηση από άκρη σε άκρη</translation>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1747"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption, but it needs to be set up first.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1762"/>
<source>Set up encryption</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption</source>
+ <translation>Ο λογαριασμός υποστηρίζει κρυπτογράφηση από άκρη σε άκρη</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::AccountSetupFromCommandLineJob</name>
<translation>Συνέχεια</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="483"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="514"/>
<source>%1 accounts</source>
<comment>number of accounts imported</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="484"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="515"/>
<source>1 account</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="486"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="517"/>
<source>%1 folders</source>
<comment>number of folders imported</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="518"/>
<source>1 folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="489"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="520"/>
<source>Legacy import</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="490"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="521"/>
<source>Imported %1 and %2 from a legacy desktop client.
%3</source>
<comment>number of accounts and folders imported. list of users.</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="580"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="610"/>
<source>Error accessing the configuration file</source>
<translation>Σφάλμα πρόσβασης στο αρχείο ρυθμίσεων</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="581"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="611"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>Η απάντηση του διακομιστή δεν περιέχει όλα τα αναμενόμενα στοιχεία</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="258"/>
<source>The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em></source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
- <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="102"/>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="93"/>
<source>The following characters are not allowed on the system: \ / : ? * " < > | leading/trailing spaces</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>The file "%1" could not be synced because the name contains characters which are not allowed on the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
+ <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="114"/>
<source>The following characters are not allowed: %1</source>
<translation>Τα ονόματα αρχείων που τελειώνουν με τελεία δεν υποστηρίζονται σε αυτό το σύστημα αρχείων.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="415"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
<source>Folder names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="417"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
<source>Folder name contains at least one invalid character</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="421"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>Το όνομα αρχείου περιέχει τουλάχιστον έναν μη έγκυρο χαρακτήρα.</translation>
</message>
<comment>name of folder entity to use when warning about invalid name</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
- <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
<source>%1 name containing the character "%2" is not supported on this file system.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="424"/>
+ <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File name is a reserved name on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1173"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in personal files.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in folder %3.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1138"/>
<source>Could not upload file, because it is open in "%1".</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="128"/>
<source>You need to accept the terms of service</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Less than a minute</source>
<translation>Λιγότερο από ένα λεπτό</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="413"/>
- <source>%n minute(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="414"/>
<source>1 minute</source>
<translation>1 λεπτό</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
<source>%1 minutes</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="419"/>
- <source>%n day(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="423"/>
<source>%1 hours</source>
<source>%1 days</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="404"/>
+ <source>%n minute(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="407"/>
+ <source>%n hour(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="410"/>
+ <source>%n day(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::Vfs</name>
<source>No account configured.</source>
<translation>No account configured.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="298"/>
+ <source>Forget encryption setup</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="306"/>
<source>Disable encryption</source>
<source>Display mnemonic</source>
<translation>Display mnemonic</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="315"/>
+ <source>Encryption is set-up. Remember to <b>Encrypt</b> a folder to end-to-end encrypt any new files added to it.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="323"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled for this account</source>
<source>The folder has a sync error. Encryption of this folder will be possible once it has synced successfully</source>
<translation>The folder has a sync error. Encryption of this folder will be possible once it has synced successfully</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="409"/>
+ <source>You cannot encrypt this folder because the end-to-end encryption is not set-up yet on this device.
+Would you like to do this now?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="417"/>
<source>End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder.
<source>End-to-end encryption mnemonic</source>
<translation>End-to-end encryption mnemonic</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1093"/>
+ <source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note it down and keep it safe. You will need it to set-up the synchronization of encrypted folders on your other devices.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1102"/>
<source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop).</source>
<translation>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop).</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1118"/>
+ <source>Forget the end-to-end encryption on this device</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1119"/>
+ <source>Do you want to forget the end-to-end encryption settings for %1 on this device?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1120"/>
+ <source>Forgetting end-to-end encryption will remove the sensitive data and all the encrypted files from this device.<br>However, the encrypted files will remain on the server and all your other devices, if configured.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1127"/>
<source>Disable end-to-end encryption</source>
<source>There are folders that have grown in size beyond %1MB: %2</source>
<translation>There are folders that have grown in size beyond %1MB: %2</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1690"/>
+ <source>End-to-end encryption has been initialized on this account with another device.<br>Enter the unique mnemonic to have the encrypted folders synchronize on this device as well.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1699"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders.</source>
<translation>End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
- <source>This account supports end-to-end encryption</source>
- <translation>This account supports end-to-end encryption</translation>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1747"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption, but it needs to be set up first.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1762"/>
<source>Set up encryption</source>
<translation>Set up encryption</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption</source>
+ <translation>This account supports end-to-end encryption</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::AccountSetupFromCommandLineJob</name>
<translation>Continue</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="483"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="514"/>
<source>%1 accounts</source>
<comment>number of accounts imported</comment>
<translation>%1 accounts</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="484"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="515"/>
<source>1 account</source>
<translation>1 account</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="486"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="517"/>
<source>%1 folders</source>
<comment>number of folders imported</comment>
<translation>%1 folders</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="518"/>
<source>1 folder</source>
<translation>1 folder</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="489"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="520"/>
<source>Legacy import</source>
<translation>Legacy import</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="490"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="521"/>
<source>Imported %1 and %2 from a legacy desktop client.
%3</source>
<comment>number of accounts and folders imported. list of users.</comment>
%3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="580"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="610"/>
<source>Error accessing the configuration file</source>
<translation>Error accessing the configuration file</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="581"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="611"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account.</source>
<translation>There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account.</translation>
</message>
<translation>The reply from the server did not contain all expected fields</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="258"/>
<source>The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em></source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>The file "%1" could not be synced because the name contains characters which are not allowed on this system.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
- <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
- <translation>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="102"/>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="93"/>
<source>The following characters are not allowed on the system: \ / : ? * " < > | leading/trailing spaces</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>The file "%1" could not be synced because the name contains characters which are not allowed on the server.</source>
<translation>The file "%1" could not be synced because the name contains characters which are not allowed on the server.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
+ <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
+ <translation>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</translation>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="114"/>
<source>The following characters are not allowed: %1</source>
<translation>File names ending with a period are not supported on this file system.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="415"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
<source>Folder names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="417"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
<source>Folder name contains at least one invalid character</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="421"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>File name contains at least one invalid character</translation>
</message>
<comment>name of folder entity to use when warning about invalid name</comment>
<translation>File</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
- <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
<source>%1 name containing the character "%2" is not supported on this file system.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="424"/>
+ <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File name is a reserved name on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation>Cannot sync due to invalid modification time</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1173"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in personal files.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in folder %3.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1138"/>
<source>Could not upload file, because it is open in "%1".</source>
<translation>Offline</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="128"/>
<source>You need to accept the terms of service</source>
<translation>You need to accept the terms of service</translation>
</message>
<source>Less than a minute</source>
<translation>Less than a minute</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="413"/>
- <source>%n minute(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="414"/>
<source>1 minute</source>
<translation>1 minute</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
<source>%1 minutes</source>
<translation><numerusform>%1 minutes</numerusform><numerusform>%1 minutes</numerusform></translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="419"/>
- <source>%n day(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="423"/>
<source>%1 hours</source>
<source>%1 days</source>
<translation><numerusform>%1 days</numerusform><numerusform>%1 days</numerusform></translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="404"/>
+ <source>%n minute(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="407"/>
+ <source>%n hour(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="410"/>
+ <source>%n day(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::Vfs</name>
<source>No account configured.</source>
<translation>Neniu konto agordita.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="298"/>
+ <source>Forget encryption setup</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="306"/>
<source>Disable encryption</source>
<source>Display mnemonic</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="315"/>
+ <source>Encryption is set-up. Remember to <b>Encrypt</b> a folder to end-to-end encrypt any new files added to it.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="323"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled for this account</source>
<source>The folder has a sync error. Encryption of this folder will be possible once it has synced successfully</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="409"/>
+ <source>You cannot encrypt this folder because the end-to-end encryption is not set-up yet on this device.
+Would you like to do this now?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="417"/>
<source>End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder.
<source>End-to-end encryption mnemonic</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1093"/>
+ <source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note it down and keep it safe. You will need it to set-up the synchronization of encrypted folders on your other devices.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1102"/>
<source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop).</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1118"/>
+ <source>Forget the end-to-end encryption on this device</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1119"/>
+ <source>Do you want to forget the end-to-end encryption settings for %1 on this device?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1120"/>
+ <source>Forgetting end-to-end encryption will remove the sensitive data and all the encrypted files from this device.<br>However, the encrypted files will remain on the server and all your other devices, if configured.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1127"/>
<source>Disable end-to-end encryption</source>
<source>There are folders that have grown in size beyond %1MB: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1690"/>
+ <source>End-to-end encryption has been initialized on this account with another device.<br>Enter the unique mnemonic to have the encrypted folders synchronize on this device as well.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1699"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
- <source>This account supports end-to-end encryption</source>
- <translation>Tiu konto subtenas tutvojan ĉifradon</translation>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1747"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption, but it needs to be set up first.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1762"/>
<source>Set up encryption</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption</source>
+ <translation>Tiu konto subtenas tutvojan ĉifradon</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::AccountSetupFromCommandLineJob</name>
<translation>Daŭrigi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="483"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="514"/>
<source>%1 accounts</source>
<comment>number of accounts imported</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="484"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="515"/>
<source>1 account</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="486"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="517"/>
<source>%1 folders</source>
<comment>number of folders imported</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="518"/>
<source>1 folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="489"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="520"/>
<source>Legacy import</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="490"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="521"/>
<source>Imported %1 and %2 from a legacy desktop client.
%3</source>
<comment>number of accounts and folders imported. list of users.</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="580"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="610"/>
<source>Error accessing the configuration file</source>
<translation>Eraro dum aliro al la dosiero de agordoj</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="581"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="611"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>La respondo el la servilo ne enhavis ĉiujn atenditajn kampojn</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="258"/>
<source>The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em></source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
- <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="102"/>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="93"/>
<source>The following characters are not allowed on the system: \ / : ? * " < > | leading/trailing spaces</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>The file "%1" could not be synced because the name contains characters which are not allowed on the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
+ <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="114"/>
<source>The following characters are not allowed: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="415"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
<source>Folder names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="417"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
<source>Folder name contains at least one invalid character</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="421"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<comment>name of folder entity to use when warning about invalid name</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
- <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
<source>%1 name containing the character "%2" is not supported on this file system.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="424"/>
+ <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File name is a reserved name on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1173"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in personal files.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in folder %3.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1138"/>
<source>Could not upload file, because it is open in "%1".</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="128"/>
<source>You need to accept the terms of service</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Less than a minute</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="413"/>
- <source>%n minute(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="414"/>
<source>1 minute</source>
<translation>1 minuto</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
<source>%1 minutes</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="419"/>
- <source>%n day(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="423"/>
<source>%1 hours</source>
<source>%1 days</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="404"/>
+ <source>%n minute(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="407"/>
+ <source>%n hour(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="410"/>
+ <source>%n day(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::Vfs</name>
<source>No account configured.</source>
<translation>No se ha configurado ninguna cuenta.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="298"/>
+ <source>Forget encryption setup</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="306"/>
<source>Disable encryption</source>
<source>Display mnemonic</source>
<translation>Mostrar regla mnemotécnica</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="315"/>
+ <source>Encryption is set-up. Remember to <b>Encrypt</b> a folder to end-to-end encrypt any new files added to it.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="323"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled for this account</source>
<source>The folder has a sync error. Encryption of this folder will be possible once it has synced successfully</source>
<translation>La carpeta tiene un problema de sincronización. El cifrado de esta carpeta será posible cuando se haya sincronizado correctamente.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="409"/>
+ <source>You cannot encrypt this folder because the end-to-end encryption is not set-up yet on this device.
+Would you like to do this now?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="417"/>
<source>End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder.
<source>End-to-end encryption mnemonic</source>
<translation>Mnemónico para cifrado de extremo a extremo</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1093"/>
+ <source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note it down and keep it safe. You will need it to set-up the synchronization of encrypted folders on your other devices.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1102"/>
<source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop).</source>
<translation>Para proteger su identidad criptográfica, ciframos la misma con una regla mnemotécnica de 12 palabras de diccionario. Por favor, anótelas y consérvelas a salvo. Estas palabras serán necesarias para añadir otros dispositivos a su cuenta (como su teléfono móvil o un portátil). </translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1118"/>
+ <source>Forget the end-to-end encryption on this device</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1119"/>
+ <source>Do you want to forget the end-to-end encryption settings for %1 on this device?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1120"/>
+ <source>Forgetting end-to-end encryption will remove the sensitive data and all the encrypted files from this device.<br>However, the encrypted files will remain on the server and all your other devices, if configured.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1127"/>
<source>Disable end-to-end encryption</source>
<source>There are folders that have grown in size beyond %1MB: %2</source>
<translation>Existen carpetas que han aumentado de tamaño más allá de %1MB: %2</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1690"/>
+ <source>End-to-end encryption has been initialized on this account with another device.<br>Enter the unique mnemonic to have the encrypted folders synchronize on this device as well.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1699"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders.</source>
<translation>El cifrado de extremo a extremo ha sido habilitado en esta cuenta con otro dispositivo.<br> puede ser habilitado en este dispositivo ingresando su mnemónico.<br> Esto habilitará la sincronización de las carpetas cifradas existentes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
- <source>This account supports end-to-end encryption</source>
- <translation>Esta cuenta soporta cifrado punto a punto</translation>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1747"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption, but it needs to be set up first.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1762"/>
<source>Set up encryption</source>
<translation>Configurar cifrado</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption</source>
+ <translation>Esta cuenta soporta cifrado punto a punto</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::AccountSetupFromCommandLineJob</name>
<translation>Continuar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="483"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="514"/>
<source>%1 accounts</source>
<comment>number of accounts imported</comment>
<translation>%1 cuentas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="484"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="515"/>
<source>1 account</source>
<translation>1 cuenta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="486"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="517"/>
<source>%1 folders</source>
<comment>number of folders imported</comment>
<translation>%1 carpetas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="518"/>
<source>1 folder</source>
<translation>1 carpeta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="489"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="520"/>
<source>Legacy import</source>
<translation>Importación legada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="490"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="521"/>
<source>Imported %1 and %2 from a legacy desktop client.
%3</source>
<comment>number of accounts and folders imported. list of users.</comment>
%3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="580"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="610"/>
<source>Error accessing the configuration file</source>
<translation>Error al acceder al archivo de configuración</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="581"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="611"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account.</source>
<translation>Se ha producido un error al acceder al archivo de configuración en %1. Por favor, asegúrese de que su cuenta del sistema puede acceder al archivo.</translation>
</message>
<translation>La respuesta del servidor no contiene todos los campos esperados</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="258"/>
<source>The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em></source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>El archivo "%1" no pudo ser sincronizado porque el nombre contiene caracteres no permitidos en este sistema.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
- <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
- <translation>Los siguientes caracteres no se permiten en el sistema: * " | & ? , ; : \ / ~ < > espacios al inicio/final</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="102"/>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="93"/>
<source>The following characters are not allowed on the system: \ / : ? * " < > | leading/trailing spaces</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>The file "%1" could not be synced because the name contains characters which are not allowed on the server.</source>
<translation>No se ha podido sincronizar el archivo "%1" porque su nombre contiene caracteres que no están permitidos en el servidor.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
+ <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
+ <translation>Los siguientes caracteres no se permiten en el sistema: * " | & ? , ; : \ / ~ < > espacios al inicio/final</translation>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="114"/>
<source>The following characters are not allowed: %1</source>
<translation>Los nombres de archivo que terminan con un punto no son compatibles con este sistema de archivos.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="415"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
<source>Folder names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="417"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
<source>Folder name contains at least one invalid character</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="421"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>El nombre del archivo contiene al menos un carácter no válido</translation>
</message>
<comment>name of folder entity to use when warning about invalid name</comment>
<translation>Archivo</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
- <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
<source>%1 name containing the character "%2" is not supported on this file system.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="424"/>
+ <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File name is a reserved name on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation>No se puede sincronizar debido a una hora de modificación no válida</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1173"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in personal files.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in folder %3.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1138"/>
<source>Could not upload file, because it is open in "%1".</source>
<translation>No conectado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="128"/>
<source>You need to accept the terms of service</source>
<translation>Debe aceptar los términos de servicio</translation>
</message>
<source>Less than a minute</source>
<translation>Hace menos de un minuto</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="413"/>
- <source>%n minute(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="414"/>
<source>1 minute</source>
<translation>1 minuto</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
<source>%1 minutes</source>
<translation><numerusform>%1 minuto</numerusform><numerusform>%1 minutos</numerusform><numerusform>%1 minutos</numerusform></translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="419"/>
- <source>%n day(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="423"/>
<source>%1 hours</source>
<source>%1 days</source>
<translation><numerusform>%1 día</numerusform><numerusform>%1 días</numerusform><numerusform>%1 días</numerusform></translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="404"/>
+ <source>%n minute(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="407"/>
+ <source>%n hour(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="410"/>
+ <source>%n day(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::Vfs</name>
<source>No account configured.</source>
<translation>No hay cuentas configuradas.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="298"/>
+ <source>Forget encryption setup</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="306"/>
<source>Disable encryption</source>
<source>Display mnemonic</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="315"/>
+ <source>Encryption is set-up. Remember to <b>Encrypt</b> a folder to end-to-end encrypt any new files added to it.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="323"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled for this account</source>
<source>The folder has a sync error. Encryption of this folder will be possible once it has synced successfully</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="409"/>
+ <source>You cannot encrypt this folder because the end-to-end encryption is not set-up yet on this device.
+Would you like to do this now?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="417"/>
<source>End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder.
<source>End-to-end encryption mnemonic</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1093"/>
+ <source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note it down and keep it safe. You will need it to set-up the synchronization of encrypted folders on your other devices.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1102"/>
<source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop).</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1118"/>
+ <source>Forget the end-to-end encryption on this device</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1119"/>
+ <source>Do you want to forget the end-to-end encryption settings for %1 on this device?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1120"/>
+ <source>Forgetting end-to-end encryption will remove the sensitive data and all the encrypted files from this device.<br>However, the encrypted files will remain on the server and all your other devices, if configured.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1127"/>
<source>Disable end-to-end encryption</source>
<source>There are folders that have grown in size beyond %1MB: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1690"/>
+ <source>End-to-end encryption has been initialized on this account with another device.<br>Enter the unique mnemonic to have the encrypted folders synchronize on this device as well.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1699"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
- <source>This account supports end-to-end encryption</source>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1747"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption, but it needs to be set up first.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Set up encryption</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::AccountSetupFromCommandLineJob</name>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="483"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="514"/>
<source>%1 accounts</source>
<comment>number of accounts imported</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="484"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="515"/>
<source>1 account</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="486"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="517"/>
<source>%1 folders</source>
<comment>number of folders imported</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="518"/>
<source>1 folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="489"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="520"/>
<source>Legacy import</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="490"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="521"/>
<source>Imported %1 and %2 from a legacy desktop client.
%3</source>
<comment>number of accounts and folders imported. list of users.</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="580"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="610"/>
<source>Error accessing the configuration file</source>
<translation>Error al acceder el archivo de configuración</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="581"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="611"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="258"/>
<source>The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em></source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
- <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="102"/>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="93"/>
<source>The following characters are not allowed on the system: \ / : ? * " < > | leading/trailing spaces</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>The file "%1" could not be synced because the name contains characters which are not allowed on the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
+ <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="114"/>
<source>The following characters are not allowed: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="415"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
<source>Folder names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="417"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
<source>Folder name contains at least one invalid character</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="421"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<comment>name of folder entity to use when warning about invalid name</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
- <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
<source>%1 name containing the character "%2" is not supported on this file system.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="424"/>
+ <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File name is a reserved name on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1173"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in personal files.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in folder %3.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1138"/>
<source>Could not upload file, because it is open in "%1".</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="128"/>
<source>You need to accept the terms of service</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Less than a minute</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="413"/>
- <source>%n minute(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="414"/>
<source>1 minute</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
<source>%1 minutes</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="419"/>
- <source>%n day(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="423"/>
<source>%1 hours</source>
<source>%1 days</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="404"/>
+ <source>%n minute(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="407"/>
+ <source>%n hour(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="410"/>
+ <source>%n day(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::Vfs</name>
<source>No account configured.</source>
<translation>No hay cuentas configuradas.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="298"/>
+ <source>Forget encryption setup</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="306"/>
<source>Disable encryption</source>
<source>Display mnemonic</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="315"/>
+ <source>Encryption is set-up. Remember to <b>Encrypt</b> a folder to end-to-end encrypt any new files added to it.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="323"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled for this account</source>
<source>The folder has a sync error. Encryption of this folder will be possible once it has synced successfully</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="409"/>
+ <source>You cannot encrypt this folder because the end-to-end encryption is not set-up yet on this device.
+Would you like to do this now?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="417"/>
<source>End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder.
<source>End-to-end encryption mnemonic</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1093"/>
+ <source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note it down and keep it safe. You will need it to set-up the synchronization of encrypted folders on your other devices.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1102"/>
<source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop).</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1118"/>
+ <source>Forget the end-to-end encryption on this device</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1119"/>
+ <source>Do you want to forget the end-to-end encryption settings for %1 on this device?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1120"/>
+ <source>Forgetting end-to-end encryption will remove the sensitive data and all the encrypted files from this device.<br>However, the encrypted files will remain on the server and all your other devices, if configured.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1127"/>
<source>Disable end-to-end encryption</source>
<source>There are folders that have grown in size beyond %1MB: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1690"/>
+ <source>End-to-end encryption has been initialized on this account with another device.<br>Enter the unique mnemonic to have the encrypted folders synchronize on this device as well.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1699"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
- <source>This account supports end-to-end encryption</source>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1747"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption, but it needs to be set up first.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Set up encryption</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::AccountSetupFromCommandLineJob</name>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="483"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="514"/>
<source>%1 accounts</source>
<comment>number of accounts imported</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="484"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="515"/>
<source>1 account</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="486"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="517"/>
<source>%1 folders</source>
<comment>number of folders imported</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="518"/>
<source>1 folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="489"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="520"/>
<source>Legacy import</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="490"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="521"/>
<source>Imported %1 and %2 from a legacy desktop client.
%3</source>
<comment>number of accounts and folders imported. list of users.</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="580"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="610"/>
<source>Error accessing the configuration file</source>
<translation>Error al acceder el archivo de configuración</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="581"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="611"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="258"/>
<source>The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em></source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
- <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="102"/>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="93"/>
<source>The following characters are not allowed on the system: \ / : ? * " < > | leading/trailing spaces</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>The file "%1" could not be synced because the name contains characters which are not allowed on the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
+ <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="114"/>
<source>The following characters are not allowed: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="415"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
<source>Folder names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="417"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
<source>Folder name contains at least one invalid character</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="421"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<comment>name of folder entity to use when warning about invalid name</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
- <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
<source>%1 name containing the character "%2" is not supported on this file system.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="424"/>
+ <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File name is a reserved name on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1173"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in personal files.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in folder %3.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1138"/>
<source>Could not upload file, because it is open in "%1".</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="128"/>
<source>You need to accept the terms of service</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Less than a minute</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="413"/>
- <source>%n minute(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="414"/>
<source>1 minute</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
<source>%1 minutes</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="419"/>
- <source>%n day(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="423"/>
<source>%1 hours</source>
<source>%1 days</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="404"/>
+ <source>%n minute(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="407"/>
+ <source>%n hour(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="410"/>
+ <source>%n day(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::Vfs</name>
<source>No account configured.</source>
<translation>No hay cuentas configuradas.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="298"/>
+ <source>Forget encryption setup</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="306"/>
<source>Disable encryption</source>
<source>Display mnemonic</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="315"/>
+ <source>Encryption is set-up. Remember to <b>Encrypt</b> a folder to end-to-end encrypt any new files added to it.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="323"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled for this account</source>
<source>The folder has a sync error. Encryption of this folder will be possible once it has synced successfully</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="409"/>
+ <source>You cannot encrypt this folder because the end-to-end encryption is not set-up yet on this device.
+Would you like to do this now?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="417"/>
<source>End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder.
<source>End-to-end encryption mnemonic</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1093"/>
+ <source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note it down and keep it safe. You will need it to set-up the synchronization of encrypted folders on your other devices.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1102"/>
<source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop).</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1118"/>
+ <source>Forget the end-to-end encryption on this device</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1119"/>
+ <source>Do you want to forget the end-to-end encryption settings for %1 on this device?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1120"/>
+ <source>Forgetting end-to-end encryption will remove the sensitive data and all the encrypted files from this device.<br>However, the encrypted files will remain on the server and all your other devices, if configured.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1127"/>
<source>Disable end-to-end encryption</source>
<source>There are folders that have grown in size beyond %1MB: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1690"/>
+ <source>End-to-end encryption has been initialized on this account with another device.<br>Enter the unique mnemonic to have the encrypted folders synchronize on this device as well.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1699"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
- <source>This account supports end-to-end encryption</source>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1747"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption, but it needs to be set up first.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Set up encryption</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::AccountSetupFromCommandLineJob</name>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="483"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="514"/>
<source>%1 accounts</source>
<comment>number of accounts imported</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="484"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="515"/>
<source>1 account</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="486"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="517"/>
<source>%1 folders</source>
<comment>number of folders imported</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="518"/>
<source>1 folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="489"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="520"/>
<source>Legacy import</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="490"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="521"/>
<source>Imported %1 and %2 from a legacy desktop client.
%3</source>
<comment>number of accounts and folders imported. list of users.</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="580"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="610"/>
<source>Error accessing the configuration file</source>
<translation>Error al acceder el archivo de configuración</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="581"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="611"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="258"/>
<source>The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em></source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
- <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="102"/>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="93"/>
<source>The following characters are not allowed on the system: \ / : ? * " < > | leading/trailing spaces</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>The file "%1" could not be synced because the name contains characters which are not allowed on the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
+ <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="114"/>
<source>The following characters are not allowed: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="415"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
<source>Folder names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="417"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
<source>Folder name contains at least one invalid character</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="421"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<comment>name of folder entity to use when warning about invalid name</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
- <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
<source>%1 name containing the character "%2" is not supported on this file system.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="424"/>
+ <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File name is a reserved name on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1173"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in personal files.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in folder %3.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1138"/>
<source>Could not upload file, because it is open in "%1".</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="128"/>
<source>You need to accept the terms of service</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Less than a minute</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="413"/>
- <source>%n minute(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="414"/>
<source>1 minute</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
<source>%1 minutes</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="419"/>
- <source>%n day(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="423"/>
<source>%1 hours</source>
<source>%1 days</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="404"/>
+ <source>%n minute(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="407"/>
+ <source>%n hour(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="410"/>
+ <source>%n day(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::Vfs</name>
<source>No account configured.</source>
<translation>No hay cuentas configuradas.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="298"/>
+ <source>Forget encryption setup</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="306"/>
<source>Disable encryption</source>
<source>Display mnemonic</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="315"/>
+ <source>Encryption is set-up. Remember to <b>Encrypt</b> a folder to end-to-end encrypt any new files added to it.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="323"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled for this account</source>
<source>The folder has a sync error. Encryption of this folder will be possible once it has synced successfully</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="409"/>
+ <source>You cannot encrypt this folder because the end-to-end encryption is not set-up yet on this device.
+Would you like to do this now?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="417"/>
<source>End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder.
<source>End-to-end encryption mnemonic</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1093"/>
+ <source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note it down and keep it safe. You will need it to set-up the synchronization of encrypted folders on your other devices.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1102"/>
<source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop).</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1118"/>
+ <source>Forget the end-to-end encryption on this device</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1119"/>
+ <source>Do you want to forget the end-to-end encryption settings for %1 on this device?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1120"/>
+ <source>Forgetting end-to-end encryption will remove the sensitive data and all the encrypted files from this device.<br>However, the encrypted files will remain on the server and all your other devices, if configured.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1127"/>
<source>Disable end-to-end encryption</source>
<source>There are folders that have grown in size beyond %1MB: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1690"/>
+ <source>End-to-end encryption has been initialized on this account with another device.<br>Enter the unique mnemonic to have the encrypted folders synchronize on this device as well.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1699"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
- <source>This account supports end-to-end encryption</source>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1747"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption, but it needs to be set up first.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Set up encryption</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::AccountSetupFromCommandLineJob</name>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="483"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="514"/>
<source>%1 accounts</source>
<comment>number of accounts imported</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="484"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="515"/>
<source>1 account</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="486"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="517"/>
<source>%1 folders</source>
<comment>number of folders imported</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="518"/>
<source>1 folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="489"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="520"/>
<source>Legacy import</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="490"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="521"/>
<source>Imported %1 and %2 from a legacy desktop client.
%3</source>
<comment>number of accounts and folders imported. list of users.</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="580"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="610"/>
<source>Error accessing the configuration file</source>
<translation>Error al acceder el archivo de configuración</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="581"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="611"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="258"/>
<source>The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em></source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
- <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="102"/>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="93"/>
<source>The following characters are not allowed on the system: \ / : ? * " < > | leading/trailing spaces</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>The file "%1" could not be synced because the name contains characters which are not allowed on the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
+ <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="114"/>
<source>The following characters are not allowed: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="415"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
<source>Folder names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="417"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
<source>Folder name contains at least one invalid character</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="421"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<comment>name of folder entity to use when warning about invalid name</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
- <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
<source>%1 name containing the character "%2" is not supported on this file system.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="424"/>
+ <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File name is a reserved name on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1173"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in personal files.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in folder %3.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1138"/>
<source>Could not upload file, because it is open in "%1".</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="128"/>
<source>You need to accept the terms of service</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Less than a minute</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="413"/>
- <source>%n minute(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="414"/>
<source>1 minute</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
<source>%1 minutes</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="419"/>
- <source>%n day(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="423"/>
<source>%1 hours</source>
<source>%1 days</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="404"/>
+ <source>%n minute(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="407"/>
+ <source>%n hour(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="410"/>
+ <source>%n day(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::Vfs</name>
<source>No account configured.</source>
<translation>No hay cuentas configuradas.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="298"/>
+ <source>Forget encryption setup</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="306"/>
<source>Disable encryption</source>
<source>Display mnemonic</source>
<translation>Mostrar mnemónico</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="315"/>
+ <source>Encryption is set-up. Remember to <b>Encrypt</b> a folder to end-to-end encrypt any new files added to it.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="323"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled for this account</source>
<source>The folder has a sync error. Encryption of this folder will be possible once it has synced successfully</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="409"/>
+ <source>You cannot encrypt this folder because the end-to-end encryption is not set-up yet on this device.
+Would you like to do this now?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="417"/>
<source>End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder.
<source>End-to-end encryption mnemonic</source>
<translation>Mnemónico de cifrado de extremo a extremo</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1093"/>
+ <source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note it down and keep it safe. You will need it to set-up the synchronization of encrypted folders on your other devices.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1102"/>
<source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop).</source>
<translation>Para proteger tu Identidad Criptográfica, la ciframos con un mnemónico de 12 palabras del diccionario. Por favor, anótalas y guárdalas en un lugar seguro. Las necesitarás para agregar otros dispositivos a tu cuenta (como tu teléfono móvil o portátil).</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1118"/>
+ <source>Forget the end-to-end encryption on this device</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1119"/>
+ <source>Do you want to forget the end-to-end encryption settings for %1 on this device?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1120"/>
+ <source>Forgetting end-to-end encryption will remove the sensitive data and all the encrypted files from this device.<br>However, the encrypted files will remain on the server and all your other devices, if configured.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1127"/>
<source>Disable end-to-end encryption</source>
<source>There are folders that have grown in size beyond %1MB: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1690"/>
+ <source>End-to-end encryption has been initialized on this account with another device.<br>Enter the unique mnemonic to have the encrypted folders synchronize on this device as well.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1699"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders.</source>
<translation>Se ha habilitado el cifrado de extremo a extremo en esta cuenta con otro dispositivo.<br>Se puede habilitar en este dispositivo ingresando tu mnemónico.<br>Esto permitirá la sincronización de carpetas cifradas existentes.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
- <source>This account supports end-to-end encryption</source>
- <translation>Esta cuenta admite el cifrado de extremo a extremo</translation>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1747"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption, but it needs to be set up first.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1762"/>
<source>Set up encryption</source>
<translation>Configurar el cifrado</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption</source>
+ <translation>Esta cuenta admite el cifrado de extremo a extremo</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::AccountSetupFromCommandLineJob</name>
<translation>Continuar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="483"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="514"/>
<source>%1 accounts</source>
<comment>number of accounts imported</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="484"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="515"/>
<source>1 account</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="486"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="517"/>
<source>%1 folders</source>
<comment>number of folders imported</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="518"/>
<source>1 folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="489"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="520"/>
<source>Legacy import</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="490"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="521"/>
<source>Imported %1 and %2 from a legacy desktop client.
%3</source>
<comment>number of accounts and folders imported. list of users.</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="580"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="610"/>
<source>Error accessing the configuration file</source>
<translation>Error al acceder el archivo de configuración</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="581"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="611"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account.</source>
<translation>Ocurrió un error al acceder al archivo de configuración en %1. Asegúrate de que el archivo pueda ser accedido por tu cuenta de sistema.</translation>
</message>
<translation>La respuesta del servidor no contiene todos los campos esperados</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="258"/>
<source>The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em></source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>No se pudo sincronizar el archivo "%1" porque el nombre contiene caracteres que no están permitidos en este sistema.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
- <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
- <translation>Los siguientes caracteres no están permitidos en el sistema: * " | & ? , ; : \ / ~ < > espacios al inicio o al final</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="102"/>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="93"/>
<source>The following characters are not allowed on the system: \ / : ? * " < > | leading/trailing spaces</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>The file "%1" could not be synced because the name contains characters which are not allowed on the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
+ <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
+ <translation>Los siguientes caracteres no están permitidos en el sistema: * " | & ? , ; : \ / ~ < > espacios al inicio o al final</translation>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="114"/>
<source>The following characters are not allowed: %1</source>
<translation>Los nombres de archivo que terminan con un punto no son compatibles en este sistema de archivos.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="415"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
<source>Folder names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="417"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
<source>Folder name contains at least one invalid character</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="421"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>El nombre de archivo contiene al menos un carácter no válido</translation>
</message>
<comment>name of folder entity to use when warning about invalid name</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
- <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
<source>%1 name containing the character "%2" is not supported on this file system.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="424"/>
+ <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File name is a reserved name on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation>No se puede sincronizar debido a una hora de modificación no válida</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1173"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in personal files.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in folder %3.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1138"/>
<source>Could not upload file, because it is open in "%1".</source>
<translation>Desconectado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="128"/>
<source>You need to accept the terms of service</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Less than a minute</source>
<translation>Menos de un minuto</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="413"/>
- <source>%n minute(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="414"/>
<source>1 minute</source>
<translation>1 minuto</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
<source>%1 minutes</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="419"/>
- <source>%n day(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="423"/>
<source>%1 hours</source>
<source>%1 days</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="404"/>
+ <source>%n minute(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="407"/>
+ <source>%n hour(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="410"/>
+ <source>%n day(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::Vfs</name>
<source>No account configured.</source>
<translation>No hay cuentas configuradas.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="298"/>
+ <source>Forget encryption setup</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="306"/>
<source>Disable encryption</source>
<source>Display mnemonic</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="315"/>
+ <source>Encryption is set-up. Remember to <b>Encrypt</b> a folder to end-to-end encrypt any new files added to it.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="323"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled for this account</source>
<source>The folder has a sync error. Encryption of this folder will be possible once it has synced successfully</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="409"/>
+ <source>You cannot encrypt this folder because the end-to-end encryption is not set-up yet on this device.
+Would you like to do this now?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="417"/>
<source>End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder.
<source>End-to-end encryption mnemonic</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1093"/>
+ <source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note it down and keep it safe. You will need it to set-up the synchronization of encrypted folders on your other devices.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1102"/>
<source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop).</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1118"/>
+ <source>Forget the end-to-end encryption on this device</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1119"/>
+ <source>Do you want to forget the end-to-end encryption settings for %1 on this device?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1120"/>
+ <source>Forgetting end-to-end encryption will remove the sensitive data and all the encrypted files from this device.<br>However, the encrypted files will remain on the server and all your other devices, if configured.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1127"/>
<source>Disable end-to-end encryption</source>
<source>There are folders that have grown in size beyond %1MB: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1690"/>
+ <source>End-to-end encryption has been initialized on this account with another device.<br>Enter the unique mnemonic to have the encrypted folders synchronize on this device as well.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1699"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
- <source>This account supports end-to-end encryption</source>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1747"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption, but it needs to be set up first.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Set up encryption</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::AccountSetupFromCommandLineJob</name>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="483"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="514"/>
<source>%1 accounts</source>
<comment>number of accounts imported</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="484"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="515"/>
<source>1 account</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="486"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="517"/>
<source>%1 folders</source>
<comment>number of folders imported</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="518"/>
<source>1 folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="489"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="520"/>
<source>Legacy import</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="490"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="521"/>
<source>Imported %1 and %2 from a legacy desktop client.
%3</source>
<comment>number of accounts and folders imported. list of users.</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="580"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="610"/>
<source>Error accessing the configuration file</source>
<translation>Error al acceder el archivo de configuración</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="581"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="611"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="258"/>
<source>The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em></source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
- <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="102"/>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="93"/>
<source>The following characters are not allowed on the system: \ / : ? * " < > | leading/trailing spaces</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>The file "%1" could not be synced because the name contains characters which are not allowed on the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
+ <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="114"/>
<source>The following characters are not allowed: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="415"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
<source>Folder names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="417"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
<source>Folder name contains at least one invalid character</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="421"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<comment>name of folder entity to use when warning about invalid name</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
- <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
<source>%1 name containing the character "%2" is not supported on this file system.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="424"/>
+ <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File name is a reserved name on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1173"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in personal files.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in folder %3.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1138"/>
<source>Could not upload file, because it is open in "%1".</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="128"/>
<source>You need to accept the terms of service</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Less than a minute</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="413"/>
- <source>%n minute(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="414"/>
<source>1 minute</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
<source>%1 minutes</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="419"/>
- <source>%n day(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="423"/>
<source>%1 hours</source>
<source>%1 days</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="404"/>
+ <source>%n minute(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="407"/>
+ <source>%n hour(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="410"/>
+ <source>%n day(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::Vfs</name>
<source>No account configured.</source>
<translation>No hay cuentas configuradas.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="298"/>
+ <source>Forget encryption setup</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="306"/>
<source>Disable encryption</source>
<source>Display mnemonic</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="315"/>
+ <source>Encryption is set-up. Remember to <b>Encrypt</b> a folder to end-to-end encrypt any new files added to it.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="323"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled for this account</source>
<source>The folder has a sync error. Encryption of this folder will be possible once it has synced successfully</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="409"/>
+ <source>You cannot encrypt this folder because the end-to-end encryption is not set-up yet on this device.
+Would you like to do this now?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="417"/>
<source>End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder.
<source>End-to-end encryption mnemonic</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1093"/>
+ <source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note it down and keep it safe. You will need it to set-up the synchronization of encrypted folders on your other devices.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1102"/>
<source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop).</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1118"/>
+ <source>Forget the end-to-end encryption on this device</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1119"/>
+ <source>Do you want to forget the end-to-end encryption settings for %1 on this device?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1120"/>
+ <source>Forgetting end-to-end encryption will remove the sensitive data and all the encrypted files from this device.<br>However, the encrypted files will remain on the server and all your other devices, if configured.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1127"/>
<source>Disable end-to-end encryption</source>
<source>There are folders that have grown in size beyond %1MB: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1690"/>
+ <source>End-to-end encryption has been initialized on this account with another device.<br>Enter the unique mnemonic to have the encrypted folders synchronize on this device as well.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1699"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
- <source>This account supports end-to-end encryption</source>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1747"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption, but it needs to be set up first.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Set up encryption</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::AccountSetupFromCommandLineJob</name>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="483"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="514"/>
<source>%1 accounts</source>
<comment>number of accounts imported</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="484"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="515"/>
<source>1 account</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="486"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="517"/>
<source>%1 folders</source>
<comment>number of folders imported</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="518"/>
<source>1 folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="489"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="520"/>
<source>Legacy import</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="490"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="521"/>
<source>Imported %1 and %2 from a legacy desktop client.
%3</source>
<comment>number of accounts and folders imported. list of users.</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="580"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="610"/>
<source>Error accessing the configuration file</source>
<translation>Error al acceder el archivo de configuración</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="581"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="611"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="258"/>
<source>The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em></source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
- <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="102"/>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="93"/>
<source>The following characters are not allowed on the system: \ / : ? * " < > | leading/trailing spaces</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>The file "%1" could not be synced because the name contains characters which are not allowed on the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
+ <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="114"/>
<source>The following characters are not allowed: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="415"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
<source>Folder names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="417"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
<source>Folder name contains at least one invalid character</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="421"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<comment>name of folder entity to use when warning about invalid name</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
- <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
<source>%1 name containing the character "%2" is not supported on this file system.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="424"/>
+ <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File name is a reserved name on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1173"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in personal files.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in folder %3.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1138"/>
<source>Could not upload file, because it is open in "%1".</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="128"/>
<source>You need to accept the terms of service</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Less than a minute</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="413"/>
- <source>%n minute(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="414"/>
<source>1 minute</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
<source>%1 minutes</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="419"/>
- <source>%n day(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="423"/>
<source>%1 hours</source>
<source>%1 days</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="404"/>
+ <source>%n minute(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="407"/>
+ <source>%n hour(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="410"/>
+ <source>%n day(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::Vfs</name>
<source>No account configured.</source>
<translation>No hay cuentas configuradas.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="298"/>
+ <source>Forget encryption setup</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="306"/>
<source>Disable encryption</source>
<source>Display mnemonic</source>
<translation>Mostrar mnemotécnica</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="315"/>
+ <source>Encryption is set-up. Remember to <b>Encrypt</b> a folder to end-to-end encrypt any new files added to it.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="323"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled for this account</source>
<source>The folder has a sync error. Encryption of this folder will be possible once it has synced successfully</source>
<translation>La carpeta tiene un problema de sincronización. El cifrado de esta carpeta será posible cuando se haya sincronizado correctamente.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="409"/>
+ <source>You cannot encrypt this folder because the end-to-end encryption is not set-up yet on this device.
+Would you like to do this now?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="417"/>
<source>End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder.
<source>End-to-end encryption mnemonic</source>
<translation>Mnemotécnico de cifrado punto a punto</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1093"/>
+ <source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note it down and keep it safe. You will need it to set-up the synchronization of encrypted folders on your other devices.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1102"/>
<source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop).</source>
<translation>Para proteger su identidad criptográfica, la ciframos con un mnemotécnico de 12 palabras del diccionario. Por favor, anótelas y guárdelas en un lugar seguro. Las necesitará para agregar otros dispositivos a su cuenta (como su teléfono móvil o computadora portátil).</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1118"/>
+ <source>Forget the end-to-end encryption on this device</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1119"/>
+ <source>Do you want to forget the end-to-end encryption settings for %1 on this device?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1120"/>
+ <source>Forgetting end-to-end encryption will remove the sensitive data and all the encrypted files from this device.<br>However, the encrypted files will remain on the server and all your other devices, if configured.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1127"/>
<source>Disable end-to-end encryption</source>
<source>There are folders that have grown in size beyond %1MB: %2</source>
<translation>Existen carpetas que han aumentado de tamaño más allá de %1MB: %2</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1690"/>
+ <source>End-to-end encryption has been initialized on this account with another device.<br>Enter the unique mnemonic to have the encrypted folders synchronize on this device as well.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1699"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders.</source>
<translation>Se ha habilitado el cifrado punto a punto en esta cuenta con otro dispositivo.<br>Se puede habilitar en este dispositivo ingresando su mnemotécnico.<br>Esto permitirá la sincronización de carpetas cifradas existentes.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
- <source>This account supports end-to-end encryption</source>
- <translation>Esta cuenta soporta el cifrado punto a punto</translation>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1747"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption, but it needs to be set up first.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1762"/>
<source>Set up encryption</source>
<translation>Configurar cifrado</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption</source>
+ <translation>Esta cuenta soporta el cifrado punto a punto</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::AccountSetupFromCommandLineJob</name>
<translation>Continuar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="483"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="514"/>
<source>%1 accounts</source>
<comment>number of accounts imported</comment>
<translation>%1 cuentas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="484"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="515"/>
<source>1 account</source>
<translation>1 cuenta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="486"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="517"/>
<source>%1 folders</source>
<comment>number of folders imported</comment>
<translation>%1 carpetas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="518"/>
<source>1 folder</source>
<translation>1 carpeta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="489"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="520"/>
<source>Legacy import</source>
<translation>Importación antigua</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="490"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="521"/>
<source>Imported %1 and %2 from a legacy desktop client.
%3</source>
<comment>number of accounts and folders imported. list of users.</comment>
%3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="580"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="610"/>
<source>Error accessing the configuration file</source>
<translation>Error al acceder el archivo de configuración</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="581"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="611"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account.</source>
<translation>Ocurrió un error al acceder al archivo de configuración en %1. Por favor, revise que su cuenta de sistema pueda acceder al archivo.</translation>
</message>
<translation>La respuesta del servidor no contiene todos los campos esperados</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="258"/>
<source>The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em></source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>No se pudo sincronizar el archivo "%1" porque el nombre contiene caracteres que no están permitidos en este sistema.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
- <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
- <translation>Los siguientes caracteres no están permitidos en el sistema: * " | & ? , ; : \ / ~ < > espacios al principio o al final</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="102"/>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="93"/>
<source>The following characters are not allowed on the system: \ / : ? * " < > | leading/trailing spaces</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>The file "%1" could not be synced because the name contains characters which are not allowed on the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
+ <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
+ <translation>Los siguientes caracteres no están permitidos en el sistema: * " | & ? , ; : \ / ~ < > espacios al principio o al final</translation>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="114"/>
<source>The following characters are not allowed: %1</source>
<translation>Los nombres de archivo con punto final no son compatibles en este sistema de archivos.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="415"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
<source>Folder names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="417"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
<source>Folder name contains at least one invalid character</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="421"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>El nombre de archivo contiene al menos un caracter inválido</translation>
</message>
<comment>name of folder entity to use when warning about invalid name</comment>
<translation>Archivo</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
- <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
<source>%1 name containing the character "%2" is not supported on this file system.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="424"/>
+ <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File name is a reserved name on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation>No se puede sincronizar debido a una hora de modificación inválida</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1173"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in personal files.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in folder %3.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1138"/>
<source>Could not upload file, because it is open in "%1".</source>
<translation>Sin conexión</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="128"/>
<source>You need to accept the terms of service</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Less than a minute</source>
<translation>Menos de un minuto</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="413"/>
- <source>%n minute(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="414"/>
<source>1 minute</source>
<translation>1 minuto</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
<source>%1 minutes</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="419"/>
- <source>%n day(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="423"/>
<source>%1 hours</source>
<source>%1 days</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="404"/>
+ <source>%n minute(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="407"/>
+ <source>%n hour(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="410"/>
+ <source>%n day(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::Vfs</name>
<source>No account configured.</source>
<translation>No hay cuentas configuradas.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="298"/>
+ <source>Forget encryption setup</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="306"/>
<source>Disable encryption</source>
<source>Display mnemonic</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="315"/>
+ <source>Encryption is set-up. Remember to <b>Encrypt</b> a folder to end-to-end encrypt any new files added to it.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="323"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled for this account</source>
<source>The folder has a sync error. Encryption of this folder will be possible once it has synced successfully</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="409"/>
+ <source>You cannot encrypt this folder because the end-to-end encryption is not set-up yet on this device.
+Would you like to do this now?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="417"/>
<source>End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder.
<source>End-to-end encryption mnemonic</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1093"/>
+ <source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note it down and keep it safe. You will need it to set-up the synchronization of encrypted folders on your other devices.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1102"/>
<source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop).</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1118"/>
+ <source>Forget the end-to-end encryption on this device</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1119"/>
+ <source>Do you want to forget the end-to-end encryption settings for %1 on this device?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1120"/>
+ <source>Forgetting end-to-end encryption will remove the sensitive data and all the encrypted files from this device.<br>However, the encrypted files will remain on the server and all your other devices, if configured.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1127"/>
<source>Disable end-to-end encryption</source>
<source>There are folders that have grown in size beyond %1MB: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1690"/>
+ <source>End-to-end encryption has been initialized on this account with another device.<br>Enter the unique mnemonic to have the encrypted folders synchronize on this device as well.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1699"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
- <source>This account supports end-to-end encryption</source>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1747"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption, but it needs to be set up first.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Set up encryption</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::AccountSetupFromCommandLineJob</name>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="483"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="514"/>
<source>%1 accounts</source>
<comment>number of accounts imported</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="484"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="515"/>
<source>1 account</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="486"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="517"/>
<source>%1 folders</source>
<comment>number of folders imported</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="518"/>
<source>1 folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="489"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="520"/>
<source>Legacy import</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="490"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="521"/>
<source>Imported %1 and %2 from a legacy desktop client.
%3</source>
<comment>number of accounts and folders imported. list of users.</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="580"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="610"/>
<source>Error accessing the configuration file</source>
<translation>Error al acceder el archivo de configuración</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="581"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="611"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="258"/>
<source>The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em></source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
- <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="102"/>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="93"/>
<source>The following characters are not allowed on the system: \ / : ? * " < > | leading/trailing spaces</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>The file "%1" could not be synced because the name contains characters which are not allowed on the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
+ <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="114"/>
<source>The following characters are not allowed: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="415"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
<source>Folder names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="417"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
<source>Folder name contains at least one invalid character</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="421"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<comment>name of folder entity to use when warning about invalid name</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
- <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
<source>%1 name containing the character "%2" is not supported on this file system.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="424"/>
+ <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File name is a reserved name on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1173"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in personal files.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in folder %3.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1138"/>
<source>Could not upload file, because it is open in "%1".</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="128"/>
<source>You need to accept the terms of service</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Less than a minute</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="413"/>
- <source>%n minute(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="414"/>
<source>1 minute</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
<source>%1 minutes</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="419"/>
- <source>%n day(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="423"/>
<source>%1 hours</source>
<source>%1 days</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="404"/>
+ <source>%n minute(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="407"/>
+ <source>%n hour(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="410"/>
+ <source>%n day(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::Vfs</name>
<source>No account configured.</source>
<translation>Ühtegi kontot pole seadistatud</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="298"/>
+ <source>Forget encryption setup</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="306"/>
<source>Disable encryption</source>
<source>Display mnemonic</source>
<translation>Näita mnemofraasi</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="315"/>
+ <source>Encryption is set-up. Remember to <b>Encrypt</b> a folder to end-to-end encrypt any new files added to it.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="323"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled for this account</source>
<source>The folder has a sync error. Encryption of this folder will be possible once it has synced successfully</source>
<translation>Kaustas on sünkroniseerimisviga. Selle kausta krüptimine on võimalik vaid siis, kui sünkroniseerimine on õnnestunud</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="409"/>
+ <source>You cannot encrypt this folder because the end-to-end encryption is not set-up yet on this device.
+Would you like to do this now?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="417"/>
<source>End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder.
<source>End-to-end encryption mnemonic</source>
<translation>Läbiva krüptimise mnemofraas ehk salafraas</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1093"/>
+ <source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note it down and keep it safe. You will need it to set-up the synchronization of encrypted folders on your other devices.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1102"/>
<source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop).</source>
<translation>Sinu krüptograafilise identiteedi kaitsmiseks me krüptime ta 12-sõnalise mnemofraasiga. Palun märgi see üles ning hoia turvaliselt kas moodsas digitaalses salasõnalaekas või vana kooli seifis. Seda salafraasi läheb sul vaja teiste seadmete (näiteks sinu nutiseade või sülearvuti) sidumisel sinu kasutajakontoga.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1118"/>
+ <source>Forget the end-to-end encryption on this device</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1119"/>
+ <source>Do you want to forget the end-to-end encryption settings for %1 on this device?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1120"/>
+ <source>Forgetting end-to-end encryption will remove the sensitive data and all the encrypted files from this device.<br>However, the encrypted files will remain on the server and all your other devices, if configured.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1127"/>
<source>Disable end-to-end encryption</source>
<source>There are folders that have grown in size beyond %1MB: %2</source>
<translation>On kaustu, mille maht on kasvanud üle %1 MB: %2</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1690"/>
+ <source>End-to-end encryption has been initialized on this account with another device.<br>Enter the unique mnemonic to have the encrypted folders synchronize on this device as well.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1699"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders.</source>
<translation>Läbiv krüptimine on selle kasutajakonto jaoks teises seadmes sisse lülitatud.<br>Sama saad teha ka selles seadmes, kui sisestad oma mnemofraasi (salafraasi).<br>Seejärel hakkab toimima ka olemasolevate krüptitud kaustade sünkroniseerimine.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
- <source>This account supports end-to-end encryption</source>
- <translation>See konto võimaldab läbiva krüptimise kasutamist</translation>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1747"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption, but it needs to be set up first.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1762"/>
<source>Set up encryption</source>
<translation>Võta krüptimine kasutusele</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption</source>
+ <translation>See konto võimaldab läbiva krüptimise kasutamist</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::AccountSetupFromCommandLineJob</name>
<translation>Jätka</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="483"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="514"/>
<source>%1 accounts</source>
<comment>number of accounts imported</comment>
<translation>%1 kasutajakontot</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="484"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="515"/>
<source>1 account</source>
<translation>1 kasutajakonto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="486"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="517"/>
<source>%1 folders</source>
<comment>number of folders imported</comment>
<translation>%1 kausta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="518"/>
<source>1 folder</source>
<translation>1 kaust</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="489"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="520"/>
<source>Legacy import</source>
<translation>Import rakenduse vanast pärandversioonist</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="490"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="521"/>
<source>Imported %1 and %2 from a legacy desktop client.
%3</source>
<comment>number of accounts and folders imported. list of users.</comment>
%3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="580"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="610"/>
<source>Error accessing the configuration file</source>
<translation>Viga ligipääsul seadistuste failile</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="581"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="611"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account.</source>
<translation>Ligipääsul seadistustefailile asukohaga „%1“ tekkis viga. Palun kontrolli, et sinu süsteemikontol on õigus seda faili näha.</translation>
</message>
<translation>Serverivastuses polnud kõiki eeldatud andmevälju</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="258"/>
<source>The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em></source>
<translation>Serverist saadetud vastuses polnud kõiki eeldatud välju: <br><em>%1</em></translation>
</message>
<translation>„%1“ faili sünkroniseerimine polnud võimalik, sest failinimes leidub tähemärke, mis siin arvutis/seadmes pole lubatud.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
- <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
- <translation>Järgnevad tähemärgid pole siin arvutis/seadmes failide nimedes lubatud: * " | & ? , ; : \ / ~ < > tühikud alguses ja lõpus</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="102"/>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="93"/>
<source>The following characters are not allowed on the system: \ / : ? * " < > | leading/trailing spaces</source>
<translation>Järgnevad tähemärgid pole siin arvutis/seadmes failide nimedes lubatud: \ / : ? * " < > | tühikud alguses ja lõpus</translation>
</message>
<source>The file "%1" could not be synced because the name contains characters which are not allowed on the server.</source>
<translation>„%1“ faili sünkroniseerimine polnud võimalik, sest failinimes leidub tähemärke, mis siin serveris pole lubatud.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
+ <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
+ <translation>Järgnevad tähemärgid pole siin arvutis/seadmes failide nimedes lubatud: * " | & ? , ; : \ / ~ < > tühikud alguses ja lõpus</translation>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="114"/>
<source>The following characters are not allowed: %1</source>
<translation>Failinimed, mis lõppevad punktiga pole selles failisüsteemis toetatud.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="415"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
<source>Folder names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation>Kaustanimed, milles leidub tähemärk „%1“, pole selles failisüsteemis toetatud.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="417"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation>Failinimed, milles leidub tähemärk „%1“, pole selles failisüsteemis toetatud.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
<source>Folder name contains at least one invalid character</source>
<translation>Kaustanimes on vähemalt üks keelatud tähemärk</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="421"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>Failinimes on vähemalt üks keelatud tähemärk</translation>
</message>
<comment>name of folder entity to use when warning about invalid name</comment>
<translation>Fail</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
- <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
- <translation>Kaustanimi on selles failisüsteemis reserveeritud nime staatuses.</translation>
- </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
<source>%1 name containing the character "%2" is not supported on this file system.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="424"/>
+ <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
+ <translation>Kaustanimi on selles failisüsteemis reserveeritud nime staatuses.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File name is a reserved name on this file system.</source>
<translation>Failinimi on selles failisüsteemis reserveeritud nime staatuses.</translation>
</message>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation>Vigase muutmisaja tõttu ei õnnestunud sünkroniseerida</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1173"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in personal files.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in folder %3.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1138"/>
<source>Could not upload file, because it is open in "%1".</source>
<translation>Pole võrgus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="128"/>
<source>You need to accept the terms of service</source>
<translation>Sa pead nõustuma kasutustingimustega</translation>
</message>
<source>Less than a minute</source>
<translation>Vähem kui minuti pärast</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="413"/>
- <source>%n minute(s)</source>
- <translation><numerusform>%n minut</numerusform><numerusform>%n minutit</numerusform></translation>
- </message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="414"/>
<source>1 minute</source>
<translation>1 minuti pärast</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation><numerusform>%n tund</numerusform><numerusform>%n tundi</numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
<source>%1 minutes</source>
<translation><numerusform>%1 minuti pärast</numerusform><numerusform>%1 minuti pärast</numerusform></translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="419"/>
- <source>%n day(s)</source>
- <translation><numerusform>%n päev</numerusform><numerusform>%n päeva</numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="423"/>
<source>%1 hours</source>
<source>%1 days</source>
<translation><numerusform>%1 päeva pärast</numerusform><numerusform>%1 päeva pärast</numerusform></translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="404"/>
+ <source>%n minute(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n minut</numerusform><numerusform>%n minutit</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="407"/>
+ <source>%n hour(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n tund</numerusform><numerusform>%n tundi</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="410"/>
+ <source>%n day(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n päev</numerusform><numerusform>%n päeva</numerusform></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::Vfs</name>
<source>No account configured.</source>
<translation>Ez da konturik konfiguratu.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="298"/>
+ <source>Forget encryption setup</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="306"/>
<source>Disable encryption</source>
<source>Display mnemonic</source>
<translation>Erakutsi mnemoteknika</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="315"/>
+ <source>Encryption is set-up. Remember to <b>Encrypt</b> a folder to end-to-end encrypt any new files added to it.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="323"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled for this account</source>
<source>The folder has a sync error. Encryption of this folder will be possible once it has synced successfully</source>
<translation>Karpetak sinkronizazio errorea dauka. Zifratzea ondo sinkronizatu ostean izango da posible.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="409"/>
+ <source>You cannot encrypt this folder because the end-to-end encryption is not set-up yet on this device.
+Would you like to do this now?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="417"/>
<source>End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder.
<source>End-to-end encryption mnemonic</source>
<translation>Muturretik muturrerako enkriptatzearen gako mnemoteknikoa</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1093"/>
+ <source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note it down and keep it safe. You will need it to set-up the synchronization of encrypted folders on your other devices.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1102"/>
<source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop).</source>
<translation>Zure nortasun kriptografikoa babesteko, hiztegietako 12 hitzen mnemoniko batekin zifratzen dugu. Mesedez, kontuan hartu horiek eta gorde itzazu. Beharrezkoak izango dira zure kontuan beste gailu batzuk gehitzeko (telefono mugikorra edo ordenagailu eramangarria adibidez).</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1118"/>
+ <source>Forget the end-to-end encryption on this device</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1119"/>
+ <source>Do you want to forget the end-to-end encryption settings for %1 on this device?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1120"/>
+ <source>Forgetting end-to-end encryption will remove the sensitive data and all the encrypted files from this device.<br>However, the encrypted files will remain on the server and all your other devices, if configured.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1127"/>
<source>Disable end-to-end encryption</source>
<source>There are folders that have grown in size beyond %1MB: %2</source>
<translation>Badira %1MB baino gehiago handitu diren karpetak: %2</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1690"/>
+ <source>End-to-end encryption has been initialized on this account with another device.<br>Enter the unique mnemonic to have the encrypted folders synchronize on this device as well.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1699"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders.</source>
<translation>Muturretik muturrerako zifratzea gaituta dago kontu honetan beste gailu batekin.<br>Zure mnemonikoa sartuz gaitu daiteke gailu honetan.<br>Honek dauden karpeta zifratuen sinkronizazioa gaituko du.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
- <source>This account supports end-to-end encryption</source>
- <translation>Kontu honek onartzen du muturretik muturrerako zifratzea</translation>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1747"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption, but it needs to be set up first.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1762"/>
<source>Set up encryption</source>
<translation>Konfiguratu zifratzea</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption</source>
+ <translation>Kontu honek onartzen du muturretik muturrerako zifratzea</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::AccountSetupFromCommandLineJob</name>
<translation>Jarraitu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="483"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="514"/>
<source>%1 accounts</source>
<comment>number of accounts imported</comment>
<translation>%1 kontu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="484"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="515"/>
<source>1 account</source>
<translation>Kontu 1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="486"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="517"/>
<source>%1 folders</source>
<comment>number of folders imported</comment>
<translation>%1 karpeta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="518"/>
<source>1 folder</source>
<translation>Karpeta 1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="489"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="520"/>
<source>Legacy import</source>
<translation>Zaharkitutako inportazioa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="490"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="521"/>
<source>Imported %1 and %2 from a legacy desktop client.
%3</source>
<comment>number of accounts and folders imported. list of users.</comment>
%3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="580"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="610"/>
<source>Error accessing the configuration file</source>
<translation>Errorea ezarpen fitxategia atzitzean</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="581"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="611"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account.</source>
<translation>Errorea gertatu da %1 konfigurazio fitxategian sartzean. Egiaztatu zure sistemaren kontuak fitxategi hau atzitzeko baimena duela.</translation>
</message>
<translation>Zerbitzariaren erantzunak ez ditu espero ziren eremu guztiak</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="258"/>
<source>The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em></source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>"%1" fitxategia ezin izan da sinkronizatu izenak sistema honetan onartuta ez dauden karaktereak dituelako.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
- <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
- <translation>Hurrengo karaktereak ez daude sisteman onartuta: * " | & ? , ; : \ / ~ < > hasierako/amaierako zuriuneak</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="102"/>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="93"/>
<source>The following characters are not allowed on the system: \ / : ? * " < > | leading/trailing spaces</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>The file "%1" could not be synced because the name contains characters which are not allowed on the server.</source>
<translation>"%1" fitxategia ezin izan da sinkronizatu izenak zerbitzari honetan onartzen ez diren karaktereak dituelako.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
+ <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
+ <translation>Hurrengo karaktereak ez daude sisteman onartuta: * " | & ? , ; : \ / ~ < > hasierako/amaierako zuriuneak</translation>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="114"/>
<source>The following characters are not allowed: %1</source>
<translation>Puntu batekin amaitzen diren fitxategi-izenak ez dira onartzen fitxategi-sistema honetan.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="415"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
<source>Folder names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="417"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
<source>Folder name contains at least one invalid character</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="421"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>Fitxategi izenak behintzat baliogabeko karaktere bat du</translation>
</message>
<comment>name of folder entity to use when warning about invalid name</comment>
<translation>Fitxategia</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
- <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
<source>%1 name containing the character "%2" is not supported on this file system.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="424"/>
+ <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File name is a reserved name on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation>Ezin da sinkronizatu aldaketa-ordu baliogabea delako</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1173"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in personal files.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in folder %3.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1138"/>
<source>Could not upload file, because it is open in "%1".</source>
<translation>Lineaz kanpo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="128"/>
<source>You need to accept the terms of service</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Less than a minute</source>
<translation>Minutu bat baino gutxiago</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="413"/>
- <source>%n minute(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="414"/>
<source>1 minute</source>
<translation>Minutu 1</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
<source>%1 minutes</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="419"/>
- <source>%n day(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="423"/>
<source>%1 hours</source>
<source>%1 days</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="404"/>
+ <source>%n minute(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="407"/>
+ <source>%n hour(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="410"/>
+ <source>%n day(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::Vfs</name>
<source>No account configured.</source>
<translation>هیچ حسابکاربریای تنظیم نشده است.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="298"/>
+ <source>Forget encryption setup</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="306"/>
<source>Disable encryption</source>
<source>Display mnemonic</source>
<translation>Display mnemonic</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="315"/>
+ <source>Encryption is set-up. Remember to <b>Encrypt</b> a folder to end-to-end encrypt any new files added to it.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="323"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled for this account</source>
<source>The folder has a sync error. Encryption of this folder will be possible once it has synced successfully</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="409"/>
+ <source>You cannot encrypt this folder because the end-to-end encryption is not set-up yet on this device.
+Would you like to do this now?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="417"/>
<source>End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder.
<source>End-to-end encryption mnemonic</source>
<translation>End-to-end encryption mnemonic</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1093"/>
+ <source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note it down and keep it safe. You will need it to set-up the synchronization of encrypted folders on your other devices.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1102"/>
<source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop).</source>
<translation>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop).</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1118"/>
+ <source>Forget the end-to-end encryption on this device</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1119"/>
+ <source>Do you want to forget the end-to-end encryption settings for %1 on this device?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1120"/>
+ <source>Forgetting end-to-end encryption will remove the sensitive data and all the encrypted files from this device.<br>However, the encrypted files will remain on the server and all your other devices, if configured.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1127"/>
<source>Disable end-to-end encryption</source>
<source>There are folders that have grown in size beyond %1MB: %2</source>
<translation>There are folders that have grown in size beyond %1MB: %2</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1690"/>
+ <source>End-to-end encryption has been initialized on this account with another device.<br>Enter the unique mnemonic to have the encrypted folders synchronize on this device as well.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1699"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders.</source>
<translation>End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
- <source>This account supports end-to-end encryption</source>
- <translation>این حساب کاربری امکان رمزنگاری انتها-به-انتها را دارد</translation>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1747"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption, but it needs to be set up first.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1762"/>
<source>Set up encryption</source>
<translation>Set up encryption</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption</source>
+ <translation>این حساب کاربری امکان رمزنگاری انتها-به-انتها را دارد</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::AccountSetupFromCommandLineJob</name>
<translation>Continue</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="483"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="514"/>
<source>%1 accounts</source>
<comment>number of accounts imported</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="484"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="515"/>
<source>1 account</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="486"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="517"/>
<source>%1 folders</source>
<comment>number of folders imported</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="518"/>
<source>1 folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="489"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="520"/>
<source>Legacy import</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="490"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="521"/>
<source>Imported %1 and %2 from a legacy desktop client.
%3</source>
<comment>number of accounts and folders imported. list of users.</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="580"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="610"/>
<source>Error accessing the configuration file</source>
<translation>خطای دسترسی به پرونده پیکربندی</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="581"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="611"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account.</source>
<translation>There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account.</translation>
</message>
<translation>The reply from the server did not contain all expected fields</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="258"/>
<source>The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em></source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>The file "%1" could not be synced because the name contains characters which are not allowed on this system.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
- <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
- <translation>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="102"/>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="93"/>
<source>The following characters are not allowed on the system: \ / : ? * " < > | leading/trailing spaces</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>The file "%1" could not be synced because the name contains characters which are not allowed on the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
+ <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
+ <translation>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</translation>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="114"/>
<source>The following characters are not allowed: %1</source>
<translation>File names ending with a period are not supported on this file system.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="415"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
<source>Folder names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="417"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
<source>Folder name contains at least one invalid character</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="421"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>File name contains at least one invalid character</translation>
</message>
<comment>name of folder entity to use when warning about invalid name</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
- <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
<source>%1 name containing the character "%2" is not supported on this file system.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="424"/>
+ <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File name is a reserved name on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation>Cannot sync due to invalid modification time</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1173"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in personal files.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in folder %3.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1138"/>
<source>Could not upload file, because it is open in "%1".</source>
<translation>Offline</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="128"/>
<source>You need to accept the terms of service</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Less than a minute</source>
<translation>Less than a minute</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="413"/>
- <source>%n minute(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="414"/>
<source>1 minute</source>
<translation>1 minute</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
<source>%1 minutes</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="419"/>
- <source>%n day(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="423"/>
<source>%1 hours</source>
<source>%1 days</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="404"/>
+ <source>%n minute(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="407"/>
+ <source>%n hour(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="410"/>
+ <source>%n day(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::Vfs</name>
<source>No account configured.</source>
<translation>Tiliä ei ole määritelty.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="298"/>
+ <source>Forget encryption setup</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="306"/>
<source>Disable encryption</source>
<source>Display mnemonic</source>
<translation>Näytä avainkoodi</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="315"/>
+ <source>Encryption is set-up. Remember to <b>Encrypt</b> a folder to end-to-end encrypt any new files added to it.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="323"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled for this account</source>
<source>The folder has a sync error. Encryption of this folder will be possible once it has synced successfully</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="409"/>
+ <source>You cannot encrypt this folder because the end-to-end encryption is not set-up yet on this device.
+Would you like to do this now?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="417"/>
<source>End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder.
<source>End-to-end encryption mnemonic</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1093"/>
+ <source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note it down and keep it safe. You will need it to set-up the synchronization of encrypted folders on your other devices.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1102"/>
<source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop).</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1118"/>
+ <source>Forget the end-to-end encryption on this device</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1119"/>
+ <source>Do you want to forget the end-to-end encryption settings for %1 on this device?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1120"/>
+ <source>Forgetting end-to-end encryption will remove the sensitive data and all the encrypted files from this device.<br>However, the encrypted files will remain on the server and all your other devices, if configured.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1127"/>
<source>Disable end-to-end encryption</source>
<source>There are folders that have grown in size beyond %1MB: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1690"/>
+ <source>End-to-end encryption has been initialized on this account with another device.<br>Enter the unique mnemonic to have the encrypted folders synchronize on this device as well.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1699"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
- <source>This account supports end-to-end encryption</source>
- <translation>Tämä tili tukee päästä päähän -salausta</translation>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1747"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption, but it needs to be set up first.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1762"/>
<source>Set up encryption</source>
<translation>Aseta salaus</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption</source>
+ <translation>Tämä tili tukee päästä päähän -salausta</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::AccountSetupFromCommandLineJob</name>
<translation>Jatka</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="483"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="514"/>
<source>%1 accounts</source>
<comment>number of accounts imported</comment>
<translation>%1 tiliä</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="484"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="515"/>
<source>1 account</source>
<translation>1 tili</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="486"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="517"/>
<source>%1 folders</source>
<comment>number of folders imported</comment>
<translation>%1 kansiota</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="518"/>
<source>1 folder</source>
<translation>1 kansio</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="489"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="520"/>
<source>Legacy import</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="490"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="521"/>
<source>Imported %1 and %2 from a legacy desktop client.
%3</source>
<comment>number of accounts and folders imported. list of users.</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="580"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="610"/>
<source>Error accessing the configuration file</source>
<translation>Asetustiedostoa ei voitu käyttää</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="581"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="611"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>Vastaus palvelimelta ei sisältänyt kaikkia odotettuja kenttiä</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="258"/>
<source>The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em></source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
- <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="102"/>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="93"/>
<source>The following characters are not allowed on the system: \ / : ? * " < > | leading/trailing spaces</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>The file "%1" could not be synced because the name contains characters which are not allowed on the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
+ <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="114"/>
<source>The following characters are not allowed: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="415"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
<source>Folder names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="417"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
<source>Folder name contains at least one invalid character</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="421"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>Tiedoston nimi sisältää ainakin yhden virheellisen merkin</translation>
</message>
<comment>name of folder entity to use when warning about invalid name</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
- <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
<source>%1 name containing the character "%2" is not supported on this file system.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="424"/>
+ <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File name is a reserved name on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation>Ei voida synkronoida virheellisen muokkausajan vuoksi</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1173"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in personal files.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in folder %3.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1138"/>
<source>Could not upload file, because it is open in "%1".</source>
<translation>Offline</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="128"/>
<source>You need to accept the terms of service</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Less than a minute</source>
<translation>Alle minuutti</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="413"/>
- <source>%n minute(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="414"/>
<source>1 minute</source>
<translation>1 minuutti</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
<source>%1 minutes</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="419"/>
- <source>%n day(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="423"/>
<source>%1 hours</source>
<source>%1 days</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="404"/>
+ <source>%n minute(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="407"/>
+ <source>%n hour(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="410"/>
+ <source>%n day(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::Vfs</name>
<source>No account configured.</source>
<translation>Aucun compte configuré.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="298"/>
+ <source>Forget encryption setup</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="306"/>
<source>Disable encryption</source>
<source>Display mnemonic</source>
<translation>Afficher la phrase secrète</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="315"/>
+ <source>Encryption is set-up. Remember to <b>Encrypt</b> a folder to end-to-end encrypt any new files added to it.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="323"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled for this account</source>
<source>The folder has a sync error. Encryption of this folder will be possible once it has synced successfully</source>
<translation>Le dossier a une erreur de synchronisation. Le chiffrement de ce dossier sera possible quand la synchronisation aura réussi.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="409"/>
+ <source>You cannot encrypt this folder because the end-to-end encryption is not set-up yet on this device.
+Would you like to do this now?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="417"/>
<source>End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder.
<source>End-to-end encryption mnemonic</source>
<translation>Phrase secrète du chiffrement de bout en bout</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1093"/>
+ <source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note it down and keep it safe. You will need it to set-up the synchronization of encrypted folders on your other devices.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1102"/>
<source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop).</source>
<translation>Pour protéger votre identité cryptographique, nous la chiffrons avec une phrase secrète de 12 mots du dictionnaire. Veuillez la noter et la garder en sécurité. Elle sera nécessaire pour ajouter d’autres appareils à votre compte (comme votre smartphone ou votre ordinateur portable).</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1118"/>
+ <source>Forget the end-to-end encryption on this device</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1119"/>
+ <source>Do you want to forget the end-to-end encryption settings for %1 on this device?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1120"/>
+ <source>Forgetting end-to-end encryption will remove the sensitive data and all the encrypted files from this device.<br>However, the encrypted files will remain on the server and all your other devices, if configured.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1127"/>
<source>Disable end-to-end encryption</source>
<source>There are folders that have grown in size beyond %1MB: %2</source>
<translation>Il y a des dossiers qui ont augmenté de taille au-delà de %1 Mo : %2</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1690"/>
+ <source>End-to-end encryption has been initialized on this account with another device.<br>Enter the unique mnemonic to have the encrypted folders synchronize on this device as well.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1699"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders.</source>
<translation>Le chiffrement de bout en bout a été activé sur ce compte avec un autre appareil.<br>Il peut être activé sur cet appareil en entrant votre phrase secrète.<br>Cela permettra la synchronisation des dossiers chiffrés existants.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
- <source>This account supports end-to-end encryption</source>
- <translation>Ce compte prend en charge le chiffrement de bout en bout.</translation>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1747"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption, but it needs to be set up first.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1762"/>
<source>Set up encryption</source>
<translation>Configurer le chiffrement</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption</source>
+ <translation>Ce compte prend en charge le chiffrement de bout en bout.</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::AccountSetupFromCommandLineJob</name>
<translation>Continuer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="483"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="514"/>
<source>%1 accounts</source>
<comment>number of accounts imported</comment>
<translation>%1 comptes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="484"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="515"/>
<source>1 account</source>
<translation>1 compte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="486"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="517"/>
<source>%1 folders</source>
<comment>number of folders imported</comment>
<translation>%1 dossiers</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="518"/>
<source>1 folder</source>
<translation>1 dossier</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="489"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="520"/>
<source>Legacy import</source>
<translation>Importation héritée</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="490"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="521"/>
<source>Imported %1 and %2 from a legacy desktop client.
%3</source>
<comment>number of accounts and folders imported. list of users.</comment>
%3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="580"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="610"/>
<source>Error accessing the configuration file</source>
<translation>Erreur lors de l'accès au fichier de configuration</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="581"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="611"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account.</source>
<translation>Une erreur est survenue lors de l'accès au fichier de configuration à %1. Merci de vérifier que le fichier est accessible du compte système.</translation>
</message>
<translation>La réponse du serveur ne contient pas tous les champs attendus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="258"/>
<source>The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em></source>
<translation>La réponse du serveur ne contenait pas tous les champs attendus : <br><em>%1</em></translation>
</message>
<translation>Le fichier "%1" n'a pas pu être synchronisé car son nom contient des caractères qui ne sont pas autorisés sur ce système.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
- <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
- <translation>Les caractères suivants ne sont pas autorisés dans les noms de fichier sur ce système : * " | & ? , ; : \ / ~ < > espaces en début et fin de chaîne</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="102"/>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="93"/>
<source>The following characters are not allowed on the system: \ / : ? * " < > | leading/trailing spaces</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>The file "%1" could not be synced because the name contains characters which are not allowed on the server.</source>
<translation>Le fichier "%1" n'a pas pu être synchronisé, car le nom contient des caractères qui ne sont pas autorisés sur le serveur.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
+ <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
+ <translation>Les caractères suivants ne sont pas autorisés dans les noms de fichier sur ce système : * " | & ? , ; : \ / ~ < > espaces en début et fin de chaîne</translation>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="114"/>
<source>The following characters are not allowed: %1</source>
<translation>Les noms de fichier se terminant par un point ne sont pas pris en charge sur votre système.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="415"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
<source>Folder names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="417"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
<source>Folder name contains at least one invalid character</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="421"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>Le nom du fichier contient au moins un caractère interdit</translation>
</message>
<comment>name of folder entity to use when warning about invalid name</comment>
<translation>Fichier</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
- <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
<source>%1 name containing the character "%2" is not supported on this file system.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="424"/>
+ <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File name is a reserved name on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation>Impossible de synchroniser à cause d'une date de modification invalide</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1173"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in personal files.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in folder %3.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1138"/>
<source>Could not upload file, because it is open in "%1".</source>
<translation>Hors ligne</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="128"/>
<source>You need to accept the terms of service</source>
<translation>Vous devez accepter les conditions d'utilisation</translation>
</message>
<source>Less than a minute</source>
<translation>Il y a moins d'une minute</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="413"/>
- <source>%n minute(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="414"/>
<source>1 minute</source>
<translation>1 minute</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
<source>%1 minutes</source>
<translation><numerusform>%1 minutes</numerusform><numerusform>%1 minutes</numerusform><numerusform>%1 minutes</numerusform></translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="419"/>
- <source>%n day(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="423"/>
<source>%1 hours</source>
<source>%1 days</source>
<translation><numerusform>%1 jours</numerusform><numerusform>%1 jours</numerusform><numerusform>%1 jours</numerusform></translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="404"/>
+ <source>%n minute(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="407"/>
+ <source>%n hour(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="410"/>
+ <source>%n day(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::Vfs</name>
<source>No account configured.</source>
<translation>Níl aon chuntas cumraithe.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="298"/>
+ <source>Forget encryption setup</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="306"/>
<source>Disable encryption</source>
<source>Display mnemonic</source>
<translation>Cuimhneachán a thaispeáint</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="315"/>
+ <source>Encryption is set-up. Remember to <b>Encrypt</b> a folder to end-to-end encrypt any new files added to it.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="323"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled for this account</source>
<source>The folder has a sync error. Encryption of this folder will be possible once it has synced successfully</source>
<translation>Tá earráid shioncronaithe san fhillteán. Beifear in ann an fillteán seo a chriptiú nuair a bheidh sé sioncronaithe go rathúil</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="409"/>
+ <source>You cannot encrypt this folder because the end-to-end encryption is not set-up yet on this device.
+Would you like to do this now?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="417"/>
<source>End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder.
<source>End-to-end encryption mnemonic</source>
<translation>Cuimhneachán criptithe ceann go deireadh</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1093"/>
+ <source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note it down and keep it safe. You will need it to set-up the synchronization of encrypted folders on your other devices.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1102"/>
<source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop).</source>
<translation>Chun d'Aitheantas Cripteagrafach a chosaint, déanaimid é a chriptiú le cuimhneachán de 12 fhocal foclóra. Tabhair faoi deara iad seo agus coinnigh sábháilte iad. Beidh siad ag teastáil chun gléasanna eile a chur le do chuntas (cosúil le d’fhón póca nó do ríomhaire glúine).</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1118"/>
+ <source>Forget the end-to-end encryption on this device</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1119"/>
+ <source>Do you want to forget the end-to-end encryption settings for %1 on this device?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1120"/>
+ <source>Forgetting end-to-end encryption will remove the sensitive data and all the encrypted files from this device.<br>However, the encrypted files will remain on the server and all your other devices, if configured.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1127"/>
<source>Disable end-to-end encryption</source>
<source>There are folders that have grown in size beyond %1MB: %2</source>
<translation>Tá fillteáin ann a d'fhás i méid thar % 1MB: % 2</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1690"/>
+ <source>End-to-end encryption has been initialized on this account with another device.<br>Enter the unique mnemonic to have the encrypted folders synchronize on this device as well.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1699"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders.</source>
<translation>Cumasaíodh criptiú ceann go ceann ar an gcuntas seo le gléas eile.1 Is féidir é a chumasú ar an ngléas seo trí do chuimhneachán a chur isteach.2 Cumasóidh sé seo sioncrónú na bhfillteán criptithe atá ann cheana féin.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
- <source>This account supports end-to-end encryption</source>
- <translation>Tacaíonn an cuntas seo le criptiú ceann go ceann</translation>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1747"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption, but it needs to be set up first.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1762"/>
<source>Set up encryption</source>
<translation>Socraigh criptiú</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption</source>
+ <translation>Tacaíonn an cuntas seo le criptiú ceann go ceann</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::AccountSetupFromCommandLineJob</name>
<translation>Lean ar aghaidh</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="483"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="514"/>
<source>%1 accounts</source>
<comment>number of accounts imported</comment>
<translation>% 1 cuntas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="484"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="515"/>
<source>1 account</source>
<translation>1 chuntas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="486"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="517"/>
<source>%1 folders</source>
<comment>number of folders imported</comment>
<translation>% 1 fillteán</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="518"/>
<source>1 folder</source>
<translation>1 fillteán</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="489"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="520"/>
<source>Legacy import</source>
<translation>Iompórtáil oidhreachta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="490"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="521"/>
<source>Imported %1 and %2 from a legacy desktop client.
%3</source>
<comment>number of accounts and folders imported. list of users.</comment>
% 3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="580"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="610"/>
<source>Error accessing the configuration file</source>
<translation>Earráid agus an comhad cumraíochta á rochtain</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="581"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="611"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account.</source>
<translation>Tharla earráid agus an comhad cumraíochta ag % 1 á rochtain. Cinntigh le do thoil gur féidir an comhad a rochtain ag do chuntas córais.</translation>
</message>
<translation>Ní raibh gach réimse ionchais sa fhreagra ón bhfreastalaí</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="258"/>
<source>The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em></source>
<translation>Ní raibh gach réimse ionchais sa fhreagra ón bhfreastalaí:<br><em>%1</em></translation>
</message>
<translation>Níorbh fhéidir comhad "% 1" a shioncronú toisc go bhfuil carachtair san ainm nach bhfuil ceadaithe ar an gcóras seo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
- <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
- <translation>Ní cheadaítear na carachtair seo a leanas ar an gcóras: * " | & ? , ; : \ / ~ < > spásanna tosaigh/leantóir</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="102"/>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="93"/>
<source>The following characters are not allowed on the system: \ / : ? * " < > | leading/trailing spaces</source>
<translation>Ní cheadaítear na carachtair seo a leanas ar an gcóras: \ / : ? * " < > | spásanna tosaigh/i ndiaidh a chéile</translation>
</message>
<source>The file "%1" could not be synced because the name contains characters which are not allowed on the server.</source>
<translation>Níorbh fhéidir comhad "%1" a shioncronú toisc go bhfuil carachtair san ainm nach bhfuil ceadaithe ar an bhfreastalaí.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
+ <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
+ <translation>Ní cheadaítear na carachtair seo a leanas ar an gcóras: * " | & ? , ; : \ / ~ < > spásanna tosaigh/leantóir</translation>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="114"/>
<source>The following characters are not allowed: %1</source>
<translation>Ní thacaítear le hainmneacha comhaid a chríochnaíonn le tréimhse ar an gcóras comhad seo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="415"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
<source>Folder names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation>Ní thacaítear le hainmneacha fillteán ina bhfuil an carachtar "%1" ar an gcóras comhad seo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="417"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation>Ní thacaítear le hainmneacha comhad ina bhfuil an carachtar "%1" ar an gcóras comhad seo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
<source>Folder name contains at least one invalid character</source>
<translation>Tá carachtar neamhbhailí amháin ar a laghad in ainm an fhillteáin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="421"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>Tá carachtar neamhbhailí amháin ar a laghad san ainm comhaid</translation>
</message>
<comment>name of folder entity to use when warning about invalid name</comment>
<translation>Comhad</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
- <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
- <translation>Is ainm curtha in áirithe ar an gcóras comhad seo é ainm an fhillteáin.</translation>
- </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
<source>%1 name containing the character "%2" is not supported on this file system.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="424"/>
+ <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
+ <translation>Is ainm curtha in áirithe ar an gcóras comhad seo é ainm an fhillteáin.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File name is a reserved name on this file system.</source>
<translation>Is ainm in áirithe é ainm comhaid ar an gcóras comhad seo.</translation>
</message>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation>Ní féidir sioncronú a dhéanamh mar gheall ar am modhnuithe neamhbhailí</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1173"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in personal files.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in folder %3.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1138"/>
<source>Could not upload file, because it is open in "%1".</source>
<translation>As líne</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="128"/>
<source>You need to accept the terms of service</source>
<translation>Ní mór duit glacadh leis na téarmaí seirbhíse</translation>
</message>
<source>Less than a minute</source>
<translation>Níos lú ná nóiméad</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="413"/>
- <source>%n minute(s)</source>
- <translation><numerusform>%n nóiméad</numerusform><numerusform>%n nóiméad</numerusform><numerusform>%n nóiméad</numerusform><numerusform>%n nóiméad</numerusform><numerusform>%n nóiméad</numerusform></translation>
- </message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="414"/>
<source>1 minute</source>
<translation>1 nóiméad</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation><numerusform>%n uair(eanna)</numerusform><numerusform>%n uair(eanna)</numerusform><numerusform>%n uair(eanna)</numerusform><numerusform>%n uair(eanna)</numerusform><numerusform>%n uair(eanna)</numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
<source>%1 minutes</source>
<translation><numerusform>%1 nóiméad</numerusform><numerusform>%1 nóiméad</numerusform><numerusform>%1 nóiméad</numerusform><numerusform>%1 nóiméad</numerusform><numerusform>%1 nóiméad</numerusform></translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="419"/>
- <source>%n day(s)</source>
- <translation><numerusform>%n lá(anna)</numerusform><numerusform>%n lá(anna)</numerusform><numerusform>%n lá(anna)</numerusform><numerusform>%n lá(anna)</numerusform><numerusform>%n lá(anna)</numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="423"/>
<source>%1 hours</source>
<source>%1 days</source>
<translation><numerusform>%1 laethanta</numerusform><numerusform>%1 laethanta</numerusform><numerusform>%1 laethanta</numerusform><numerusform>%1 laethanta</numerusform><numerusform>%1 laethanta</numerusform></translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="404"/>
+ <source>%n minute(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n nóiméad</numerusform><numerusform>%n nóiméad</numerusform><numerusform>%n nóiméad</numerusform><numerusform>%n nóiméad</numerusform><numerusform>%n nóiméad</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="407"/>
+ <source>%n hour(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n uair(eanna)</numerusform><numerusform>%n uair(eanna)</numerusform><numerusform>%n uair(eanna)</numerusform><numerusform>%n uair(eanna)</numerusform><numerusform>%n uair(eanna)</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="410"/>
+ <source>%n day(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n lá(anna)</numerusform><numerusform>%n lá(anna)</numerusform><numerusform>%n lá(anna)</numerusform><numerusform>%n lá(anna)</numerusform><numerusform>%n lá(anna)</numerusform></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::Vfs</name>
<source>No account configured.</source>
<translation>Non hai contas configuradas.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="298"/>
+ <source>Forget encryption setup</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="306"/>
<source>Disable encryption</source>
<source>Display mnemonic</source>
<translation>Amosar o mnemónico</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="315"/>
+ <source>Encryption is set-up. Remember to <b>Encrypt</b> a folder to end-to-end encrypt any new files added to it.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="323"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled for this account</source>
<source>The folder has a sync error. Encryption of this folder will be possible once it has synced successfully</source>
<translation>O cartafol ten un erro de sincronización. O cifrado deste cartafol será posíbel unha vez que se sincronice correctamente</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="409"/>
+ <source>You cannot encrypt this folder because the end-to-end encryption is not set-up yet on this device.
+Would you like to do this now?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="417"/>
<source>End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder.
<source>End-to-end encryption mnemonic</source>
<translation>Mnemónico de cifrado de extremo a extremo</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1093"/>
+ <source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note it down and keep it safe. You will need it to set-up the synchronization of encrypted folders on your other devices.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1102"/>
<source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop).</source>
<translation>Para protexer a súa identidade criptográfica, cifrámola cun mnemotécnico de 12 palabras do dicionario. Anóteas a poñas a seguro. Serán necesarias para engadir outros dispositivos á súa conta (como o seu teléfono móbil ou o computador portátil).</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1118"/>
+ <source>Forget the end-to-end encryption on this device</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1119"/>
+ <source>Do you want to forget the end-to-end encryption settings for %1 on this device?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1120"/>
+ <source>Forgetting end-to-end encryption will remove the sensitive data and all the encrypted files from this device.<br>However, the encrypted files will remain on the server and all your other devices, if configured.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1127"/>
<source>Disable end-to-end encryption</source>
<source>There are folders that have grown in size beyond %1MB: %2</source>
<translation>Hai cartafoles que creceron máis aló de %1MB: %2</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1690"/>
+ <source>End-to-end encryption has been initialized on this account with another device.<br>Enter the unique mnemonic to have the encrypted folders synchronize on this device as well.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1699"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders.</source>
<translation>Activouse o cifrado de extremo a extremo nesta conta con outro dispositivo.<br> Pódese activar neste dispositivo introducindo o seu mnemotécnico.<br> Isto activará a sincronización dos cartafoles cifrados existentes.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
- <source>This account supports end-to-end encryption</source>
- <translation>Esta conta admite o cifrado de extremo a extremo</translation>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1747"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption, but it needs to be set up first.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1762"/>
<source>Set up encryption</source>
<translation>Definir o cifrado</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption</source>
+ <translation>Esta conta admite o cifrado de extremo a extremo</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::AccountSetupFromCommandLineJob</name>
<translation>Continuar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="483"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="514"/>
<source>%1 accounts</source>
<comment>number of accounts imported</comment>
<translation>%1 contas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="484"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="515"/>
<source>1 account</source>
<translation>1 conta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="486"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="517"/>
<source>%1 folders</source>
<comment>number of folders imported</comment>
<translation>%1 cartafoles</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="518"/>
<source>1 folder</source>
<translation>1 cartafol</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="489"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="520"/>
<source>Legacy import</source>
<translation>Importar estilo antigo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="490"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="521"/>
<source>Imported %1 and %2 from a legacy desktop client.
%3</source>
<comment>number of accounts and folders imported. list of users.</comment>
% 3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="580"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="610"/>
<source>Error accessing the configuration file</source>
<translation>Produciuse un erro ao acceder ao ficheiro de configuración</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="581"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="611"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account.</source>
<translation>Produciuse un erro ao acceder ao ficheiro de configuración en %1. Comprobe que é posíbel acceder ao ficheiro coa súa conta do sistema.</translation>
</message>
<translation>A resposta do servidor non contiña todos os campos agardados</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="258"/>
<source>The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em></source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>Non foi posíbel sincronizar o ficheiro «%1» porque o nome contén caracteres que non están permitidos neste sistema.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
- <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
- <translation>Os seguintes caracteres non están permitidos no sistema: * " | & ? , ; : \ / ~ < > espazos ao principio/ao final</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="102"/>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="93"/>
<source>The following characters are not allowed on the system: \ / : ? * " < > | leading/trailing spaces</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>The file "%1" could not be synced because the name contains characters which are not allowed on the server.</source>
<translation>Non foi posíbel sincronizar o ficheiro «%1» porque o nome contén caracteres que non están permitidos neste servidor.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
+ <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
+ <translation>Os seguintes caracteres non están permitidos no sistema: * " | & ? , ; : \ / ~ < > espazos ao principio/ao final</translation>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="114"/>
<source>The following characters are not allowed: %1</source>
<translation>Os nomes de ficheiros que finalizan cun punto non están admitidos neste sistema de ficheiros.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="415"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
<source>Folder names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="417"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
<source>Folder name contains at least one invalid character</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="421"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>O nome de ficheiro contén algún carácter incorrecto</translation>
</message>
<comment>name of folder entity to use when warning about invalid name</comment>
<translation>Ficheiro</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
- <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
<source>%1 name containing the character "%2" is not supported on this file system.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="424"/>
+ <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File name is a reserved name on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation>Non é posíbel sincronizar por mor dunha hora de modificación incorrecta</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1173"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in personal files.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in folder %3.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1138"/>
<source>Could not upload file, because it is open in "%1".</source>
<translation>Sen conexión</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="128"/>
<source>You need to accept the terms of service</source>
<translation>É preciso que Vde. acepte as condicións de servizo</translation>
</message>
<source>Less than a minute</source>
<translation>Menos dun minuto</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="413"/>
- <source>%n minute(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="414"/>
<source>1 minute</source>
<translation>1 minuto</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
<source>%1 minutes</source>
<translation><numerusform>%1 minuto</numerusform><numerusform>%1 minutos</numerusform></translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="419"/>
- <source>%n day(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="423"/>
<source>%1 hours</source>
<source>%1 days</source>
<translation><numerusform>%1 día</numerusform><numerusform>%1 días</numerusform></translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="404"/>
+ <source>%n minute(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="407"/>
+ <source>%n hour(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="410"/>
+ <source>%n day(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::Vfs</name>
<source>No account configured.</source>
<translation>לא הוגדר חשבון.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="298"/>
+ <source>Forget encryption setup</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="306"/>
<source>Disable encryption</source>
<source>Display mnemonic</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="315"/>
+ <source>Encryption is set-up. Remember to <b>Encrypt</b> a folder to end-to-end encrypt any new files added to it.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="323"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled for this account</source>
<source>The folder has a sync error. Encryption of this folder will be possible once it has synced successfully</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="409"/>
+ <source>You cannot encrypt this folder because the end-to-end encryption is not set-up yet on this device.
+Would you like to do this now?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="417"/>
<source>End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder.
<source>End-to-end encryption mnemonic</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1093"/>
+ <source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note it down and keep it safe. You will need it to set-up the synchronization of encrypted folders on your other devices.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1102"/>
<source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop).</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1118"/>
+ <source>Forget the end-to-end encryption on this device</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1119"/>
+ <source>Do you want to forget the end-to-end encryption settings for %1 on this device?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1120"/>
+ <source>Forgetting end-to-end encryption will remove the sensitive data and all the encrypted files from this device.<br>However, the encrypted files will remain on the server and all your other devices, if configured.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1127"/>
<source>Disable end-to-end encryption</source>
<source>There are folders that have grown in size beyond %1MB: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1690"/>
+ <source>End-to-end encryption has been initialized on this account with another device.<br>Enter the unique mnemonic to have the encrypted folders synchronize on this device as well.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1699"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
- <source>This account supports end-to-end encryption</source>
- <translation>חשבון זה תומך בהצפנה מקצה לקצה</translation>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1747"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption, but it needs to be set up first.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1762"/>
<source>Set up encryption</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption</source>
+ <translation>חשבון זה תומך בהצפנה מקצה לקצה</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::AccountSetupFromCommandLineJob</name>
<translation>המשך</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="483"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="514"/>
<source>%1 accounts</source>
<comment>number of accounts imported</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="484"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="515"/>
<source>1 account</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="486"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="517"/>
<source>%1 folders</source>
<comment>number of folders imported</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="518"/>
<source>1 folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="489"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="520"/>
<source>Legacy import</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="490"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="521"/>
<source>Imported %1 and %2 from a legacy desktop client.
%3</source>
<comment>number of accounts and folders imported. list of users.</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="580"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="610"/>
<source>Error accessing the configuration file</source>
<translation>אירעה שגיאה בגישה לקובץ ההגדרות</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="581"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="611"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>התגובה מהשרת לא הכילה את כל השדות הצפויים</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="258"/>
<source>The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em></source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
- <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="102"/>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="93"/>
<source>The following characters are not allowed on the system: \ / : ? * " < > | leading/trailing spaces</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>The file "%1" could not be synced because the name contains characters which are not allowed on the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
+ <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="114"/>
<source>The following characters are not allowed: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="415"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
<source>Folder names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="417"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
<source>Folder name contains at least one invalid character</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="421"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<comment>name of folder entity to use when warning about invalid name</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
- <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
<source>%1 name containing the character "%2" is not supported on this file system.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="424"/>
+ <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File name is a reserved name on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1173"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in personal files.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in folder %3.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1138"/>
<source>Could not upload file, because it is open in "%1".</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="128"/>
<source>You need to accept the terms of service</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Less than a minute</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="413"/>
- <source>%n minute(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="414"/>
<source>1 minute</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
<source>%1 minutes</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="419"/>
- <source>%n day(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="423"/>
<source>%1 hours</source>
<source>%1 days</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="404"/>
+ <source>%n minute(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="407"/>
+ <source>%n hour(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="410"/>
+ <source>%n day(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::Vfs</name>
<source>No account configured.</source>
<translation>Račun nije konfiguriran.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="298"/>
+ <source>Forget encryption setup</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="306"/>
<source>Disable encryption</source>
<source>Display mnemonic</source>
<translation>Prikaži mnemoničku oznaku</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="315"/>
+ <source>Encryption is set-up. Remember to <b>Encrypt</b> a folder to end-to-end encrypt any new files added to it.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="323"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled for this account</source>
<source>The folder has a sync error. Encryption of this folder will be possible once it has synced successfully</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="409"/>
+ <source>You cannot encrypt this folder because the end-to-end encryption is not set-up yet on this device.
+Would you like to do this now?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="417"/>
<source>End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder.
<source>End-to-end encryption mnemonic</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1093"/>
+ <source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note it down and keep it safe. You will need it to set-up the synchronization of encrypted folders on your other devices.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1102"/>
<source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop).</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1118"/>
+ <source>Forget the end-to-end encryption on this device</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1119"/>
+ <source>Do you want to forget the end-to-end encryption settings for %1 on this device?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1120"/>
+ <source>Forgetting end-to-end encryption will remove the sensitive data and all the encrypted files from this device.<br>However, the encrypted files will remain on the server and all your other devices, if configured.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1127"/>
<source>Disable end-to-end encryption</source>
<source>There are folders that have grown in size beyond %1MB: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1690"/>
+ <source>End-to-end encryption has been initialized on this account with another device.<br>Enter the unique mnemonic to have the encrypted folders synchronize on this device as well.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1699"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
- <source>This account supports end-to-end encryption</source>
- <translation>Ovaj račun podržava cjelovito šifriranje</translation>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1747"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption, but it needs to be set up first.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1762"/>
<source>Set up encryption</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption</source>
+ <translation>Ovaj račun podržava cjelovito šifriranje</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::AccountSetupFromCommandLineJob</name>
<translation>Nastavi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="483"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="514"/>
<source>%1 accounts</source>
<comment>number of accounts imported</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="484"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="515"/>
<source>1 account</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="486"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="517"/>
<source>%1 folders</source>
<comment>number of folders imported</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="518"/>
<source>1 folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="489"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="520"/>
<source>Legacy import</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="490"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="521"/>
<source>Imported %1 and %2 from a legacy desktop client.
%3</source>
<comment>number of accounts and folders imported. list of users.</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="580"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="610"/>
<source>Error accessing the configuration file</source>
<translation>Pogreška pri pristupanju konfiguracijskoj datoteci</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="581"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="611"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>Odgovor poslužitelja ne sadrži sva očekivana polja</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="258"/>
<source>The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em></source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
- <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="102"/>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="93"/>
<source>The following characters are not allowed on the system: \ / : ? * " < > | leading/trailing spaces</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>The file "%1" could not be synced because the name contains characters which are not allowed on the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
+ <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="114"/>
<source>The following characters are not allowed: %1</source>
<translation>Nazivi datoteka koji završavaju točkom nisu podržani u ovom datotečnom sustavu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="415"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
<source>Folder names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="417"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
<source>Folder name contains at least one invalid character</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="421"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>Naziv datoteke sadrži barem jedan nevažeći znak</translation>
</message>
<comment>name of folder entity to use when warning about invalid name</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
- <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
<source>%1 name containing the character "%2" is not supported on this file system.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="424"/>
+ <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File name is a reserved name on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1173"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in personal files.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in folder %3.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1138"/>
<source>Could not upload file, because it is open in "%1".</source>
<translation>Izvanmrežno</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="128"/>
<source>You need to accept the terms of service</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Less than a minute</source>
<translation>Prije manje od minute</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="413"/>
- <source>%n minute(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="414"/>
<source>1 minute</source>
<translation>1 minuta</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
<source>%1 minutes</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="419"/>
- <source>%n day(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="423"/>
<source>%1 hours</source>
<source>%1 days</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="404"/>
+ <source>%n minute(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="407"/>
+ <source>%n hour(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="410"/>
+ <source>%n day(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::Vfs</name>
<source>No account configured.</source>
<translation>Nincs fiók beállítva.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="298"/>
+ <source>Forget encryption setup</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="306"/>
<source>Disable encryption</source>
<source>Display mnemonic</source>
<translation>Mnemonikus kulcs megjelenítése</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="315"/>
+ <source>Encryption is set-up. Remember to <b>Encrypt</b> a folder to end-to-end encrypt any new files added to it.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="323"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled for this account</source>
<source>The folder has a sync error. Encryption of this folder will be possible once it has synced successfully</source>
<translation>A mappának szinkronizálási hibája van. A mappa titkosítása a sikeres szinkronizálás után lesz lehetséges.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="409"/>
+ <source>You cannot encrypt this folder because the end-to-end encryption is not set-up yet on this device.
+Would you like to do this now?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="417"/>
<source>End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder.
<source>End-to-end encryption mnemonic</source>
<translation>Végpontok közötti titkosítás mnemonikus kulcsa</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1093"/>
+ <source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note it down and keep it safe. You will need it to set-up the synchronization of encrypted folders on your other devices.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1102"/>
<source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop).</source>
<translation>A kriptográfiai személyazonossága megvédéséhez, egy 12 szótári szóból álló mnemonikus kulccsal titkosítjuk. Jegyezze meg ezeket, és tartsa azokat biztonságban. Szüksége lesz rájuk, ha egy új eszközt akar hozzáadni a fiókjához (például a mobiltelefonját vagy a laptopját).</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1118"/>
+ <source>Forget the end-to-end encryption on this device</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1119"/>
+ <source>Do you want to forget the end-to-end encryption settings for %1 on this device?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1120"/>
+ <source>Forgetting end-to-end encryption will remove the sensitive data and all the encrypted files from this device.<br>However, the encrypted files will remain on the server and all your other devices, if configured.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1127"/>
<source>Disable end-to-end encryption</source>
<source>There are folders that have grown in size beyond %1MB: %2</source>
<translation>Vannak olyan mappák, amelyek mérete nagyobb mint %1 MB: %2</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1690"/>
+ <source>End-to-end encryption has been initialized on this account with another device.<br>Enter the unique mnemonic to have the encrypted folders synchronize on this device as well.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1699"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders.</source>
<translation>A végpontok közti titkosítás egy másik eszközről engedélyezve lett ezen a fiókon.<br>A mnemonikus kulcs megadásával ezen az eszközön is engedélyezheti.<br>Ez engedélyezi a meglévő titkosított mappák szinkronizációját.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
- <source>This account supports end-to-end encryption</source>
- <translation>Ez a fiók támogatja a végpontok közötti titkosítást</translation>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1747"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption, but it needs to be set up first.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1762"/>
<source>Set up encryption</source>
<translation>Titkosítás beállítása</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption</source>
+ <translation>Ez a fiók támogatja a végpontok közötti titkosítást</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::AccountSetupFromCommandLineJob</name>
<translation>Folytatás</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="483"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="514"/>
<source>%1 accounts</source>
<comment>number of accounts imported</comment>
<translation>%1 fiók</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="484"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="515"/>
<source>1 account</source>
<translation>1 fiók</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="486"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="517"/>
<source>%1 folders</source>
<comment>number of folders imported</comment>
<translation>%1 mappa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="518"/>
<source>1 folder</source>
<translation>1 mappa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="489"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="520"/>
<source>Legacy import</source>
<translation>Importálás örökölt kliensből</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="490"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="521"/>
<source>Imported %1 and %2 from a legacy desktop client.
%3</source>
<comment>number of accounts and folders imported. list of users.</comment>
%3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="580"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="610"/>
<source>Error accessing the configuration file</source>
<translation>Hiba a konfigurációs fájl elérésekor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="581"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="611"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account.</source>
<translation>Hiba történt a következő konfigurációs fájl elérésekor: %1. Győződjön meg róla, hogy a fájlt eléri a rendszerfiók.</translation>
</message>
<translation>A kiszolgáló válasza nem tartalmazta az összes várt mezőt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="258"/>
<source>The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em></source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>A(z) „%1” fájlt nem sikerült szinkronizálni, mert a neve a rendszeren nem megengedett karaktereket tartalmaz.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
- <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
- <translation>A következő karakterek nem engedélyezettek a rendszeren: * " | & ? , ; : \ / ~ < > kezdő és záró szóköz</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="102"/>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="93"/>
<source>The following characters are not allowed on the system: \ / : ? * " < > | leading/trailing spaces</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>The file "%1" could not be synced because the name contains characters which are not allowed on the server.</source>
<translation>A(z) „%1” fájlt nem sikerült szinkronizálni, mert a neve a kiszolgálón nem megengedett karaktereket tartalmaz.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
+ <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
+ <translation>A következő karakterek nem engedélyezettek a rendszeren: * " | & ? , ; : \ / ~ < > kezdő és záró szóköz</translation>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="114"/>
<source>The following characters are not allowed: %1</source>
<translation>A pontokkal végződő fájlneveket ez a fájlrendszer nem támogatja.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="415"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
<source>Folder names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="417"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
<source>Folder name contains at least one invalid character</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="421"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>A fájlnév legalább egy érvénytelen karaktert tartalmaz</translation>
</message>
<comment>name of folder entity to use when warning about invalid name</comment>
<translation>fájl</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
- <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
<source>%1 name containing the character "%2" is not supported on this file system.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="424"/>
+ <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File name is a reserved name on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation>Az érvénytelen módosítási idő miatt nem lehet szinkronizálni</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1173"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in personal files.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in folder %3.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1138"/>
<source>Could not upload file, because it is open in "%1".</source>
<translation>Offline</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="128"/>
<source>You need to accept the terms of service</source>
<translation>El kell fogadnia a szolgáltatási feltételeket</translation>
</message>
<source>Less than a minute</source>
<translation>Kevesebb mint egy perc</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="413"/>
- <source>%n minute(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="414"/>
<source>1 minute</source>
<translation>1 perc</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
<source>%1 minutes</source>
<translation><numerusform>%1 perc</numerusform><numerusform>%1 perc</numerusform></translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="419"/>
- <source>%n day(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="423"/>
<source>%1 hours</source>
<source>%1 days</source>
<translation><numerusform>%1 nap</numerusform><numerusform>%1 nap</numerusform></translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="404"/>
+ <source>%n minute(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="407"/>
+ <source>%n hour(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="410"/>
+ <source>%n day(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::Vfs</name>
<source>No account configured.</source>
<translation>Enginn aðgangur stilltur.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="298"/>
+ <source>Forget encryption setup</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="306"/>
<source>Disable encryption</source>
<source>Display mnemonic</source>
<translation>Birta skýringu til minnis</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="315"/>
+ <source>Encryption is set-up. Remember to <b>Encrypt</b> a folder to end-to-end encrypt any new files added to it.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="323"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled for this account</source>
<source>The folder has a sync error. Encryption of this folder will be possible once it has synced successfully</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="409"/>
+ <source>You cannot encrypt this folder because the end-to-end encryption is not set-up yet on this device.
+Would you like to do this now?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="417"/>
<source>End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder.
<source>End-to-end encryption mnemonic</source>
<translation>Skýring fyrir enda-í-enda dulritun</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1093"/>
+ <source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note it down and keep it safe. You will need it to set-up the synchronization of encrypted folders on your other devices.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1102"/>
<source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop).</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1118"/>
+ <source>Forget the end-to-end encryption on this device</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1119"/>
+ <source>Do you want to forget the end-to-end encryption settings for %1 on this device?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1120"/>
+ <source>Forgetting end-to-end encryption will remove the sensitive data and all the encrypted files from this device.<br>However, the encrypted files will remain on the server and all your other devices, if configured.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1127"/>
<source>Disable end-to-end encryption</source>
<source>There are folders that have grown in size beyond %1MB: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1690"/>
+ <source>End-to-end encryption has been initialized on this account with another device.<br>Enter the unique mnemonic to have the encrypted folders synchronize on this device as well.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1699"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
- <source>This account supports end-to-end encryption</source>
- <translation>Þessi aðgangur styður enda-í-enda dulritun</translation>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1747"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption, but it needs to be set up first.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1762"/>
<source>Set up encryption</source>
<translation>Setja upp dulritun</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption</source>
+ <translation>Þessi aðgangur styður enda-í-enda dulritun</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::AccountSetupFromCommandLineJob</name>
<translation>Halda áfram</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="483"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="514"/>
<source>%1 accounts</source>
<comment>number of accounts imported</comment>
<translation>%1 notandaaðgangar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="484"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="515"/>
<source>1 account</source>
<translation>1 notandaaðgangur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="486"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="517"/>
<source>%1 folders</source>
<comment>number of folders imported</comment>
<translation>%1 möppur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="518"/>
<source>1 folder</source>
<translation>1 mappa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="489"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="520"/>
<source>Legacy import</source>
<translation>Eldri gerð innflutnings</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="490"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="521"/>
<source>Imported %1 and %2 from a legacy desktop client.
%3</source>
<comment>number of accounts and folders imported. list of users.</comment>
%3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="580"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="610"/>
<source>Error accessing the configuration file</source>
<translation>Villa við að nálgast stillingaskrána</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="581"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="611"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account.</source>
<translation>Það kom upp villa við að nálgast stillingaskrána á %1. Gakktu úr skugga um að
kerfisaðgangurinn hafi heimild til að vinna með skrána.</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="258"/>
<source>The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em></source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
- <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="102"/>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="93"/>
<source>The following characters are not allowed on the system: \ / : ? * " < > | leading/trailing spaces</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>The file "%1" could not be synced because the name contains characters which are not allowed on the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
+ <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="114"/>
<source>The following characters are not allowed: %1</source>
<translation>Skráarheiti sem enda á punkti eru ekki nothæf á þessu skráakerfi.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="415"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
<source>Folder names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="417"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
<source>Folder name contains at least one invalid character</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="421"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>Skráarheitið inniheldur að minnsta kosti einn ógildan staf</translation>
</message>
<comment>name of folder entity to use when warning about invalid name</comment>
<translation>Skrá</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
- <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
<source>%1 name containing the character "%2" is not supported on this file system.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="424"/>
+ <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File name is a reserved name on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1173"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in personal files.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in folder %3.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1138"/>
<source>Could not upload file, because it is open in "%1".</source>
<translation>Ónettengt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="128"/>
<source>You need to accept the terms of service</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Less than a minute</source>
<translation>Minna en mínútu</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="413"/>
- <source>%n minute(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="414"/>
<source>1 minute</source>
<translation>1 mínúta</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
<source>%1 minutes</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="419"/>
- <source>%n day(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="423"/>
<source>%1 hours</source>
<source>%1 days</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="404"/>
+ <source>%n minute(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="407"/>
+ <source>%n hour(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="410"/>
+ <source>%n day(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::Vfs</name>
<source>No account configured.</source>
<translation>Nessun account configurato.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="298"/>
+ <source>Forget encryption setup</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="306"/>
<source>Disable encryption</source>
<source>Display mnemonic</source>
<translation>Visualizza mnemonico</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="315"/>
+ <source>Encryption is set-up. Remember to <b>Encrypt</b> a folder to end-to-end encrypt any new files added to it.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="323"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled for this account</source>
<source>The folder has a sync error. Encryption of this folder will be possible once it has synced successfully</source>
<translation>La cartella ha un errore di sincronizzazione. La cifratura di questa cartella sarà possibile dopo la sincronizzazione</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="409"/>
+ <source>You cannot encrypt this folder because the end-to-end encryption is not set-up yet on this device.
+Would you like to do this now?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="417"/>
<source>End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder.
<source>End-to-end encryption mnemonic</source>
<translation>Codice mnemonico per cifratura end-to-end</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1093"/>
+ <source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note it down and keep it safe. You will need it to set-up the synchronization of encrypted folders on your other devices.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1102"/>
<source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop).</source>
<translation>Per proteggere la tua identità crittografica, la cifriamo con un codice mnemonico di 12 parole di dizionario. Annotale e tienile al sicuro. Saranno necessarie per aggiungere altri dispositivi al tuo account (come il tuo smartphone o il portatile).</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1118"/>
+ <source>Forget the end-to-end encryption on this device</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1119"/>
+ <source>Do you want to forget the end-to-end encryption settings for %1 on this device?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1120"/>
+ <source>Forgetting end-to-end encryption will remove the sensitive data and all the encrypted files from this device.<br>However, the encrypted files will remain on the server and all your other devices, if configured.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1127"/>
<source>Disable end-to-end encryption</source>
<source>There are folders that have grown in size beyond %1MB: %2</source>
<translation>Ci sono cartelle che sono cresciute di spazio superando %1MB: %2</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1690"/>
+ <source>End-to-end encryption has been initialized on this account with another device.<br>Enter the unique mnemonic to have the encrypted folders synchronize on this device as well.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1699"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders.</source>
<translation>La crittografia end-to-end è abilitata su questo account con un altro dispositivo.<br>Può essere abilitata su questo dispositivo inserendo il tuo codice mnemonico.<br>Questo abiliterà la sincronizzazione delle cartelle criptate esistenti.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
- <source>This account supports end-to-end encryption</source>
- <translation>Questo account supporta la cifratura End-To-End</translation>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1747"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption, but it needs to be set up first.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1762"/>
<source>Set up encryption</source>
<translation>Configura la cifratura</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption</source>
+ <translation>Questo account supporta la cifratura End-To-End</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::AccountSetupFromCommandLineJob</name>
<translation>Continua</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="483"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="514"/>
<source>%1 accounts</source>
<comment>number of accounts imported</comment>
<translation>%1 account</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="484"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="515"/>
<source>1 account</source>
<translation>1 account</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="486"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="517"/>
<source>%1 folders</source>
<comment>number of folders imported</comment>
<translation>%1 cartelle</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="518"/>
<source>1 folder</source>
<translation>1 cartella</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="489"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="520"/>
<source>Legacy import</source>
<translation>Importazione obsoleta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="490"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="521"/>
<source>Imported %1 and %2 from a legacy desktop client.
%3</source>
<comment>number of accounts and folders imported. list of users.</comment>
%3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="580"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="610"/>
<source>Error accessing the configuration file</source>
<translation>Errore accedendo al file di configurazione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="581"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="611"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account.</source>
<translation>Si è verificato un errore durante l'accesso al file di configurazione su %1. Assicurati che il file sia accessibile dal tuo account di sistema.</translation>
</message>
<translation>La risposta dal server non conteneva tutti i campi attesi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="258"/>
<source>The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em></source>
<translation>La risposta del server non conteneva tutti i campi previsti: <br><em>%1</em></translation>
</message>
<translation>Il file "%1" non è stato sincronizzato perché il nome contiene caratteri non consentiti in questo sistema.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
- <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
- <translation>I seguenti caratteri non sono consentiti nel sistema: * " | & ? , ; : \ / ~ < > spazi iniziali/finali</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="102"/>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="93"/>
<source>The following characters are not allowed on the system: \ / : ? * " < > | leading/trailing spaces</source>
<translation>I seguenti caratteri non sono consentiti sul sistema: \ / : ? * " < > | spazi iniziali/finali</translation>
</message>
<source>The file "%1" could not be synced because the name contains characters which are not allowed on the server.</source>
<translation>Il file "%1" non è stato possibile sincronizzare perché il nome contiene caratteri non consentiti sul server.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
+ <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
+ <translation>I seguenti caratteri non sono consentiti nel sistema: * " | & ? , ; : \ / ~ < > spazi iniziali/finali</translation>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="114"/>
<source>The following characters are not allowed: %1</source>
<translation>I nomi del file che terminano con un punto non sono supportati su questo file system.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="415"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
<source>Folder names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation>Nomi delle cartelle contenenti il carattere "%1" non sono supportati su questo file system.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="417"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation>Nomi dei file contenenti il carattere "%1" non sono supportati su questo file system.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
<source>Folder name contains at least one invalid character</source>
<translation>Il nome della cartella contiene almeno un carattere non valido</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="421"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>Il nome del file contiene almeno un carattere non valido</translation>
</message>
<comment>name of folder entity to use when warning about invalid name</comment>
<translation>File</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
- <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
- <translation>Il nome della cartella è un nome riservato su questo file system.</translation>
- </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
<source>%1 name containing the character "%2" is not supported on this file system.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="424"/>
+ <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
+ <translation>Il nome della cartella è un nome riservato su questo file system.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File name is a reserved name on this file system.</source>
<translation>Il nome del file è un nome riservato su questo file system.</translation>
</message>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation>Impossibile sincronizzare a causa di un orario di modifica non valido</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1173"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in personal files.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in folder %3.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1138"/>
<source>Could not upload file, because it is open in "%1".</source>
<translation>Non in linea</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="128"/>
<source>You need to accept the terms of service</source>
<translation>Devi accettare i termini del servizio</translation>
</message>
<source>Less than a minute</source>
<translation>Meno di un minuto</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="413"/>
- <source>%n minute(s)</source>
- <translation><numerusform>%n minuto</numerusform><numerusform>%n minuti</numerusform><numerusform>%n minute(s)</numerusform></translation>
- </message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="414"/>
<source>1 minute</source>
<translation>1 minuto</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation><numerusform>%n ora</numerusform><numerusform>%n ore</numerusform><numerusform>%n hour(s)</numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
<source>%1 minutes</source>
<translation><numerusform>%1 minuto</numerusform><numerusform>%1 minuti</numerusform><numerusform>%1 minuti</numerusform></translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="419"/>
- <source>%n day(s)</source>
- <translation><numerusform>%n giorno</numerusform><numerusform>%n giorni</numerusform><numerusform>%n giorni</numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="423"/>
<source>%1 hours</source>
<source>%1 days</source>
<translation><numerusform>%1 giorno</numerusform><numerusform>%1 giorni</numerusform><numerusform>%1 giorni</numerusform></translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="404"/>
+ <source>%n minute(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n minuto</numerusform><numerusform>%n minuti</numerusform><numerusform>%n minute(s)</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="407"/>
+ <source>%n hour(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n ora</numerusform><numerusform>%n ore</numerusform><numerusform>%n hour(s)</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="410"/>
+ <source>%n day(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n giorno</numerusform><numerusform>%n giorni</numerusform><numerusform>%n giorni</numerusform></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::Vfs</name>
<source>No account configured.</source>
<translation>アカウントが未設定です。</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="298"/>
+ <source>Forget encryption setup</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="306"/>
<source>Disable encryption</source>
<source>Display mnemonic</source>
<translation>ニーモニックを表示</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="315"/>
+ <source>Encryption is set-up. Remember to <b>Encrypt</b> a folder to end-to-end encrypt any new files added to it.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="323"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled for this account</source>
<source>The folder has a sync error. Encryption of this folder will be possible once it has synced successfully</source>
<translation>このフォルダには同期エラーがあります。このフォルダの暗号化は、同期が成功した後に可能になります。</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="409"/>
+ <source>You cannot encrypt this folder because the end-to-end encryption is not set-up yet on this device.
+Would you like to do this now?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="417"/>
<source>End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder.
<source>End-to-end encryption mnemonic</source>
<translation>エンドツーエンドの暗号化 mnemonic</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1093"/>
+ <source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note it down and keep it safe. You will need it to set-up the synchronization of encrypted folders on your other devices.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1102"/>
<source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop).</source>
<translation>あなたの暗号鍵の安全性を確保するために、12の単語からなる mnemonic であなたの暗号鍵を暗号化します。この12の単語は、あなたの別のデバイス(携帯端末やコンピュータなど)にこのアカウントを追加する際に必要になりますので、安全に保管してください。</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1118"/>
+ <source>Forget the end-to-end encryption on this device</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1119"/>
+ <source>Do you want to forget the end-to-end encryption settings for %1 on this device?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1120"/>
+ <source>Forgetting end-to-end encryption will remove the sensitive data and all the encrypted files from this device.<br>However, the encrypted files will remain on the server and all your other devices, if configured.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1127"/>
<source>Disable end-to-end encryption</source>
<source>There are folders that have grown in size beyond %1MB: %2</source>
<translation>サイズが %1 MB を超えて大きくなったフォルダがあります: %2</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1690"/>
+ <source>End-to-end encryption has been initialized on this account with another device.<br>Enter the unique mnemonic to have the encrypted folders synchronize on this device as well.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1699"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders.</source>
<translation>このアカウントでは別のデバイスで End-to-End 暗号化が有効になっています。<br>あなたの mnemonic を入力することで、このデバイスでも有効にすることができます。<br>これにより、既存の暗号化されたフォルダの同期が可能になります。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
- <source>This account supports end-to-end encryption</source>
- <translation>このアカウントはE2E暗号化に対応しています</translation>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1747"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption, but it needs to be set up first.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1762"/>
<source>Set up encryption</source>
<translation>暗号化を設定する</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption</source>
+ <translation>このアカウントはE2E暗号化に対応しています</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::AccountSetupFromCommandLineJob</name>
<translation>続ける</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="483"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="514"/>
<source>%1 accounts</source>
<comment>number of accounts imported</comment>
<translation>%1 アカウント</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="484"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="515"/>
<source>1 account</source>
<translation>1 アカウント</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="486"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="517"/>
<source>%1 folders</source>
<comment>number of folders imported</comment>
<translation>%1 フォルダ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="518"/>
<source>1 folder</source>
<translation>1 フォルダ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="489"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="520"/>
<source>Legacy import</source>
<translation>レガシーインポート(過去設定の取り込み)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="490"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="521"/>
<source>Imported %1 and %2 from a legacy desktop client.
%3</source>
<comment>number of accounts and folders imported. list of users.</comment>
%3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="580"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="610"/>
<source>Error accessing the configuration file</source>
<translation>設定ファイルのアクセスでエラーが発生しました</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="581"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="611"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account.</source>
<translation>%1 の設定ファイルへのアクセス中にエラーが発生しました。 システム・アカウントでファイルにアクセスできることを確認してください。</translation>
</message>
<translation>サーバーからの返答は期待した項目を含んでいません</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="258"/>
<source>The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em></source>
<translation>サーバーからの返答は期待した項目を含んでいません: <br><em>%1</em></translation>
</message>
<translation>名前にこのシステムで許可されていない文字が含まれているため、ファイル"%1"を同期できませんでした。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
- <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
- <translation>次の文字はシステムで許可されていません: * " | & ? , ; : \ / ~ < > 先頭/末尾のスペース</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="102"/>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="93"/>
<source>The following characters are not allowed on the system: \ / : ? * " < > | leading/trailing spaces</source>
<translation>次の文字はシステムで許可されていません: \ / : ? * " < > | 先頭/末尾のスペース</translation>
</message>
<source>The file "%1" could not be synced because the name contains characters which are not allowed on the server.</source>
<translation>名前にサーバーで許可されていない文字が含まれているため、ファイル"%1"を同期できませんでした。</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
+ <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
+ <translation>次の文字はシステムで許可されていません: * " | & ? , ; : \ / ~ < > 先頭/末尾のスペース</translation>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="114"/>
<source>The following characters are not allowed: %1</source>
<translation>ピリオドで終わるファイル名はこのファイルシステムでサポートされていません。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="415"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
<source>Folder names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation>フォルダー名に含まれる文字 "%1" はこのファイルシステムでサポートされていません。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="417"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation>ファイル名に含まれる文字 "%1" はこのファイルシステムでサポートされていません。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
<source>Folder name contains at least one invalid character</source>
<translation>フォルダー名は少なくとも1つ以上の無効な文字を含んでいます</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="421"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>ファイル名は少なくとも1つ以上の無効な文字を含んでいます</translation>
</message>
<comment>name of folder entity to use when warning about invalid name</comment>
<translation>ファイル</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
- <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
- <translation>フォルダー名はこのファイルシステム上で予約された名前です。</translation>
- </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
<source>%1 name containing the character "%2" is not supported on this file system.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="424"/>
+ <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
+ <translation>フォルダー名はこのファイルシステム上で予約された名前です。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File name is a reserved name on this file system.</source>
<translation>ファイル名はこのファイルシステム上で予約された名前です。</translation>
</message>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation>修正日時が無効なため同期できません</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1173"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in personal files.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in folder %3.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1138"/>
<source>Could not upload file, because it is open in "%1".</source>
<translation>オフライン</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="128"/>
<source>You need to accept the terms of service</source>
<translation>利用規約に同意する必要があります</translation>
</message>
<source>Less than a minute</source>
<translation>1分以内</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="413"/>
- <source>%n minute(s)</source>
- <translation><numerusform>%n 分</numerusform></translation>
- </message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="414"/>
<source>1 minute</source>
<translation>1 分</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation><numerusform>%n 時間</numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
<source>%1 minutes</source>
<translation><numerusform>%1分</numerusform></translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="419"/>
- <source>%n day(s)</source>
- <translation><numerusform>%n 日</numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="423"/>
<source>%1 hours</source>
<source>%1 days</source>
<translation><numerusform>%1日</numerusform></translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="404"/>
+ <source>%n minute(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n 分</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="407"/>
+ <source>%n hour(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n 時間</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="410"/>
+ <source>%n day(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n 日</numerusform></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::Vfs</name>
<source>No account configured.</source>
<translation>설정한 계정이 없습니다.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="298"/>
+ <source>Forget encryption setup</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="306"/>
<source>Disable encryption</source>
<source>Display mnemonic</source>
<translation>니모닉 표시</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="315"/>
+ <source>Encryption is set-up. Remember to <b>Encrypt</b> a folder to end-to-end encrypt any new files added to it.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="323"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled for this account</source>
<source>The folder has a sync error. Encryption of this folder will be possible once it has synced successfully</source>
<translation>폴더에 동기화 오류가 있습니다. 이 폴더를 성공적으로 동기화 한 후 암호화할 수 있습니다.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="409"/>
+ <source>You cannot encrypt this folder because the end-to-end encryption is not set-up yet on this device.
+Would you like to do this now?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="417"/>
<source>End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder.
<source>End-to-end encryption mnemonic</source>
<translation>종단간 암호화 니모닉</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1093"/>
+ <source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note it down and keep it safe. You will need it to set-up the synchronization of encrypted folders on your other devices.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1102"/>
<source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop).</source>
<translation>암호화 신원을 보호하기 위해 12개의 사전 단어를 니모닉으로 사용하여 이를 암호화합니다. 이 내용을 기록하고 안전하게 보관하세요. 다른 기기(노트북과 휴대전화 등)를 계정에 추가할 때에 필요합니다.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1118"/>
+ <source>Forget the end-to-end encryption on this device</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1119"/>
+ <source>Do you want to forget the end-to-end encryption settings for %1 on this device?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1120"/>
+ <source>Forgetting end-to-end encryption will remove the sensitive data and all the encrypted files from this device.<br>However, the encrypted files will remain on the server and all your other devices, if configured.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1127"/>
<source>Disable end-to-end encryption</source>
<source>There are folders that have grown in size beyond %1MB: %2</source>
<translation>크기가 %1MB보다 더 커진 폴더가 있습니다: %2</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1690"/>
+ <source>End-to-end encryption has been initialized on this account with another device.<br>Enter the unique mnemonic to have the encrypted folders synchronize on this device as well.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1699"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders.</source>
<translation>이 계정 및 다른 장치에서 종단간 암호화를 사용하고 있습니다.<br>니모닉을 입력하면 이 장치에서 종단간 암호화를 활성화하여 기존의 암호화된 폴더들을 동기화할 수 있습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
- <source>This account supports end-to-end encryption</source>
- <translation>이 계정은 종단간 암호화를 지원합니다.</translation>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1747"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption, but it needs to be set up first.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1762"/>
<source>Set up encryption</source>
<translation>암호화 설정</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption</source>
+ <translation>이 계정은 종단간 암호화를 지원합니다.</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::AccountSetupFromCommandLineJob</name>
<translation>계속</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="483"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="514"/>
<source>%1 accounts</source>
<comment>number of accounts imported</comment>
<translation>%1개 계정</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="484"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="515"/>
<source>1 account</source>
<translation>1개 계정</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="486"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="517"/>
<source>%1 folders</source>
<comment>number of folders imported</comment>
<translation>%1개 폴더</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="518"/>
<source>1 folder</source>
<translation>1개 폴더</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="489"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="520"/>
<source>Legacy import</source>
<translation>레거시 불러오기</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="490"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="521"/>
<source>Imported %1 and %2 from a legacy desktop client.
%3</source>
<comment>number of accounts and folders imported. list of users.</comment>
%3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="580"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="610"/>
<source>Error accessing the configuration file</source>
<translation>설정 파일 액세스 오류</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="581"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="611"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account.</source>
<translation>%1의 구성 파일에 액세스하는 동안 오류가 발생했습니다. 시스템 계정으로 파일에 액세스할 수 있는지 확인하십시오.</translation>
</message>
<translation>서버의 응답에 모든 예상 필드가 포함되지 않았습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="258"/>
<source>The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em></source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>이름에 이 시스템에서 허용되지 않는 문자가 포함되어 있으므로 파일 "%1"을 동기화할 수 없습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
- <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
- <translation>다음 문자들은 시스템에서 허용되지 않습니다. * " | & ? , ; : \ / ~ < > 선행/후행 공백</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="102"/>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="93"/>
<source>The following characters are not allowed on the system: \ / : ? * " < > | leading/trailing spaces</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>The file "%1" could not be synced because the name contains characters which are not allowed on the server.</source>
<translation>"%1" 파일의 이름에 서버에서 허용되지 않는 문자가 포함되어 있어 동기화할 수 없습니다.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
+ <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
+ <translation>다음 문자들은 시스템에서 허용되지 않습니다. * " | & ? , ; : \ / ~ < > 선행/후행 공백</translation>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="114"/>
<source>The following characters are not allowed: %1</source>
<translation>마침표로 끝나는 파일 이름은 이 파일 시스템에서 지원되지 않습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="415"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
<source>Folder names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="417"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
<source>Folder name contains at least one invalid character</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="421"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>파일 이름에 잘못된 글자가 한 자 이상 있음</translation>
</message>
<comment>name of folder entity to use when warning about invalid name</comment>
<translation>파일</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
- <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
<source>%1 name containing the character "%2" is not supported on this file system.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="424"/>
+ <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File name is a reserved name on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation>유효하지 않은 수정 시간으로 인해 동기화할 수 없습니다.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1173"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in personal files.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in folder %3.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1138"/>
<source>Could not upload file, because it is open in "%1".</source>
<translation>오프라인</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="128"/>
<source>You need to accept the terms of service</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Less than a minute</source>
<translation>1분 이내</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="413"/>
- <source>%n minute(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="414"/>
<source>1 minute</source>
<translation>1분</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
<source>%1 minutes</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="419"/>
- <source>%n day(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="423"/>
<source>%1 hours</source>
<source>%1 days</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="404"/>
+ <source>%n minute(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="407"/>
+ <source>%n hour(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="410"/>
+ <source>%n day(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::Vfs</name>
<source>No account configured.</source>
<translation>Nėra sukonfiguruotų paskyrų.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="298"/>
+ <source>Forget encryption setup</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="306"/>
<source>Disable encryption</source>
<source>Display mnemonic</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="315"/>
+ <source>Encryption is set-up. Remember to <b>Encrypt</b> a folder to end-to-end encrypt any new files added to it.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="323"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled for this account</source>
<source>The folder has a sync error. Encryption of this folder will be possible once it has synced successfully</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="409"/>
+ <source>You cannot encrypt this folder because the end-to-end encryption is not set-up yet on this device.
+Would you like to do this now?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="417"/>
<source>End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder.
<source>End-to-end encryption mnemonic</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1093"/>
+ <source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note it down and keep it safe. You will need it to set-up the synchronization of encrypted folders on your other devices.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1102"/>
<source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop).</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1118"/>
+ <source>Forget the end-to-end encryption on this device</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1119"/>
+ <source>Do you want to forget the end-to-end encryption settings for %1 on this device?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1120"/>
+ <source>Forgetting end-to-end encryption will remove the sensitive data and all the encrypted files from this device.<br>However, the encrypted files will remain on the server and all your other devices, if configured.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1127"/>
<source>Disable end-to-end encryption</source>
<source>There are folders that have grown in size beyond %1MB: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1690"/>
+ <source>End-to-end encryption has been initialized on this account with another device.<br>Enter the unique mnemonic to have the encrypted folders synchronize on this device as well.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1699"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
- <source>This account supports end-to-end encryption</source>
- <translation>Ši paskyra palaiko ištisinį šifravimą</translation>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1747"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption, but it needs to be set up first.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1762"/>
<source>Set up encryption</source>
<translation>Nustatyti šifravimą</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption</source>
+ <translation>Ši paskyra palaiko ištisinį šifravimą</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::AccountSetupFromCommandLineJob</name>
<translation>Tęsti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="483"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="514"/>
<source>%1 accounts</source>
<comment>number of accounts imported</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="484"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="515"/>
<source>1 account</source>
<translation>1 paskyra</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="486"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="517"/>
<source>%1 folders</source>
<comment>number of folders imported</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="518"/>
<source>1 folder</source>
<translation>1 aplankas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="489"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="520"/>
<source>Legacy import</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="490"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="521"/>
<source>Imported %1 and %2 from a legacy desktop client.
%3</source>
<comment>number of accounts and folders imported. list of users.</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="580"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="610"/>
<source>Error accessing the configuration file</source>
<translation>Klaida gaunant prieigą prie konfigūracijos failo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="581"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="611"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>Atsakyme iš serverio nebuvo visų tikėtinų laukų</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="258"/>
<source>The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em></source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>Nepavyko sinchronizuoti failo „%1“, nes jo pavadinime yra simbolių, kurie šioje sistemoje yra neleidžiami.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
- <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="102"/>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="93"/>
<source>The following characters are not allowed on the system: \ / : ? * " < > | leading/trailing spaces</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>The file "%1" could not be synced because the name contains characters which are not allowed on the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
+ <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="114"/>
<source>The following characters are not allowed: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="415"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
<source>Folder names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="417"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
<source>Folder name contains at least one invalid character</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="421"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<comment>name of folder entity to use when warning about invalid name</comment>
<translation>Failas</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
- <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
<source>%1 name containing the character "%2" is not supported on this file system.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="424"/>
+ <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File name is a reserved name on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1173"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in personal files.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in folder %3.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1138"/>
<source>Could not upload file, because it is open in "%1".</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="128"/>
<source>You need to accept the terms of service</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Less than a minute</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="413"/>
- <source>%n minute(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="414"/>
<source>1 minute</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
<source>%1 minutes</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="419"/>
- <source>%n day(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="423"/>
<source>%1 hours</source>
<source>%1 days</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="404"/>
+ <source>%n minute(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="407"/>
+ <source>%n hour(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="410"/>
+ <source>%n day(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::Vfs</name>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderSyncStatus.qml" line="58"/>
<source>Syncing</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Sinhronizē</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderSyncStatus.qml" line="58"/>
<source>No account configured.</source>
<translation>Nav konfigurēts konts.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="298"/>
+ <source>Forget encryption setup</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="306"/>
<source>Disable encryption</source>
<source>Display mnemonic</source>
<translation>Attēlot mnemoniku</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="315"/>
+ <source>Encryption is set-up. Remember to <b>Encrypt</b> a folder to end-to-end encrypt any new files added to it.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="323"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled for this account</source>
<source>The folder has a sync error. Encryption of this folder will be possible once it has synced successfully</source>
<translation>Mapei ir sinhronizēšanas kļūda. Šīs mapes šifrēšana būs iespējama tikai tad, kad tā būs sekmīgi sinhronizēta.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="409"/>
+ <source>You cannot encrypt this folder because the end-to-end encryption is not set-up yet on this device.
+Would you like to do this now?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="417"/>
<source>End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder.
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="887"/>
<source><p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p></source>
- <translation><p>Vai tiešām vēlaties apturēt mapes <i>%1</i> sinhronizēšanu?</p><p><b>Piezīme:</b> Tas <b>neveiks</b> nekādu datņu dzēšanu.</p></translation>
+ <translation><p>Vai tiešām vēlaties apturēt mapes <i>%1</i> sinhronizēšanu?</p><p><b>Piezīme:</b> Tas <b>neveiks</b> nekādu datņu izdzēšanu.</p></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="893"/>
<source>End-to-end encryption mnemonic</source>
<translation>Pilnīgas šifrēšanas mnemonika</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1093"/>
+ <source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note it down and keep it safe. You will need it to set-up the synchronization of encrypted folders on your other devices.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1102"/>
<source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop).</source>
<translation>Lai aizsargātu jūsu kriptogrāfiskās identitātes, mēs to šifrējam ar 12 vārdu mnemoniku no vārdnīcas. Lūdzu, ierakstiet tos un glabājiet drošībā. Tie būs nepieciešami, lai pievienotu citas ierīces savam kontam (piemēram, mobilais telefons vai klēpjdators).</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1118"/>
+ <source>Forget the end-to-end encryption on this device</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1119"/>
+ <source>Do you want to forget the end-to-end encryption settings for %1 on this device?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1120"/>
+ <source>Forgetting end-to-end encryption will remove the sensitive data and all the encrypted files from this device.<br>However, the encrypted files will remain on the server and all your other devices, if configured.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1127"/>
<source>Disable end-to-end encryption</source>
<source>There are folders that have grown in size beyond %1MB: %2</source>
<translation>Ir mapes, kas ir palielinājušās izmērā pāri %1MB: %2</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1690"/>
+ <source>End-to-end encryption has been initialized on this account with another device.<br>Enter the unique mnemonic to have the encrypted folders synchronize on this device as well.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1699"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders.</source>
<translation>Pilnīga šifrēšana šajā kontā tika iespējota ar citu ierīci.<br>To var iespējot šajā ierīcē ar savas mnemonikas ievadīšanu.<br>Tas ļaus sinhronizēt esošās šifrētās mapes.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
- <source>This account supports end-to-end encryption</source>
- <translation>Šis konts atbalsta pilnīgu šifrēšanu.</translation>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1747"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption, but it needs to be set up first.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1762"/>
<source>Set up encryption</source>
<translation>Iestatīt šifrēšanu</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption</source>
+ <translation>Šis konts atbalsta pilnīgu šifrēšanu.</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::AccountSetupFromCommandLineJob</name>
<translation>Turpināt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="483"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="514"/>
<source>%1 accounts</source>
<comment>number of accounts imported</comment>
<translation>%1 konti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="484"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="515"/>
<source>1 account</source>
<translation>1 konts</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="486"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="517"/>
<source>%1 folders</source>
<comment>number of folders imported</comment>
<translation>%1 mapes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="518"/>
<source>1 folder</source>
<translation>1 mape</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="489"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="520"/>
<source>Legacy import</source>
<translation>Mantojuma imports</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="490"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="521"/>
<source>Imported %1 and %2 from a legacy desktop client.
%3</source>
<comment>number of accounts and folders imported. list of users.</comment>
%3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="580"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="610"/>
<source>Error accessing the configuration file</source>
<translation>Kļūda piekļūstot konfigurācijas datnei</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="581"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="611"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account.</source>
<translation>Notika kļūda, piekļūstot konfigurācijas datnei %1. Lūdzu, pārliecinieties, vai datne ir pieejama jūsu sistēmas kontam.</translation>
</message>
<location filename="../src/gui/filedetails/filedetails.cpp" line="128"/>
<source>%1 minute(s) ago</source>
<comment>minutes elapsed since file last modified</comment>
- <translation><numerusform>pirms %1 minūtēm</numerusform><numerusform>pirms %1 minūtes</numerusform><numerusform>pirms %1 minūtes/ēm</numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>pirms %1 minūtēm</numerusform><numerusform>pirms %1 minūtes</numerusform><numerusform>pirms %1 minūtēm</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/filedetails/filedetails.cpp" line="131"/>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="258"/>
<source>The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em></source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1799"/>
<source>Syncing %1 of %2 (A few seconds left)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Sinhronizē %1 no %2 (atlikušas dažas sekundes)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1802"/>
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Sinhronizē %1 no %2 (%3 atlikušas)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1805"/>
<source>Syncing %1 of %2</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Sinhronizē %1 no %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1811"/>
<source>Syncing %1 (A few seconds left)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Sinhronizē %1 (atlikušas dažas sekundes)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1813"/>
<source>Syncing %1 (%2 left)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Sinhronizē %1 (%2 atlikušas)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1816"/>
<source>Syncing %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Sinhronizē %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1821"/>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1014"/>
<source>Syncing local and remote changes</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Sinhronizē vietējās un attālās izmaiņas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1064"/>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1189"/>
<source>About to start syncing</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Grasās uzsākt sinhronizēšanu</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1189"/>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
- <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
- <translation>Šīs rakstzīmes sistēmā nav atļautas: * " | & ? , ; : \ / ~ < > atstarpes sākumā/beigās</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="102"/>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="93"/>
<source>The following characters are not allowed on the system: \ / : ? * " < > | leading/trailing spaces</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>The file "%1" could not be synced because the name contains characters which are not allowed on the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
+ <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
+ <translation>Šīs rakstzīmes sistēmā nav atļautas: * " | & ? , ; : \ / ~ < > atstarpes sākumā/beigās</translation>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="114"/>
<source>The following characters are not allowed: %1</source>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="611"/>
<source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Attālā mape %1 jau pastāv. Savienojas ar to, lai sinhronizētu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="613"/>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="415"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
<source>Folder names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="417"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
<source>Folder name contains at least one invalid character</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="421"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<comment>name of folder entity to use when warning about invalid name</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
- <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
<source>%1 name containing the character "%2" is not supported on this file system.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="424"/>
+ <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File name is a reserved name on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1173"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in personal files.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in folder %3.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1138"/>
<source>Could not upload file, because it is open in "%1".</source>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="441"/>
<source>Local file changed during syncing. It will be resumed.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Vietējā datne sinhronizēšanas laikā tika izmainīta. Tā tiks atsākta.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="452"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="567"/>
<source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source>
<comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Pieejami tikai %1, nepieciešami vismaz %2, lai uzsāktu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="600"/>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="128"/>
<source>You need to accept the terms of service</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="151"/>
<source>Some files couldn't be synced!</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Dažas datnes nevarēja sinhronizēt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="152"/>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="160"/>
<source>Checking folder changes</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Pārbauda mapju izmaiņas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="162"/>
<source>Syncing changes</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Sinhronizē izmaiņas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="171"/>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="221"/>
<source>Syncing</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Sinhronizē</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="234"/>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="243"/>
<source>Syncing file %1 of %2</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Sinhronizē %1. datni no %2</translation>
</message>
</context>
<context>
<source>Less than a minute</source>
<translation>Mazāk par minūti</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="413"/>
- <source>%n minute(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="414"/>
<source>1 minute</source>
<translation>1 minūte</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
<source>%1 minutes</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="419"/>
- <source>%n day(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="423"/>
<source>%1 hours</source>
<source>%1 days</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="404"/>
+ <source>%n minute(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="407"/>
+ <source>%n hour(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="410"/>
+ <source>%n day(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::Vfs</name>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="360"/>
<source>Ask before syncing folders larger than</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Vaicāt pirms sinhronizēt mapes, kas lielākas par</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="386"/>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="432"/>
<source>Ask before syncing external storages</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Vaicāt pirms ārēju krātuvju sinhronizēšanas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="475"/>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="105"/>
<source>Waiting to start syncing</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Gaida sinhronizēšanas uzsākšanu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="108"/>
<source>No account configured.</source>
<translation>Нема конфигурирано сметка.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="298"/>
+ <source>Forget encryption setup</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="306"/>
<source>Disable encryption</source>
<source>Display mnemonic</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="315"/>
+ <source>Encryption is set-up. Remember to <b>Encrypt</b> a folder to end-to-end encrypt any new files added to it.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="323"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled for this account</source>
<source>The folder has a sync error. Encryption of this folder will be possible once it has synced successfully</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="409"/>
+ <source>You cannot encrypt this folder because the end-to-end encryption is not set-up yet on this device.
+Would you like to do this now?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="417"/>
<source>End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder.
<source>End-to-end encryption mnemonic</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1093"/>
+ <source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note it down and keep it safe. You will need it to set-up the synchronization of encrypted folders on your other devices.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1102"/>
<source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop).</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1118"/>
+ <source>Forget the end-to-end encryption on this device</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1119"/>
+ <source>Do you want to forget the end-to-end encryption settings for %1 on this device?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1120"/>
+ <source>Forgetting end-to-end encryption will remove the sensitive data and all the encrypted files from this device.<br>However, the encrypted files will remain on the server and all your other devices, if configured.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1127"/>
<source>Disable end-to-end encryption</source>
<source>There are folders that have grown in size beyond %1MB: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1690"/>
+ <source>End-to-end encryption has been initialized on this account with another device.<br>Enter the unique mnemonic to have the encrypted folders synchronize on this device as well.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1699"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
- <source>This account supports end-to-end encryption</source>
- <translation>На оваа сметка е овозможена крај-до-крај енкрипција</translation>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1747"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption, but it needs to be set up first.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1762"/>
<source>Set up encryption</source>
<translation>Постави енкрипција</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption</source>
+ <translation>На оваа сметка е овозможена крај-до-крај енкрипција</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::AccountSetupFromCommandLineJob</name>
<translation>Продолжи</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="483"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="514"/>
<source>%1 accounts</source>
<comment>number of accounts imported</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="484"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="515"/>
<source>1 account</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="486"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="517"/>
<source>%1 folders</source>
<comment>number of folders imported</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="518"/>
<source>1 folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="489"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="520"/>
<source>Legacy import</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="490"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="521"/>
<source>Imported %1 and %2 from a legacy desktop client.
%3</source>
<comment>number of accounts and folders imported. list of users.</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="580"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="610"/>
<source>Error accessing the configuration file</source>
<translation>Грешка при пристапот до конфигурациската датотека</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="581"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="611"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account.</source>
<translation>Настана грешка при пристапувањето до конфигурациската датотека на %1. Бидете сигурни дека вашата сметка може да пристапи до конфигурациската датотека.</translation>
</message>
<translation>Одговорот од серверот не ги содржи сите очекувани полиња</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="258"/>
<source>The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em></source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
- <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="102"/>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="93"/>
<source>The following characters are not allowed on the system: \ / : ? * " < > | leading/trailing spaces</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>The file "%1" could not be synced because the name contains characters which are not allowed on the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
+ <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="114"/>
<source>The following characters are not allowed: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="415"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
<source>Folder names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="417"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
<source>Folder name contains at least one invalid character</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="421"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>Името на датотеката соджи невалиден карактер</translation>
</message>
<comment>name of folder entity to use when warning about invalid name</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
- <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
<source>%1 name containing the character "%2" is not supported on this file system.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="424"/>
+ <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File name is a reserved name on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1173"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in personal files.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in folder %3.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1138"/>
<source>Could not upload file, because it is open in "%1".</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="128"/>
<source>You need to accept the terms of service</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Less than a minute</source>
<translation>помалку од една минута</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="413"/>
- <source>%n minute(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="414"/>
<source>1 minute</source>
<translation>1 минута</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
<source>%1 minutes</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="419"/>
- <source>%n day(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="423"/>
<source>%1 hours</source>
<source>%1 days</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="404"/>
+ <source>%n minute(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="407"/>
+ <source>%n hour(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="410"/>
+ <source>%n day(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::Vfs</name>
<source>No account configured.</source>
<translation>Ingen konto konfigurert.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="298"/>
+ <source>Forget encryption setup</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="306"/>
<source>Disable encryption</source>
<source>Display mnemonic</source>
<translation>Vis mnemonic</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="315"/>
+ <source>Encryption is set-up. Remember to <b>Encrypt</b> a folder to end-to-end encrypt any new files added to it.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="323"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled for this account</source>
<source>The folder has a sync error. Encryption of this folder will be possible once it has synced successfully</source>
<translation>Mappen har en synkroniseringsfeil. Kryptering av denne mappen vil være mulig når den har synkronisert vellykket</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="409"/>
+ <source>You cannot encrypt this folder because the end-to-end encryption is not set-up yet on this device.
+Would you like to do this now?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="417"/>
<source>End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder.
<source>End-to-end encryption mnemonic</source>
<translation>End-to-end kryptering mnemonic</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1093"/>
+ <source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note it down and keep it safe. You will need it to set-up the synchronization of encrypted folders on your other devices.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1102"/>
<source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop).</source>
<translation>For å beskytte din kryptografiske identitet, krypterer vi den med en mnemonikk med 12 ordbokord. Vennligst noter disse ned og oppbevar dem trygt. De vil være nødvendige for å legge til andre enheter på kontoen din (som mobiltelefonen eller den bærbare datamaskinen).</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1118"/>
+ <source>Forget the end-to-end encryption on this device</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1119"/>
+ <source>Do you want to forget the end-to-end encryption settings for %1 on this device?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1120"/>
+ <source>Forgetting end-to-end encryption will remove the sensitive data and all the encrypted files from this device.<br>However, the encrypted files will remain on the server and all your other devices, if configured.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1127"/>
<source>Disable end-to-end encryption</source>
<source>There are folders that have grown in size beyond %1MB: %2</source>
<translation>Det er mapper som har vokst i størrelse utover %1MB: %2</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1690"/>
+ <source>End-to-end encryption has been initialized on this account with another device.<br>Enter the unique mnemonic to have the encrypted folders synchronize on this device as well.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1699"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders.</source>
<translation>Ende-til-ende-kryptering er aktivert på denne kontoen med en annen enhet.<br>Den kan aktiveres på denne enheten ved å angi mnemonikken din.<br>Dette vil aktivere synkronisering av eksisterende krypterte mapper.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
- <source>This account supports end-to-end encryption</source>
- <translation>Denne kontoen støtter ende-til-ende kryptering</translation>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1747"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption, but it needs to be set up first.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1762"/>
<source>Set up encryption</source>
<translation>Sett opp kryptering</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption</source>
+ <translation>Denne kontoen støtter ende-til-ende kryptering</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::AccountSetupFromCommandLineJob</name>
<translation>Fortsett</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="483"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="514"/>
<source>%1 accounts</source>
<comment>number of accounts imported</comment>
<translation>%1 kontoer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="484"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="515"/>
<source>1 account</source>
<translation>1 konto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="486"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="517"/>
<source>%1 folders</source>
<comment>number of folders imported</comment>
<translation>%1 mapper</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="518"/>
<source>1 folder</source>
<translation>1 mappe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="489"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="520"/>
<source>Legacy import</source>
<translation>Eldre import</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="490"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="521"/>
<source>Imported %1 and %2 from a legacy desktop client.
%3</source>
<comment>number of accounts and folders imported. list of users.</comment>
%3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="580"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="610"/>
<source>Error accessing the configuration file</source>
<translation>Feil ved lesing av konfigurasjonsfil</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="581"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="611"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account.</source>
<translation>Det oppsto en feil under tilgang til konfigurasjonsfilen på %1. Sørg for at filen er tilgjengelig for systemkontoen din.</translation>
</message>
<translation>Svaret fra serveren inneholdt ikke alle forventede felt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="258"/>
<source>The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em></source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>Filen "%1" kunne ikke synkroniseres fordi navnet inneholder tegn som ikke er tillatt på dette systemet.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
- <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
- <translation>Følgende tegn er ikke tillatt på systemet: * " | & ? , ; : \ / ~ < > innledende/etterfølgende mellomrom</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="102"/>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="93"/>
<source>The following characters are not allowed on the system: \ / : ? * " < > | leading/trailing spaces</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>The file "%1" could not be synced because the name contains characters which are not allowed on the server.</source>
<translation>Filen "%1" kunne ikke synkroniseres fordi navnet inneholder tegn som ikke er tillatt på serveren.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
+ <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
+ <translation>Følgende tegn er ikke tillatt på systemet: * " | & ? , ; : \ / ~ < > innledende/etterfølgende mellomrom</translation>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="114"/>
<source>The following characters are not allowed: %1</source>
<translation>Filnavn som slutter med punktum støttes ikke på dette filsystemet.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="415"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
<source>Folder names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="417"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
<source>Folder name contains at least one invalid character</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="421"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>Filnavnet inneholder minst ett ugyldig tegn</translation>
</message>
<comment>name of folder entity to use when warning about invalid name</comment>
<translation>Fil</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
- <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
<source>%1 name containing the character "%2" is not supported on this file system.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="424"/>
+ <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File name is a reserved name on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation>Kan ikke synkronisere på grunn av ugyldig endringstid</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1173"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in personal files.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in folder %3.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1138"/>
<source>Could not upload file, because it is open in "%1".</source>
<translation>Frakoblet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="128"/>
<source>You need to accept the terms of service</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Less than a minute</source>
<translation>Mindre enn ett minutt</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="413"/>
- <source>%n minute(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="414"/>
<source>1 minute</source>
<translation>1 minutt</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
<source>%1 minutes</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="419"/>
- <source>%n day(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="423"/>
<source>%1 hours</source>
<source>%1 days</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="404"/>
+ <source>%n minute(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="407"/>
+ <source>%n hour(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="410"/>
+ <source>%n day(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::Vfs</name>
<source>No account configured.</source>
<translation>Geen account ingesteld.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="298"/>
+ <source>Forget encryption setup</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="306"/>
<source>Disable encryption</source>
<source>Display mnemonic</source>
<translation>Geheugensteun weergeven</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="315"/>
+ <source>Encryption is set-up. Remember to <b>Encrypt</b> a folder to end-to-end encrypt any new files added to it.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="323"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled for this account</source>
<source>The folder has a sync error. Encryption of this folder will be possible once it has synced successfully</source>
<translation>De map heeft een synchronisatiefout. Versleuteling van de map is mogelijk als de synchronisatie gelukt is.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="409"/>
+ <source>You cannot encrypt this folder because the end-to-end encryption is not set-up yet on this device.
+Would you like to do this now?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="417"/>
<source>End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder.
<source>End-to-end encryption mnemonic</source>
<translation>Geheugensteun voor begin-tot-eind versleuteling</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1093"/>
+ <source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note it down and keep it safe. You will need it to set-up the synchronization of encrypted folders on your other devices.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1102"/>
<source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop).</source>
<translation>Om je cryptografische identiteit te beschermen, versleutelen we die met een geheugensteun van 12 woordenboekwoorden. Schrijf deze op en bewaar ze op een veilige plek. Ze zijn nodig om nieuwe apparaten aan je account toe te voegen (zoals je smartphone of laptop).</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1118"/>
+ <source>Forget the end-to-end encryption on this device</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1119"/>
+ <source>Do you want to forget the end-to-end encryption settings for %1 on this device?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1120"/>
+ <source>Forgetting end-to-end encryption will remove the sensitive data and all the encrypted files from this device.<br>However, the encrypted files will remain on the server and all your other devices, if configured.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1127"/>
<source>Disable end-to-end encryption</source>
<source>There are folders that have grown in size beyond %1MB: %2</source>
<translation>Er zijn bestanden die groter zijn geworden dan %1MB: %2</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1690"/>
+ <source>End-to-end encryption has been initialized on this account with another device.<br>Enter the unique mnemonic to have the encrypted folders synchronize on this device as well.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1699"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders.</source>
<translation>Begin-tot-eind versleuteling is ingesteld voor dit account op een ander apparaat.<br>Het kan aangezet worden op dit apparaat door je geheugensteun in te voeren.<br>Dit activeert de synchronisatie van bestaande, versleutelde mappen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
- <source>This account supports end-to-end encryption</source>
- <translation>Dit account ondersteunt end-to-end-versleuteling</translation>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1747"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption, but it needs to be set up first.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1762"/>
<source>Set up encryption</source>
<translation>Versleuteling instellen</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption</source>
+ <translation>Dit account ondersteunt end-to-end-versleuteling</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::AccountSetupFromCommandLineJob</name>
<translation>Doorgaan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="483"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="514"/>
<source>%1 accounts</source>
<comment>number of accounts imported</comment>
<translation>%1 accounts</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="484"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="515"/>
<source>1 account</source>
<translation>1 account</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="486"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="517"/>
<source>%1 folders</source>
<comment>number of folders imported</comment>
<translation>%1 mappen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="518"/>
<source>1 folder</source>
<translation>1 map</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="489"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="520"/>
<source>Legacy import</source>
<translation>Legacy import</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="490"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="521"/>
<source>Imported %1 and %2 from a legacy desktop client.
%3</source>
<comment>number of accounts and folders imported. list of users.</comment>
%3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="580"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="610"/>
<source>Error accessing the configuration file</source>
<translation>Fout bij benaderen configuratiebestand</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="581"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="611"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account.</source>
<translation>Fout bij het benaderen van het configuratiebestand op %1. Zorg ervoor dat het bestand door je systeemaccount kan worden benaderd.</translation>
</message>
<translation>Het antwoord van de server bevatte niet alle verwachte velden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="258"/>
<source>The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em></source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>Het bestand %1 kan niet worden gesynchroniseerd omdat de naam tekens bevat die niet zijn toegestaan op dit systeem.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
- <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
- <translation>De volgende tekens zijn niet toegestaan op dit systeem: * " | & ? , ; : \ / ~ < > spaties aan begin/eind</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="102"/>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="93"/>
<source>The following characters are not allowed on the system: \ / : ? * " < > | leading/trailing spaces</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>The file "%1" could not be synced because the name contains characters which are not allowed on the server.</source>
<translation>Het bestand %1 kan niet worden gesynchroniseerd omdat de naam tekens bevat die niet zijn toegestaan op dit systeem.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
+ <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
+ <translation>De volgende tekens zijn niet toegestaan op dit systeem: * " | & ? , ; : \ / ~ < > spaties aan begin/eind</translation>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="114"/>
<source>The following characters are not allowed: %1</source>
<translation>Bestandsnamen die eindigen met een punt worden niet ondersteund door het bestandssysteem.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="415"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
<source>Folder names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="417"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
<source>Folder name contains at least one invalid character</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="421"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>De bestandsnaam bevat ten minste één ongeldig teken</translation>
</message>
<comment>name of folder entity to use when warning about invalid name</comment>
<translation>Bestand</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
- <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
<source>%1 name containing the character "%2" is not supported on this file system.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="424"/>
+ <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File name is a reserved name on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation>Kan niet synchroniseren door ongeldig wijzigingstijdstip</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1173"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in personal files.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in folder %3.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1138"/>
<source>Could not upload file, because it is open in "%1".</source>
<translation>Offline</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="128"/>
<source>You need to accept the terms of service</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Less than a minute</source>
<translation>Minder dan een minuut</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="413"/>
- <source>%n minute(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="414"/>
<source>1 minute</source>
<translation>1 minuut</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
<source>%1 minutes</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="419"/>
- <source>%n day(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="423"/>
<source>%1 hours</source>
<source>%1 days</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="404"/>
+ <source>%n minute(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="407"/>
+ <source>%n hour(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="410"/>
+ <source>%n day(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::Vfs</name>
<source>No account configured.</source>
<translation>Cap de compte pas configurat.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="298"/>
+ <source>Forget encryption setup</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="306"/>
<source>Disable encryption</source>
<source>Display mnemonic</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="315"/>
+ <source>Encryption is set-up. Remember to <b>Encrypt</b> a folder to end-to-end encrypt any new files added to it.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="323"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled for this account</source>
<source>The folder has a sync error. Encryption of this folder will be possible once it has synced successfully</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="409"/>
+ <source>You cannot encrypt this folder because the end-to-end encryption is not set-up yet on this device.
+Would you like to do this now?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="417"/>
<source>End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder.
<source>End-to-end encryption mnemonic</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1093"/>
+ <source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note it down and keep it safe. You will need it to set-up the synchronization of encrypted folders on your other devices.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1102"/>
<source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop).</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1118"/>
+ <source>Forget the end-to-end encryption on this device</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1119"/>
+ <source>Do you want to forget the end-to-end encryption settings for %1 on this device?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1120"/>
+ <source>Forgetting end-to-end encryption will remove the sensitive data and all the encrypted files from this device.<br>However, the encrypted files will remain on the server and all your other devices, if configured.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1127"/>
<source>Disable end-to-end encryption</source>
<source>There are folders that have grown in size beyond %1MB: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1690"/>
+ <source>End-to-end encryption has been initialized on this account with another device.<br>Enter the unique mnemonic to have the encrypted folders synchronize on this device as well.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1699"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
- <source>This account supports end-to-end encryption</source>
- <translation>Aqueste compte es compatible amb lo chiframent del cap a la fin</translation>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1747"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption, but it needs to be set up first.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1762"/>
<source>Set up encryption</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption</source>
+ <translation>Aqueste compte es compatible amb lo chiframent del cap a la fin</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::AccountSetupFromCommandLineJob</name>
<translation>Contunhar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="483"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="514"/>
<source>%1 accounts</source>
<comment>number of accounts imported</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="484"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="515"/>
<source>1 account</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="486"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="517"/>
<source>%1 folders</source>
<comment>number of folders imported</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="518"/>
<source>1 folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="489"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="520"/>
<source>Legacy import</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="490"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="521"/>
<source>Imported %1 and %2 from a legacy desktop client.
%3</source>
<comment>number of accounts and folders imported. list of users.</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="580"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="610"/>
<source>Error accessing the configuration file</source>
<translation>Error d’accès al fichièr de configuracion</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="581"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="611"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="258"/>
<source>The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em></source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
- <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="102"/>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="93"/>
<source>The following characters are not allowed on the system: \ / : ? * " < > | leading/trailing spaces</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>The file "%1" could not be synced because the name contains characters which are not allowed on the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
+ <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="114"/>
<source>The following characters are not allowed: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="415"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
<source>Folder names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="417"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
<source>Folder name contains at least one invalid character</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="421"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<comment>name of folder entity to use when warning about invalid name</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
- <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
<source>%1 name containing the character "%2" is not supported on this file system.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="424"/>
+ <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File name is a reserved name on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1173"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in personal files.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in folder %3.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1138"/>
<source>Could not upload file, because it is open in "%1".</source>
<translation>Fòra linha</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="128"/>
<source>You need to accept the terms of service</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Less than a minute</source>
<translation>Mens d’una setmana</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="413"/>
- <source>%n minute(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="414"/>
<source>1 minute</source>
<translation>1 minuta</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
<source>%1 minutes</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="419"/>
- <source>%n day(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="423"/>
<source>%1 hours</source>
<source>%1 days</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="404"/>
+ <source>%n minute(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="407"/>
+ <source>%n hour(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="410"/>
+ <source>%n day(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::Vfs</name>
<source>No account configured.</source>
<translation>Brak skonfigurowanych kont.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="298"/>
+ <source>Forget encryption setup</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="306"/>
<source>Disable encryption</source>
<source>Display mnemonic</source>
<translation>Wyświetl mnemonik</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="315"/>
+ <source>Encryption is set-up. Remember to <b>Encrypt</b> a folder to end-to-end encrypt any new files added to it.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="323"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled for this account</source>
<source>The folder has a sync error. Encryption of this folder will be possible once it has synced successfully</source>
<translation>Katalog zawiera błąd synchronizacji. Szyfrowanie tego katalogu będzie możliwe po pomyślnej synchronizacji</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="409"/>
+ <source>You cannot encrypt this folder because the end-to-end encryption is not set-up yet on this device.
+Would you like to do this now?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="417"/>
<source>End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder.
<source>End-to-end encryption mnemonic</source>
<translation>Mnemonik szyfrowania end-to-end</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1093"/>
+ <source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note it down and keep it safe. You will need it to set-up the synchronization of encrypted folders on your other devices.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1102"/>
<source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop).</source>
<translation>Aby chronić Twoją tożsamość kryptograficzną, szyfrujemy ją za pomocą mnemonika z 12 słów słownikowych. Hasło zachowaj w bezpiecznym miejscu. Będzie ono potrzebne do dodania innych urządzeń do Twojego konta (takich jak telefon komórkowy lub laptop).</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1118"/>
+ <source>Forget the end-to-end encryption on this device</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1119"/>
+ <source>Do you want to forget the end-to-end encryption settings for %1 on this device?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1120"/>
+ <source>Forgetting end-to-end encryption will remove the sensitive data and all the encrypted files from this device.<br>However, the encrypted files will remain on the server and all your other devices, if configured.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1127"/>
<source>Disable end-to-end encryption</source>
<source>There are folders that have grown in size beyond %1MB: %2</source>
<translation>Istnieją katalogi, których rozmiar przekracza %1MB: %2</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1690"/>
+ <source>End-to-end encryption has been initialized on this account with another device.<br>Enter the unique mnemonic to have the encrypted folders synchronize on this device as well.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1699"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders.</source>
<translation>Szyfrowanie end-to-end zostało włączone na tym koncie z innym urządzeniu.<br>Można je włączyć na tym urządzeniu, wprowadzając swój mnemonik.<br>Umożliwi to synchronizację istniejących zaszyfrowanych katalogów.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
- <source>This account supports end-to-end encryption</source>
- <translation>To konto obsługuje szyfrowanie end-to-end</translation>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1747"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption, but it needs to be set up first.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1762"/>
<source>Set up encryption</source>
<translation>Włącz szyfrowanie</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption</source>
+ <translation>To konto obsługuje szyfrowanie end-to-end</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::AccountSetupFromCommandLineJob</name>
<translation>Kontynuuj</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="483"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="514"/>
<source>%1 accounts</source>
<comment>number of accounts imported</comment>
<translation>%1 kont</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="484"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="515"/>
<source>1 account</source>
<translation>1 konto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="486"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="517"/>
<source>%1 folders</source>
<comment>number of folders imported</comment>
<translation>%1 katalogów</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="518"/>
<source>1 folder</source>
<translation>1 katalog</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="489"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="520"/>
<source>Legacy import</source>
<translation>Import ze starszej wersji</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="490"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="521"/>
<source>Imported %1 and %2 from a legacy desktop client.
%3</source>
<comment>number of accounts and folders imported. list of users.</comment>
%3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="580"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="610"/>
<source>Error accessing the configuration file</source>
<translation>Błąd dostępu do pliku konfiguracyjnego</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="581"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="611"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account.</source>
<translation>Wystąpił błąd podczas dostępu do pliku konfiguracyjnego w %1. Upewnij się, że dostęp do pliku jest możliwy z Twojego konta systemowego.</translation>
</message>
<translation>Odpowiedź z serwera nie zawierała wszystkich oczekiwanych zakresów</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="258"/>
<source>The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em></source>
<translation>Odpowiedź serwera nie zawierała wszystkich oczekiwanych pól: <br><em>%1</em></translation>
</message>
<translation>Plik "%1" nie mógł zostać zsynchronizowany, ponieważ nazwa zawiera znaki, które nie są dozwolone w tym systemie.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
- <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
- <translation>Następujące znaki nie są dozwolone w systemie: * " | & ? , ; : \ / ~ < > spacje poprzedzające/końcowe</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="102"/>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="93"/>
<source>The following characters are not allowed on the system: \ / : ? * " < > | leading/trailing spaces</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>The file "%1" could not be synced because the name contains characters which are not allowed on the server.</source>
<translation>Nie można zsynchronizować pliku "%1", ponieważ jego nazwa zawiera znaki niedozwolone na serwerze.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
+ <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
+ <translation>Następujące znaki nie są dozwolone w systemie: * " | & ? , ; : \ / ~ < > spacje poprzedzające/końcowe</translation>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="114"/>
<source>The following characters are not allowed: %1</source>
<translation>Nazwy plików kończące się kropką nie są obsługiwane w tym systemie plików.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="415"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
<source>Folder names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="417"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
<source>Folder name contains at least one invalid character</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="421"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>Nazwa pliku zawiera co najmniej jeden nieprawidłowy znak</translation>
</message>
<comment>name of folder entity to use when warning about invalid name</comment>
<translation>Plik</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
- <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
<source>%1 name containing the character "%2" is not supported on this file system.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="424"/>
+ <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File name is a reserved name on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation>Nie można zsynchronizować z powodu nieprawidłowego czasu modyfikacji</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1173"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in personal files.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in folder %3.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1138"/>
<source>Could not upload file, because it is open in "%1".</source>
<translation>Offline</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="128"/>
<source>You need to accept the terms of service</source>
<translation>Musisz zaakceptować warunki korzystania z usługi</translation>
</message>
<source>Less than a minute</source>
<translation>Mniej niż minuta</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="413"/>
- <source>%n minute(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="414"/>
<source>1 minute</source>
<translation>1 minuta</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
<source>%1 minutes</source>
<translation><numerusform>%1 minuta</numerusform><numerusform>%1 minuty</numerusform><numerusform>%1 minut</numerusform><numerusform>%1 minut</numerusform></translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="419"/>
- <source>%n day(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="423"/>
<source>%1 hours</source>
<source>%1 days</source>
<translation><numerusform>%1 dzień</numerusform><numerusform>%1 dni</numerusform><numerusform>%1 dni</numerusform><numerusform>%1 dni</numerusform></translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="404"/>
+ <source>%n minute(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="407"/>
+ <source>%n hour(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="410"/>
+ <source>%n day(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::Vfs</name>
<source>No account configured.</source>
<translation>Nenhuma conta configurada.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="298"/>
+ <source>Forget encryption setup</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="306"/>
<source>Disable encryption</source>
<source>Display mnemonic</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="315"/>
+ <source>Encryption is set-up. Remember to <b>Encrypt</b> a folder to end-to-end encrypt any new files added to it.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="323"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled for this account</source>
<source>The folder has a sync error. Encryption of this folder will be possible once it has synced successfully</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="409"/>
+ <source>You cannot encrypt this folder because the end-to-end encryption is not set-up yet on this device.
+Would you like to do this now?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="417"/>
<source>End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder.
<source>End-to-end encryption mnemonic</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1093"/>
+ <source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note it down and keep it safe. You will need it to set-up the synchronization of encrypted folders on your other devices.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1102"/>
<source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop).</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1118"/>
+ <source>Forget the end-to-end encryption on this device</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1119"/>
+ <source>Do you want to forget the end-to-end encryption settings for %1 on this device?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1120"/>
+ <source>Forgetting end-to-end encryption will remove the sensitive data and all the encrypted files from this device.<br>However, the encrypted files will remain on the server and all your other devices, if configured.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1127"/>
<source>Disable end-to-end encryption</source>
<source>There are folders that have grown in size beyond %1MB: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1690"/>
+ <source>End-to-end encryption has been initialized on this account with another device.<br>Enter the unique mnemonic to have the encrypted folders synchronize on this device as well.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1699"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
- <source>This account supports end-to-end encryption</source>
- <translation>Esta conta suporta encriptação ponto-a-ponto</translation>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1747"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption, but it needs to be set up first.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1762"/>
<source>Set up encryption</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption</source>
+ <translation>Esta conta suporta encriptação ponto-a-ponto</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::AccountSetupFromCommandLineJob</name>
<translation>Continuar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="483"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="514"/>
<source>%1 accounts</source>
<comment>number of accounts imported</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="484"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="515"/>
<source>1 account</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="486"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="517"/>
<source>%1 folders</source>
<comment>number of folders imported</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="518"/>
<source>1 folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="489"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="520"/>
<source>Legacy import</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="490"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="521"/>
<source>Imported %1 and %2 from a legacy desktop client.
%3</source>
<comment>number of accounts and folders imported. list of users.</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="580"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="610"/>
<source>Error accessing the configuration file</source>
<translation>Erro a aceder ao ficheiro de configuração</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="581"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="611"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>A resposta do servidor não contem todos os campos esperados</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="258"/>
<source>The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em></source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
- <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="102"/>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="93"/>
<source>The following characters are not allowed on the system: \ / : ? * " < > | leading/trailing spaces</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>The file "%1" could not be synced because the name contains characters which are not allowed on the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
+ <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="114"/>
<source>The following characters are not allowed: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="415"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
<source>Folder names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="417"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
<source>Folder name contains at least one invalid character</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="421"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<comment>name of folder entity to use when warning about invalid name</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
- <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
<source>%1 name containing the character "%2" is not supported on this file system.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="424"/>
+ <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File name is a reserved name on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1173"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in personal files.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in folder %3.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1138"/>
<source>Could not upload file, because it is open in "%1".</source>
<translation>Offline</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="128"/>
<source>You need to accept the terms of service</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Less than a minute</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="413"/>
- <source>%n minute(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="414"/>
<source>1 minute</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
<source>%1 minutes</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="419"/>
- <source>%n day(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="423"/>
<source>%1 hours</source>
<source>%1 days</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="404"/>
+ <source>%n minute(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="407"/>
+ <source>%n hour(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="410"/>
+ <source>%n day(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::Vfs</name>
<source>No account configured.</source>
<translation>Nenhuma conta configurada.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="298"/>
+ <source>Forget encryption setup</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="306"/>
<source>Disable encryption</source>
<source>Display mnemonic</source>
<translation>Mostrar mnemônico</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="315"/>
+ <source>Encryption is set-up. Remember to <b>Encrypt</b> a folder to end-to-end encrypt any new files added to it.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="323"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled for this account</source>
<source>The folder has a sync error. Encryption of this folder will be possible once it has synced successfully</source>
<translation>A pasta tem um erro de sincronização. A criptografia desta pasta será possível depois que ela for sincronizada com sucesso</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="409"/>
+ <source>You cannot encrypt this folder because the end-to-end encryption is not set-up yet on this device.
+Would you like to do this now?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="417"/>
<source>End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder.
<source>End-to-end encryption mnemonic</source>
<translation>Mnemônico da criptografia de ponta-a-ponta</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1093"/>
+ <source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note it down and keep it safe. You will need it to set-up the synchronization of encrypted folders on your other devices.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1102"/>
<source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop).</source>
<translation>Para proteger sua Identidade Criptográfica, nós a criptografamos com um mnemônico de 12 palavras do dicionário. Por favor, anote-os e mantenha-os seguros. Eles serão necessários para adicionar outros dispositivos à sua conta (como seu celular ou computador).</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1118"/>
+ <source>Forget the end-to-end encryption on this device</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1119"/>
+ <source>Do you want to forget the end-to-end encryption settings for %1 on this device?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1120"/>
+ <source>Forgetting end-to-end encryption will remove the sensitive data and all the encrypted files from this device.<br>However, the encrypted files will remain on the server and all your other devices, if configured.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1127"/>
<source>Disable end-to-end encryption</source>
<source>There are folders that have grown in size beyond %1MB: %2</source>
<translation>Existem pastas cujo tamanho aumentou além de %1MB: %2</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1690"/>
+ <source>End-to-end encryption has been initialized on this account with another device.<br>Enter the unique mnemonic to have the encrypted folders synchronize on this device as well.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1699"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders.</source>
<translation>A criptografia de ponta-a-ponta foi habilitada nesta conta com outro dispositivo.<br>Ela pode ser ativada neste dispositivo inserindo seu mnemônico.<br>Isso permitirá a sincronização de pastas criptografadas existentes.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
- <source>This account supports end-to-end encryption</source>
- <translation>Esta conta suporta criptografia de ponta-a-ponta</translation>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1747"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption, but it needs to be set up first.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1762"/>
<source>Set up encryption</source>
<translation>Configurar criptografia</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption</source>
+ <translation>Esta conta suporta criptografia de ponta-a-ponta</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::AccountSetupFromCommandLineJob</name>
<translation>Continuar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="483"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="514"/>
<source>%1 accounts</source>
<comment>number of accounts imported</comment>
<translation>%1 contas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="484"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="515"/>
<source>1 account</source>
<translation>1 conta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="486"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="517"/>
<source>%1 folders</source>
<comment>number of folders imported</comment>
<translation>%1 pastas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="518"/>
<source>1 folder</source>
<translation>1 pasta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="489"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="520"/>
<source>Legacy import</source>
<translation>Importação de configurações legadas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="490"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="521"/>
<source>Imported %1 and %2 from a legacy desktop client.
%3</source>
<comment>number of accounts and folders imported. list of users.</comment>
%3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="580"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="610"/>
<source>Error accessing the configuration file</source>
<translation>Erro acessando o arquivo de configuração</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="581"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="611"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account.</source>
<translation>Ocorreu um erro ao acessar o arquivo de configuração em %1. Certifique-se de que o arquivo pode ser acessado por sua conta do sistema.</translation>
</message>
<translation>A resposta do servidor não continha todos os campos esperados</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="258"/>
<source>The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em></source>
<translation>A resposta do servidor não continha todos os campos esperados: <br><em>%1</em></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="450"/>
<source>%1 and %n other file(s) have been removed.</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%1 e %n outro arquivo foram removidos.</numerusform><numerusform>%1 e %n outros arquivos foram removidos.</numerusform><numerusform>%1 e %n outros arquivos foram removidos.</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="452"/>
<translation>O arquivo "%1" não pôde ser sincronizado porque o nome contém caracteres que não são permitidos neste sistema.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
- <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
- <translation>Os seguintes caracteres não são permitidos no sistema: * " | & ? , ; : \ / ~ < > espaços iniciais/finais</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="102"/>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="93"/>
<source>The following characters are not allowed on the system: \ / : ? * " < > | leading/trailing spaces</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Os seguintes caracteres não são permitidos no sistema: \ / : ? * " < > | espaços iniciais/finais</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="103"/>
<source>The file "%1" could not be synced because the name contains characters which are not allowed on the server.</source>
<translation>O arquivo "%1" não pôde ser sincronizado porque o nome contém caracteres que não são permitidos no servidor.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
+ <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
+ <translation>Os seguintes caracteres não são permitidos no sistema: * " | & ? , ; : \ / ~ < > espaços iniciais/finais</translation>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="114"/>
<source>The following characters are not allowed: %1</source>
<translation>Os nomes de arquivos que terminam com um ponto final não são compatíveis com esse sistema de arquivos.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="415"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
<source>Folder names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation>Os nomes de pastas que contêm o caractere "%1" não são compatíveis com esse sistema de arquivos.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="417"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation>Os nomes de arquivos que contêm o caractere "%1" não são compatíveis com esse sistema de arquivos.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
<source>Folder name contains at least one invalid character</source>
<translation>O nome da pasta contém pelo menos um caractere inválido</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="421"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>O nome do arquivo contém pelo menos um caractere inválido </translation>
</message>
<comment>name of folder entity to use when warning about invalid name</comment>
<translation>Arquivo</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
- <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
- <translation>O nome da pasta é um nome reservado nesse sistema de arquivos.</translation>
- </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
<source>%1 name containing the character "%2" is not supported on this file system.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="424"/>
+ <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
+ <translation>O nome da pasta é um nome reservado nesse sistema de arquivos.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File name is a reserved name on this file system.</source>
<translation>O nome do arquivo é um nome reservado nesse sistema de arquivos.</translation>
</message>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation>Não é possível sincronizar devido à hora de modificação inválida</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1173"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in personal files.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in folder %3.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1138"/>
<source>Could not upload file, because it is open in "%1".</source>
<translation>Desligado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="128"/>
<source>You need to accept the terms of service</source>
<translation>Você precisa aceitar os termos de serviço</translation>
</message>
<source>Less than a minute</source>
<translation>Menos de um minuto</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="413"/>
- <source>%n minute(s)</source>
- <translation><numerusform>%n minuto</numerusform><numerusform>%n minutos</numerusform><numerusform>%n minutos</numerusform></translation>
- </message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="414"/>
<source>1 minute</source>
<translation>1 minuto</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation><numerusform>%n hora</numerusform><numerusform>%n horas</numerusform><numerusform>%n horas</numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
<source>%1 minutes</source>
<translation><numerusform>%1 minuto</numerusform><numerusform>%1 minutos</numerusform><numerusform>%1 minutos</numerusform></translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="419"/>
- <source>%n day(s)</source>
- <translation><numerusform>%n dia</numerusform><numerusform>%n dias</numerusform><numerusform>%n dias</numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="423"/>
<source>%1 hours</source>
<source>%1 days</source>
<translation><numerusform>%1 dia</numerusform><numerusform>%1 dias</numerusform><numerusform>%1 dias</numerusform></translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="404"/>
+ <source>%n minute(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n minuto</numerusform><numerusform>%n minutos</numerusform><numerusform>%n minutos</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="407"/>
+ <source>%n hour(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n hora</numerusform><numerusform>%n horas</numerusform><numerusform>%n horas</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="410"/>
+ <source>%n day(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n dia</numerusform><numerusform>%n dias</numerusform><numerusform>%n dias</numerusform></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::Vfs</name>
<source>No account configured.</source>
<translation>Niciun cont configurat.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="298"/>
+ <source>Forget encryption setup</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="306"/>
<source>Disable encryption</source>
<source>Display mnemonic</source>
<translation>Afișează fraza menmonică</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="315"/>
+ <source>Encryption is set-up. Remember to <b>Encrypt</b> a folder to end-to-end encrypt any new files added to it.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="323"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled for this account</source>
<source>The folder has a sync error. Encryption of this folder will be possible once it has synced successfully</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="409"/>
+ <source>You cannot encrypt this folder because the end-to-end encryption is not set-up yet on this device.
+Would you like to do this now?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="417"/>
<source>End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder.
<source>End-to-end encryption mnemonic</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1093"/>
+ <source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note it down and keep it safe. You will need it to set-up the synchronization of encrypted folders on your other devices.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1102"/>
<source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop).</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1118"/>
+ <source>Forget the end-to-end encryption on this device</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1119"/>
+ <source>Do you want to forget the end-to-end encryption settings for %1 on this device?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1120"/>
+ <source>Forgetting end-to-end encryption will remove the sensitive data and all the encrypted files from this device.<br>However, the encrypted files will remain on the server and all your other devices, if configured.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1127"/>
<source>Disable end-to-end encryption</source>
<source>There are folders that have grown in size beyond %1MB: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1690"/>
+ <source>End-to-end encryption has been initialized on this account with another device.<br>Enter the unique mnemonic to have the encrypted folders synchronize on this device as well.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1699"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
- <source>This account supports end-to-end encryption</source>
- <translation>Contul permite criptare end-to-end.</translation>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1747"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption, but it needs to be set up first.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1762"/>
<source>Set up encryption</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption</source>
+ <translation>Contul permite criptare end-to-end.</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::AccountSetupFromCommandLineJob</name>
<translation>Continuare</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="483"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="514"/>
<source>%1 accounts</source>
<comment>number of accounts imported</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="484"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="515"/>
<source>1 account</source>
<translation>1 cont</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="486"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="517"/>
<source>%1 folders</source>
<comment>number of folders imported</comment>
<translation>1 foldere</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="518"/>
<source>1 folder</source>
<translation>1 folder</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="489"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="520"/>
<source>Legacy import</source>
<translation>Import mostenit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="490"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="521"/>
<source>Imported %1 and %2 from a legacy desktop client.
%3</source>
<comment>number of accounts and folders imported. list of users.</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="580"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="610"/>
<source>Error accessing the configuration file</source>
<translation>A apărut o eroare în accesarea fișierului de ocnfigurare</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="581"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="611"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>Răspunsul de la server nu conține toate informațiile așteptate</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="258"/>
<source>The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em></source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
- <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="102"/>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="93"/>
<source>The following characters are not allowed on the system: \ / : ? * " < > | leading/trailing spaces</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>The file "%1" could not be synced because the name contains characters which are not allowed on the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
+ <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="114"/>
<source>The following characters are not allowed: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="415"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
<source>Folder names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="417"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
<source>Folder name contains at least one invalid character</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="421"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<comment>name of folder entity to use when warning about invalid name</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
- <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
<source>%1 name containing the character "%2" is not supported on this file system.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="424"/>
+ <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File name is a reserved name on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1173"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in personal files.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in folder %3.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1138"/>
<source>Could not upload file, because it is open in "%1".</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="128"/>
<source>You need to accept the terms of service</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Less than a minute</source>
<translation>Mai putin de un minut</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="413"/>
- <source>%n minute(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="414"/>
<source>1 minute</source>
<translation>1 minut</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
<source>%1 minutes</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="419"/>
- <source>%n day(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="423"/>
<source>%1 hours</source>
<source>%1 days</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="404"/>
+ <source>%n minute(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="407"/>
+ <source>%n hour(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="410"/>
+ <source>%n day(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::Vfs</name>
<source>No account configured.</source>
<translation>Учётная запись не настроена.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="298"/>
+ <source>Forget encryption setup</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="306"/>
<source>Disable encryption</source>
<source>Display mnemonic</source>
<translation>Показать шифрующую фразу</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="315"/>
+ <source>Encryption is set-up. Remember to <b>Encrypt</b> a folder to end-to-end encrypt any new files added to it.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="323"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled for this account</source>
<source>The folder has a sync error. Encryption of this folder will be possible once it has synced successfully</source>
<translation>При синхронизации папки произошла ошибка. Зашифровать папку станет возможно после её успешной синхронизации.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="409"/>
+ <source>You cannot encrypt this folder because the end-to-end encryption is not set-up yet on this device.
+Would you like to do this now?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="417"/>
<source>End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder.
<source>End-to-end encryption mnemonic</source>
<translation>Мнемофраза оконечного шифрования</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1093"/>
+ <source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note it down and keep it safe. You will need it to set-up the synchronization of encrypted folders on your other devices.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1102"/>
<source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop).</source>
<translation>Для защиты личного идентификатора сквозного шифрования он сам шифруется при помощи фразы, состоящей из 12 слов. Сохраните эти слова в надёжном месте, они нужны для подключения к учётной записи ваших дополнительных устройств (например, телефона или портативного ПК).</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1118"/>
+ <source>Forget the end-to-end encryption on this device</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1119"/>
+ <source>Do you want to forget the end-to-end encryption settings for %1 on this device?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1120"/>
+ <source>Forgetting end-to-end encryption will remove the sensitive data and all the encrypted files from this device.<br>However, the encrypted files will remain on the server and all your other devices, if configured.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1127"/>
<source>Disable end-to-end encryption</source>
<source>There are folders that have grown in size beyond %1MB: %2</source>
<translation>Обнаружено %2 папки, размер которых превысил %1 МБ</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1690"/>
+ <source>End-to-end encryption has been initialized on this account with another device.<br>Enter the unique mnemonic to have the encrypted folders synchronize on this device as well.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1699"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders.</source>
<translation>Для этой учётной записи сквозное шифрование было включено на другом устройстве.<br>Его можно включить на этом устройстве, введя шифрующую фразу.<br>Это позволит синхронизировать существующие зашифрованные папки.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
- <source>This account supports end-to-end encryption</source>
- <translation>Эта учетная запись поддерживает сквозное шифрование</translation>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1747"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption, but it needs to be set up first.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1762"/>
<source>Set up encryption</source>
<translation>Настроить шифрование</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption</source>
+ <translation>Эта учетная запись поддерживает сквозное шифрование</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::AccountSetupFromCommandLineJob</name>
<translation>Продолжить</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="483"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="514"/>
<source>%1 accounts</source>
<comment>number of accounts imported</comment>
<translation>учётных записей: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="484"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="515"/>
<source>1 account</source>
<translation>одна учётная запись</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="486"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="517"/>
<source>%1 folders</source>
<comment>number of folders imported</comment>
<translation>папок: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="518"/>
<source>1 folder</source>
<translation>одна папка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="489"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="520"/>
<source>Legacy import</source>
<translation>Импорт из устаревшей версии</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="490"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="521"/>
<source>Imported %1 and %2 from a legacy desktop client.
%3</source>
<comment>number of accounts and folders imported. list of users.</comment>
%3.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="580"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="610"/>
<source>Error accessing the configuration file</source>
<translation>Ошибка при доступе к файлу конфигурации</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="581"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="611"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account.</source>
<translation>Ошибка при обращении к файлу конфигурации «%1», убедитесь, что файл доступен для системной учётной записи.</translation>
</message>
<translation>В ответе сервера содержатся не все ожидаемые поля</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="258"/>
<source>The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em></source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>Файл «%1» не может быть синхронизирован, так как его имя содержит символы, неподдерживаемые используемой системой.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
- <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
- <translation>Используемая система не поддерживает следующие символы: * " | & ? , ; : \ / ~ < > и символы пробела в начале и конце имени.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="102"/>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="93"/>
<source>The following characters are not allowed on the system: \ / : ? * " < > | leading/trailing spaces</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>The file "%1" could not be synced because the name contains characters which are not allowed on the server.</source>
<translation>Файл "%1" не может быть синхронизирован, так как его имя содержит символы, недопустимые на сервере.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
+ <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
+ <translation>Используемая система не поддерживает следующие символы: * " | & ? , ; : \ / ~ < > и символы пробела в начале и конце имени.</translation>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="114"/>
<source>The following characters are not allowed: %1</source>
<translation>Используемая файловая система не поддерживает имена файлов, оканчивающиеся на точку.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="415"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
<source>Folder names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="417"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
<source>Folder name contains at least one invalid character</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="421"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>Имя файла содержит по крайней мере один некорректный символ</translation>
</message>
<comment>name of folder entity to use when warning about invalid name</comment>
<translation>Файл</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
- <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
<source>%1 name containing the character "%2" is not supported on this file system.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="424"/>
+ <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File name is a reserved name on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation>Синхронизация невозможна по причине некорректного времени изменения файла</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1173"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in personal files.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in folder %3.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1138"/>
<source>Could not upload file, because it is open in "%1".</source>
<translation>Не в сети</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="128"/>
<source>You need to accept the terms of service</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Less than a minute</source>
<translation>Меньше минуты</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="413"/>
- <source>%n minute(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="414"/>
<source>1 minute</source>
<translation>Одна минута</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
<source>%1 minutes</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="419"/>
- <source>%n day(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="423"/>
<source>%1 hours</source>
<source>%1 days</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="404"/>
+ <source>%n minute(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="407"/>
+ <source>%n hour(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="410"/>
+ <source>%n day(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::Vfs</name>
<source>No account configured.</source>
<translation>Perunu contu cunfiguradu.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="298"/>
+ <source>Forget encryption setup</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="306"/>
<source>Disable encryption</source>
<source>Display mnemonic</source>
<translation>Visualiza mnemònicu</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="315"/>
+ <source>Encryption is set-up. Remember to <b>Encrypt</b> a folder to end-to-end encrypt any new files added to it.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="323"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled for this account</source>
<source>The folder has a sync error. Encryption of this folder will be possible once it has synced successfully</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="409"/>
+ <source>You cannot encrypt this folder because the end-to-end encryption is not set-up yet on this device.
+Would you like to do this now?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="417"/>
<source>End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder.
<source>End-to-end encryption mnemonic</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1093"/>
+ <source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note it down and keep it safe. You will need it to set-up the synchronization of encrypted folders on your other devices.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1102"/>
<source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop).</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1118"/>
+ <source>Forget the end-to-end encryption on this device</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1119"/>
+ <source>Do you want to forget the end-to-end encryption settings for %1 on this device?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1120"/>
+ <source>Forgetting end-to-end encryption will remove the sensitive data and all the encrypted files from this device.<br>However, the encrypted files will remain on the server and all your other devices, if configured.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1127"/>
<source>Disable end-to-end encryption</source>
<source>There are folders that have grown in size beyond %1MB: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1690"/>
+ <source>End-to-end encryption has been initialized on this account with another device.<br>Enter the unique mnemonic to have the encrypted folders synchronize on this device as well.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1699"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
- <source>This account supports end-to-end encryption</source>
- <translation>Custu contu non disponet de sa tzifradura end-to-end</translation>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1747"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption, but it needs to be set up first.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1762"/>
<source>Set up encryption</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption</source>
+ <translation>Custu contu non disponet de sa tzifradura end-to-end</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::AccountSetupFromCommandLineJob</name>
<translation>Sighi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="483"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="514"/>
<source>%1 accounts</source>
<comment>number of accounts imported</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="484"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="515"/>
<source>1 account</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="486"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="517"/>
<source>%1 folders</source>
<comment>number of folders imported</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="518"/>
<source>1 folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="489"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="520"/>
<source>Legacy import</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="490"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="521"/>
<source>Imported %1 and %2 from a legacy desktop client.
%3</source>
<comment>number of accounts and folders imported. list of users.</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="580"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="610"/>
<source>Error accessing the configuration file</source>
<translation>Ddoe at àpidu un'errore intrende a s'archìviu de cunfiguratzione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="581"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="611"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>Sa risposta de su serbidore non teniat totu is campos isetados</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="258"/>
<source>The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em></source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
- <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="102"/>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="93"/>
<source>The following characters are not allowed on the system: \ / : ? * " < > | leading/trailing spaces</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>The file "%1" could not be synced because the name contains characters which are not allowed on the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
+ <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="114"/>
<source>The following characters are not allowed: %1</source>
<translation>Is nùmenes chi agabbant cun unu puntu non sunt suportados in custu archìviu de sistema.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="415"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
<source>Folder names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="417"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
<source>Folder name contains at least one invalid character</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="421"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>Su nùmene de su'archìviu tenet a su mancu unu caràtere non bàlidu</translation>
</message>
<comment>name of folder entity to use when warning about invalid name</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
- <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
<source>%1 name containing the character "%2" is not supported on this file system.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="424"/>
+ <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File name is a reserved name on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1173"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in personal files.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in folder %3.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1138"/>
<source>Could not upload file, because it is open in "%1".</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="128"/>
<source>You need to accept the terms of service</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Less than a minute</source>
<translation>Mancu unu minutu a immoe</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="413"/>
- <source>%n minute(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="414"/>
<source>1 minute</source>
<translation>1 minutu</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
<source>%1 minutes</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="419"/>
- <source>%n day(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="423"/>
<source>%1 hours</source>
<source>%1 days</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="404"/>
+ <source>%n minute(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="407"/>
+ <source>%n hour(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="410"/>
+ <source>%n day(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::Vfs</name>
<source>No account configured.</source>
<translation>Nie je nastavený žiadny učet.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="298"/>
+ <source>Forget encryption setup</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="306"/>
<source>Disable encryption</source>
<source>Display mnemonic</source>
<translation>Zobraziť mnemotechnické</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="315"/>
+ <source>Encryption is set-up. Remember to <b>Encrypt</b> a folder to end-to-end encrypt any new files added to it.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="323"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled for this account</source>
<source>The folder has a sync error. Encryption of this folder will be possible once it has synced successfully</source>
<translation>Adresár má chybu synchronizácie. Šifrovanie tohto priečinka bude možné po úspešnej synchronizácii</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="409"/>
+ <source>You cannot encrypt this folder because the end-to-end encryption is not set-up yet on this device.
+Would you like to do this now?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="417"/>
<source>End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder.
<source>End-to-end encryption mnemonic</source>
<translation>Mnemonické šifrovanie medzi koncovými bodmi</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1093"/>
+ <source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note it down and keep it safe. You will need it to set-up the synchronization of encrypted folders on your other devices.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1102"/>
<source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop).</source>
<translation>Aby sme chránili vašu kryptografickú identitu, zašifrujeme ju mnemotechnickou pomôckou pozostávajúcou z 12 slov zo slovníka. Zapíšte si ich a bezpečne ich uschovajte. Budú potrebné na pridanie ďalších zariadení do vášho účtu (napríklad mobilného telefónu alebo notebooku).</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1118"/>
+ <source>Forget the end-to-end encryption on this device</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1119"/>
+ <source>Do you want to forget the end-to-end encryption settings for %1 on this device?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1120"/>
+ <source>Forgetting end-to-end encryption will remove the sensitive data and all the encrypted files from this device.<br>However, the encrypted files will remain on the server and all your other devices, if configured.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1127"/>
<source>Disable end-to-end encryption</source>
<source>There are folders that have grown in size beyond %1MB: %2</source>
<translation>Existujú priečinky, ktorých veľkosť presiahla %1 MB: %2</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1690"/>
+ <source>End-to-end encryption has been initialized on this account with another device.<br>Enter the unique mnemonic to have the encrypted folders synchronize on this device as well.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1699"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders.</source>
<translation>Šifrovanie end-to-end bolo v tomto účte povolené s iným zariadením. <br>Na tomto zariadení ho možno povoliť zadaním mnemotechnickej pomôcky. <br>Umožní to synchronizáciu existujúcich šifrovaných adresárov.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
- <source>This account supports end-to-end encryption</source>
- <translation>Tento účet podporuje šifrovanie end-to-end</translation>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1747"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption, but it needs to be set up first.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1762"/>
<source>Set up encryption</source>
<translation>Nastaviť šifrovanie</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption</source>
+ <translation>Tento účet podporuje šifrovanie end-to-end</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::AccountSetupFromCommandLineJob</name>
<translation>Pokračovať</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="483"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="514"/>
<source>%1 accounts</source>
<comment>number of accounts imported</comment>
<translation>%1 účty</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="484"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="515"/>
<source>1 account</source>
<translation>1 účet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="486"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="517"/>
<source>%1 folders</source>
<comment>number of folders imported</comment>
<translation>%1 priečinkov</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="518"/>
<source>1 folder</source>
<translation>1 priečinok</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="489"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="520"/>
<source>Legacy import</source>
<translation>Starý import</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="490"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="521"/>
<source>Imported %1 and %2 from a legacy desktop client.
%3</source>
<comment>number of accounts and folders imported. list of users.</comment>
%3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="580"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="610"/>
<source>Error accessing the configuration file</source>
<translation>Chyba pri prístupe ku konfiguračnému súboru</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="581"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="611"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account.</source>
<translation>Pri prístupe ku konfiguračnému súboru na %1 sa vyskytla chyba. Uistite sa, že váš používateľ má prístup k súboru.</translation>
</message>
<translation>Odpoveď zo servera neobsahuje všetky očakávané polia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="258"/>
<source>The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em></source>
<translation>Odpoveď zo servera neobsahuje všetky očakávané polia: <br><em>%1</em></translation>
</message>
<translation>Súbor "%1" nebolo možné synchronizovať, pretože názov obsahuje znaky, ktoré nie sú v tomto systéme povolené.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
- <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
- <translation>Nasledujúce znaky nie sú v systéme povolené: * " | & ? , ; : \ / ~ < > medzery na začiatku/na konci</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="102"/>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="93"/>
<source>The following characters are not allowed on the system: \ / : ? * " < > | leading/trailing spaces</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>The file "%1" could not be synced because the name contains characters which are not allowed on the server.</source>
<translation>Súbor "%1" nebolo možné synchronizovať, pretože názov obsahuje znaky, ktoré nie sú povolené serverom.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
+ <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
+ <translation>Nasledujúce znaky nie sú v systéme povolené: * " | & ? , ; : \ / ~ < > medzery na začiatku/na konci</translation>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="114"/>
<source>The following characters are not allowed: %1</source>
<translation>Názvy súborov končiacich bodkou nie sú na tomto súborovom systéme podporované.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="415"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
<source>Folder names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="417"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
<source>Folder name contains at least one invalid character</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="421"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>Názov súboru obsahuje nepovolený znak</translation>
</message>
<comment>name of folder entity to use when warning about invalid name</comment>
<translation>Súbor</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
- <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
<source>%1 name containing the character "%2" is not supported on this file system.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="424"/>
+ <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File name is a reserved name on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation>Chyba pri synchronizácii z dôvodu neplatného času poslednej zmeny</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1173"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in personal files.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in folder %3.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1138"/>
<source>Could not upload file, because it is open in "%1".</source>
<translation>Odpojený</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="128"/>
<source>You need to accept the terms of service</source>
<translation>Je potrebné akceptovať zmluvné podmienky</translation>
</message>
<source>Less than a minute</source>
<translation>Menej ako minúta</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="413"/>
- <source>%n minute(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="414"/>
<source>1 minute</source>
<translation>1 minúta</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
<source>%1 minutes</source>
<translation><numerusform>%1 minúta</numerusform><numerusform>%1 minúty</numerusform><numerusform>%1 minút</numerusform><numerusform>%1 minút</numerusform></translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="419"/>
- <source>%n day(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="423"/>
<source>%1 hours</source>
<source>%1 days</source>
<translation><numerusform>%1 deň</numerusform><numerusform>%1 dni</numerusform><numerusform>%1 dní</numerusform><numerusform>%1 dní</numerusform></translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="404"/>
+ <source>%n minute(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="407"/>
+ <source>%n hour(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="410"/>
+ <source>%n day(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::Vfs</name>
<source>No account configured.</source>
<translation>Ni nastavljenega računa.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="298"/>
+ <source>Forget encryption setup</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="306"/>
<source>Disable encryption</source>
<source>Display mnemonic</source>
<translation>Pokaži mnemoniko</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="315"/>
+ <source>Encryption is set-up. Remember to <b>Encrypt</b> a folder to end-to-end encrypt any new files added to it.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="323"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled for this account</source>
<source>The folder has a sync error. Encryption of this folder will be possible once it has synced successfully</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="409"/>
+ <source>You cannot encrypt this folder because the end-to-end encryption is not set-up yet on this device.
+Would you like to do this now?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="417"/>
<source>End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder.
<source>End-to-end encryption mnemonic</source>
<translation>Mnemonika celostnega šifriranja</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1093"/>
+ <source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note it down and keep it safe. You will need it to set-up the synchronization of encrypted folders on your other devices.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1102"/>
<source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop).</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1118"/>
+ <source>Forget the end-to-end encryption on this device</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1119"/>
+ <source>Do you want to forget the end-to-end encryption settings for %1 on this device?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1120"/>
+ <source>Forgetting end-to-end encryption will remove the sensitive data and all the encrypted files from this device.<br>However, the encrypted files will remain on the server and all your other devices, if configured.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1127"/>
<source>Disable end-to-end encryption</source>
<source>There are folders that have grown in size beyond %1MB: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1690"/>
+ <source>End-to-end encryption has been initialized on this account with another device.<br>Enter the unique mnemonic to have the encrypted folders synchronize on this device as well.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1699"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
- <source>This account supports end-to-end encryption</source>
- <translation>Račun podpira celovito šifriranje E2E</translation>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1747"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption, but it needs to be set up first.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1762"/>
<source>Set up encryption</source>
<translation>Nastavitev šifriranja</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption</source>
+ <translation>Račun podpira celovito šifriranje E2E</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::AccountSetupFromCommandLineJob</name>
<translation>Nadaljuj</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="483"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="514"/>
<source>%1 accounts</source>
<comment>number of accounts imported</comment>
<translation>%1 računov</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="484"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="515"/>
<source>1 account</source>
<translation>1 račun</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="486"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="517"/>
<source>%1 folders</source>
<comment>number of folders imported</comment>
<translation>%1 map</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="518"/>
<source>1 folder</source>
<translation>1 mapa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="489"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="520"/>
<source>Legacy import</source>
<translation>Opuščeno uvažanje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="490"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="521"/>
<source>Imported %1 and %2 from a legacy desktop client.
%3</source>
<comment>number of accounts and folders imported. list of users.</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="580"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="610"/>
<source>Error accessing the configuration file</source>
<translation>Napaka dostopa do nastavitvene datoteke</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="581"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="611"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account.</source>
<translation>Med dostopom do nastavitvene datoteke na %1 je prišlo do napake. Preverite, ali je dostopna z uporabniškim računom.</translation>
</message>
<translation>Odziv strežnika ne vključuje vseh pričakovanih polj</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="258"/>
<source>The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em></source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
- <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="102"/>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="93"/>
<source>The following characters are not allowed on the system: \ / : ? * " < > | leading/trailing spaces</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>The file "%1" could not be synced because the name contains characters which are not allowed on the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
+ <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="114"/>
<source>The following characters are not allowed: %1</source>
<translation>Imena datotek, ki vsebujejo končno piko, na tem sistemu niso podprta.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="415"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
<source>Folder names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="417"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
<source>Folder name contains at least one invalid character</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="421"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>Ime datoteke vsebuje vsaj en neveljaven znak.</translation>
</message>
<comment>name of folder entity to use when warning about invalid name</comment>
<translation>Datoteka</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
- <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
<source>%1 name containing the character "%2" is not supported on this file system.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="424"/>
+ <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File name is a reserved name on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1173"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in personal files.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in folder %3.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1138"/>
<source>Could not upload file, because it is open in "%1".</source>
<translation>Začasno nepovezan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="128"/>
<source>You need to accept the terms of service</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Less than a minute</source>
<translation>Manj kot minuta</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="413"/>
- <source>%n minute(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="414"/>
<source>1 minute</source>
<translation>1 minuta</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
<source>%1 minutes</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="419"/>
- <source>%n day(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="423"/>
<source>%1 hours</source>
<source>%1 days</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="404"/>
+ <source>%n minute(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="407"/>
+ <source>%n hour(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="410"/>
+ <source>%n day(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::Vfs</name>
<source>No account configured.</source>
<translation>Није подешен налог.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="298"/>
+ <source>Forget encryption setup</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="306"/>
<source>Disable encryption</source>
<source>Display mnemonic</source>
<translation>Прикажи подсетник</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="315"/>
+ <source>Encryption is set-up. Remember to <b>Encrypt</b> a folder to end-to-end encrypt any new files added to it.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="323"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled for this account</source>
<source>The folder has a sync error. Encryption of this folder will be possible once it has synced successfully</source>
<translation>Овај фолдер има грешку синхронизације. Шифровање ће бити могуће тек када се успешно синхронизује</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="409"/>
+ <source>You cannot encrypt this folder because the end-to-end encryption is not set-up yet on this device.
+Would you like to do this now?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="417"/>
<source>End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder.
<source>End-to-end encryption mnemonic</source>
<translation>Подсетник шифровања од-краја-до-краја</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1093"/>
+ <source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note it down and keep it safe. You will need it to set-up the synchronization of encrypted folders on your other devices.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1102"/>
<source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop).</source>
<translation>Да бисмо заштитили ваш Криптографски идентитет, шифровали смо га са подсетником од 12 речи из речника. Молимо вас да их забележите и да их чувате на сигурном. Биће вам потребне да додате остале уређаје на свој налог (као што су ваш мобилни телефон или лаптоп).</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1118"/>
+ <source>Forget the end-to-end encryption on this device</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1119"/>
+ <source>Do you want to forget the end-to-end encryption settings for %1 on this device?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1120"/>
+ <source>Forgetting end-to-end encryption will remove the sensitive data and all the encrypted files from this device.<br>However, the encrypted files will remain on the server and all your other devices, if configured.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1127"/>
<source>Disable end-to-end encryption</source>
<source>There are folders that have grown in size beyond %1MB: %2</source>
<translation>Има фолдера чија је величина нарасла преко %1MB: %2</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1690"/>
+ <source>End-to-end encryption has been initialized on this account with another device.<br>Enter the unique mnemonic to have the encrypted folders synchronize on this device as well.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1699"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders.</source>
<translation>Шифровање од-краја-до-краја за овај налог је укључено на другом уређају.<br>Може да се укључи на овом уређају уношењем вашег подсетника.<br>Ово ће укључити синхронизацију постојећих шифрованих фолдера.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
- <source>This account supports end-to-end encryption</source>
- <translation>Овај налог подржава шифровање са краја на крај</translation>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1747"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption, but it needs to be set up first.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1762"/>
<source>Set up encryption</source>
<translation>Подеси шифровање</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption</source>
+ <translation>Овај налог подржава шифровање са краја на крај</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::AccountSetupFromCommandLineJob</name>
<translation>Настави</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="483"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="514"/>
<source>%1 accounts</source>
<comment>number of accounts imported</comment>
<translation>%1 налога</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="484"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="515"/>
<source>1 account</source>
<translation>1 налог</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="486"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="517"/>
<source>%1 folders</source>
<comment>number of folders imported</comment>
<translation>%1 фолдера</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="518"/>
<source>1 folder</source>
<translation>1 фолдер</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="489"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="520"/>
<source>Legacy import</source>
<translation>Увоз старе верзије</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="490"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="521"/>
<source>Imported %1 and %2 from a legacy desktop client.
%3</source>
<comment>number of accounts and folders imported. list of users.</comment>
%3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="580"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="610"/>
<source>Error accessing the configuration file</source>
<translation>Грешка при приступању фајлу са подешавањима</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="581"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="611"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account.</source>
<translation>Дошло је до грешке приликом приступа конфигурационом фајлу у %1. Молимо вас да обезбедите да ваш системски налог има приступ фајлу.</translation>
</message>
<translation>Одговор са сервера није садржао сва очекивана поља</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="258"/>
<source>The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em></source>
<translation>Одговор са сервера није садржао сва очекивана поља: <br><em>%1</em></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="450"/>
<source>%1 and %n other file(s) have been removed.</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%1 and %n други фајл су уклоњени.</numerusform><numerusform>%1 and %n других фајлова су уклоњени.</numerusform><numerusform>%1 and %n других фајлова су уклоњени.</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="452"/>
<translation>Фајл „%1” не може да се синхронизује јер име садржи карактере који нису дозвољени на овом систему.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
- <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
- <translation>На систему нису дозвољени следећи карактери: * " | & ? , ; : \ / ~ < > размаци на почетку/крају имена</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="102"/>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="93"/>
<source>The following characters are not allowed on the system: \ / : ? * " < > | leading/trailing spaces</source>
<translation>На систему нису дозвољени следећи карактери: \ / : ? * " < > | размаци на почетку/крају</translation>
</message>
<source>The file "%1" could not be synced because the name contains characters which are not allowed on the server.</source>
<translation>Фајл „%1” не може да се синхронизује јер у имену садржи карактере који нису дозвољени на овом серверу.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
+ <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
+ <translation>На систему нису дозвољени следећи карактери: * " | & ? , ; : \ / ~ < > размаци на почетку/крају имена</translation>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="114"/>
<source>The following characters are not allowed: %1</source>
<translation>Имена фајлова која се завршавају са тачком нису подржана на овом фајл систему.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="415"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
<source>Folder names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation>Имена фолдера која садрже карактер „%1” нису подржана на овом фајл систему.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="417"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation>Имена фајлова која садрже карактер „%1” нису подржана на овом фајл систему.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
<source>Folder name contains at least one invalid character</source>
<translation>Име фолдера садржи бар један неисправан карактер</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="421"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>Име фајла садржи бар један неисправан карактер</translation>
</message>
<comment>name of folder entity to use when warning about invalid name</comment>
<translation>Фајл</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
- <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
- <translation>Име фолдера је резервисано име на овом фајл систему.</translation>
- </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
<source>%1 name containing the character "%2" is not supported on this file system.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="424"/>
+ <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
+ <translation>Име фолдера је резервисано име на овом фајл систему.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File name is a reserved name on this file system.</source>
<translation>Име фајла је резервисано име на овом фајл систему.</translation>
</message>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation>Не може да се синхронизује због неисправног времена измене</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1173"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in personal files.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in folder %3.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1138"/>
<source>Could not upload file, because it is open in "%1".</source>
<translation>Ван мреже</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="128"/>
<source>You need to accept the terms of service</source>
<translation>Морате прихватити услове коришћења</translation>
</message>
<source>Less than a minute</source>
<translation>Мање од минута</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="413"/>
- <source>%n minute(s)</source>
- <translation><numerusform>%n минут</numerusform><numerusform>%n минута</numerusform><numerusform>%n минута</numerusform></translation>
- </message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="414"/>
<source>1 minute</source>
<translation>1 минут</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation><numerusform>%n сат</numerusform><numerusform>%n сата</numerusform><numerusform>%n сати</numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
<source>%1 minutes</source>
<translation><numerusform>%1 минут</numerusform><numerusform>%1 минута</numerusform><numerusform>%1 минута</numerusform></translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="419"/>
- <source>%n day(s)</source>
- <translation><numerusform>%n дан</numerusform><numerusform>%n дана</numerusform><numerusform>%n дана</numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="423"/>
<source>%1 hours</source>
<source>%1 days</source>
<translation><numerusform>%1 дан</numerusform><numerusform>%1 дана</numerusform><numerusform>%1дана</numerusform></translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="404"/>
+ <source>%n minute(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n минут</numerusform><numerusform>%n минута</numerusform><numerusform>%n минута</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="407"/>
+ <source>%n hour(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n сат</numerusform><numerusform>%n сата</numerusform><numerusform>%n сати</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="410"/>
+ <source>%n day(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n дан</numerusform><numerusform>%n дана</numerusform><numerusform>%n дана</numerusform></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::Vfs</name>
<source>No account configured.</source>
<translation>Inget konto konfigurerat.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="298"/>
+ <source>Forget encryption setup</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="306"/>
<source>Disable encryption</source>
<source>Display mnemonic</source>
<translation>Visa krypteringsord</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="315"/>
+ <source>Encryption is set-up. Remember to <b>Encrypt</b> a folder to end-to-end encrypt any new files added to it.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="323"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled for this account</source>
<source>The folder has a sync error. Encryption of this folder will be possible once it has synced successfully</source>
<translation>Mappen har ett synkroniseringsfel. Kryptering av denna mapp kommer att vara möjlig när den väl har synkroniserats</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="409"/>
+ <source>You cannot encrypt this folder because the end-to-end encryption is not set-up yet on this device.
+Would you like to do this now?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="417"/>
<source>End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder.
<source>End-to-end encryption mnemonic</source>
<translation>Krypteringsord för end-to-end-kryptering</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1093"/>
+ <source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note it down and keep it safe. You will need it to set-up the synchronization of encrypted folders on your other devices.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1102"/>
<source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop).</source>
<translation>För att skydda din krypteringsidentitet, krypterar vi den med en minnesregel av 12 ord. Notera dessa krypteringsord och håll dem säkra. De kommer behövas för att lägga till andra enheter till ditt konto (t.ex. mobiltelefon eller laptop).</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1118"/>
+ <source>Forget the end-to-end encryption on this device</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1119"/>
+ <source>Do you want to forget the end-to-end encryption settings for %1 on this device?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1120"/>
+ <source>Forgetting end-to-end encryption will remove the sensitive data and all the encrypted files from this device.<br>However, the encrypted files will remain on the server and all your other devices, if configured.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1127"/>
<source>Disable end-to-end encryption</source>
<source>There are folders that have grown in size beyond %1MB: %2</source>
<translation>Det finns mappar som har vuxit i storlek större än %1MB: %2</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1690"/>
+ <source>End-to-end encryption has been initialized on this account with another device.<br>Enter the unique mnemonic to have the encrypted folders synchronize on this device as well.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1699"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders.</source>
<translation>End-to-end-kryptering har aktiverats på det här kontot med en annan enhet.<br>Krypteringen kan aktiveras på den här enheten genom att ange dina krypteringsord.<br>Detta kommer att möjliggöra synkronisering av befintliga krypterade mappar.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
- <source>This account supports end-to-end encryption</source>
- <translation>Detta konto stödjer end-to-end-kryptering</translation>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1747"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption, but it needs to be set up first.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1762"/>
<source>Set up encryption</source>
<translation>Aktivera kryptering</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption</source>
+ <translation>Detta konto stödjer end-to-end-kryptering</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::AccountSetupFromCommandLineJob</name>
<translation>Fortsätt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="483"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="514"/>
<source>%1 accounts</source>
<comment>number of accounts imported</comment>
<translation>%1 konton</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="484"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="515"/>
<source>1 account</source>
<translation>1 konto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="486"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="517"/>
<source>%1 folders</source>
<comment>number of folders imported</comment>
<translation>%1 mappar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="518"/>
<source>1 folder</source>
<translation>1 mapp</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="489"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="520"/>
<source>Legacy import</source>
<translation>Legacyimport</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="490"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="521"/>
<source>Imported %1 and %2 from a legacy desktop client.
%3</source>
<comment>number of accounts and folders imported. list of users.</comment>
%3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="580"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="610"/>
<source>Error accessing the configuration file</source>
<translation>Kunde inte komma åt konfigurationsfilen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="581"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="611"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account.</source>
<translation>Ett fel uppstod vid läsning av konfigurationsfilen vid %1. Kontrollera att filen kan nås av ditt datorkonto.</translation>
</message>
<translation>Svaret från servern innehöll inte alla förväntade fält</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="258"/>
<source>The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em></source>
<translation>Svaret från servern innehöll inte alla förväntade fält: <br><em>%1</em></translation>
</message>
<translation>Filen "%1" kunde inte synkroniseras eftersom namnet innehåller tecken som inte är tillåtna på det här systemet.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
- <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
- <translation>Följande tecken är inte tillåtna på systemet: * " | & ? , ; : \ / ~ < > inledande/efterföljande mellanslag</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="102"/>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="93"/>
<source>The following characters are not allowed on the system: \ / : ? * " < > | leading/trailing spaces</source>
<translation>Följande tecken är inte tillåtna i systemet: \ / : ? * “ < > | samt inledande/avslutande mellanslag</translation>
</message>
<source>The file "%1" could not be synced because the name contains characters which are not allowed on the server.</source>
<translation>Filen "%1" kunde inte synkroniseras eftersom namnet innehåller tecken som inte är tillåtna på servern.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
+ <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
+ <translation>Följande tecken är inte tillåtna på systemet: * " | & ? , ; : \ / ~ < > inledande/efterföljande mellanslag</translation>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="114"/>
<source>The following characters are not allowed: %1</source>
<translation>Filnamn som slutar med en punkt stöds inte på detta filsystem.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="415"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
<source>Folder names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation>Mappnamn som innehåller tecknet "%1" stöds inte i detta filsystem.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="417"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation>Filnamn som innehåller tecknet "%1" stöds inte i detta filsystem.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
<source>Folder name contains at least one invalid character</source>
<translation>Mappnamnet innehåller minst ett ogiltigt tecken</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="421"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>Filnamnet innehåller minst ett ogiltigt tecken</translation>
</message>
<comment>name of folder entity to use when warning about invalid name</comment>
<translation>Fil</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
- <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
- <translation>Mappnamnet är ett reserverat namn i detta filsystem.</translation>
- </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
<source>%1 name containing the character "%2" is not supported on this file system.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="424"/>
+ <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
+ <translation>Mappnamnet är ett reserverat namn i detta filsystem.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File name is a reserved name on this file system.</source>
<translation>Filnamnet är ett reserverat namn i detta filsystem.</translation>
</message>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation>Det går inte att synkronisera på grund av ogiltig ändringstid</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1173"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in personal files.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in folder %3.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1138"/>
<source>Could not upload file, because it is open in "%1".</source>
<translation>Offline</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="128"/>
<source>You need to accept the terms of service</source>
<translation>Du behöver acceptera användarvillkoren</translation>
</message>
<source>Less than a minute</source>
<translation>Mindre än en minut</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="413"/>
- <source>%n minute(s)</source>
- <translation><numerusform>%n minut(er)</numerusform><numerusform>%n minut(er)</numerusform></translation>
- </message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="414"/>
<source>1 minute</source>
<translation>1 minut</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation><numerusform>%n timmar</numerusform><numerusform>%n timmar</numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
<source>%1 minutes</source>
<translation><numerusform>%1 minuter</numerusform><numerusform>%1 minuter</numerusform></translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="419"/>
- <source>%n day(s)</source>
- <translation><numerusform>%n dag(ar)</numerusform><numerusform>%n dag(ar)</numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="423"/>
<source>%1 hours</source>
<source>%1 days</source>
<translation><numerusform>%1 dagar</numerusform><numerusform>%1 dagar</numerusform></translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="404"/>
+ <source>%n minute(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n minut(er)</numerusform><numerusform>%n minut(er)</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="407"/>
+ <source>%n hour(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n timmar</numerusform><numerusform>%n timmar</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="410"/>
+ <source>%n day(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n dag(ar)</numerusform><numerusform>%n dag(ar)</numerusform></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::Vfs</name>
<source>No account configured.</source>
<translation>ไม่มีบัญชีที่กำหนดค่าไว้</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="298"/>
+ <source>Forget encryption setup</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="306"/>
<source>Disable encryption</source>
<source>Display mnemonic</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="315"/>
+ <source>Encryption is set-up. Remember to <b>Encrypt</b> a folder to end-to-end encrypt any new files added to it.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="323"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled for this account</source>
<source>The folder has a sync error. Encryption of this folder will be possible once it has synced successfully</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="409"/>
+ <source>You cannot encrypt this folder because the end-to-end encryption is not set-up yet on this device.
+Would you like to do this now?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="417"/>
<source>End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder.
<source>End-to-end encryption mnemonic</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1093"/>
+ <source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note it down and keep it safe. You will need it to set-up the synchronization of encrypted folders on your other devices.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1102"/>
<source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop).</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1118"/>
+ <source>Forget the end-to-end encryption on this device</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1119"/>
+ <source>Do you want to forget the end-to-end encryption settings for %1 on this device?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1120"/>
+ <source>Forgetting end-to-end encryption will remove the sensitive data and all the encrypted files from this device.<br>However, the encrypted files will remain on the server and all your other devices, if configured.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1127"/>
<source>Disable end-to-end encryption</source>
<source>There are folders that have grown in size beyond %1MB: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1690"/>
+ <source>End-to-end encryption has been initialized on this account with another device.<br>Enter the unique mnemonic to have the encrypted folders synchronize on this device as well.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1699"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
- <source>This account supports end-to-end encryption</source>
- <translation>บัญชีนี้รองรับการเข้ารหัสลับแบบต้นทางถึงปลายทาง</translation>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1747"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption, but it needs to be set up first.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1762"/>
<source>Set up encryption</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption</source>
+ <translation>บัญชีนี้รองรับการเข้ารหัสลับแบบต้นทางถึงปลายทาง</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::AccountSetupFromCommandLineJob</name>
<translation>ดำเนินการต่อ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="483"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="514"/>
<source>%1 accounts</source>
<comment>number of accounts imported</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="484"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="515"/>
<source>1 account</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="486"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="517"/>
<source>%1 folders</source>
<comment>number of folders imported</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="518"/>
<source>1 folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="489"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="520"/>
<source>Legacy import</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="490"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="521"/>
<source>Imported %1 and %2 from a legacy desktop client.
%3</source>
<comment>number of accounts and folders imported. list of users.</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="580"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="610"/>
<source>Error accessing the configuration file</source>
<translation>เกิดข้อผิดพลาดในการเข้าถึงไฟล์กำหนดค่า</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="581"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="611"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="258"/>
<source>The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em></source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
- <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="102"/>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="93"/>
<source>The following characters are not allowed on the system: \ / : ? * " < > | leading/trailing spaces</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>The file "%1" could not be synced because the name contains characters which are not allowed on the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
+ <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="114"/>
<source>The following characters are not allowed: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="415"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
<source>Folder names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="417"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
<source>Folder name contains at least one invalid character</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="421"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<comment>name of folder entity to use when warning about invalid name</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
- <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
<source>%1 name containing the character "%2" is not supported on this file system.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="424"/>
+ <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File name is a reserved name on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1173"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in personal files.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in folder %3.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1138"/>
<source>Could not upload file, because it is open in "%1".</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="128"/>
<source>You need to accept the terms of service</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Less than a minute</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="413"/>
- <source>%n minute(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="414"/>
<source>1 minute</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
<source>%1 minutes</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="419"/>
- <source>%n day(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="423"/>
<source>%1 hours</source>
<source>%1 days</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="404"/>
+ <source>%n minute(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="407"/>
+ <source>%n hour(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="410"/>
+ <source>%n day(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::Vfs</name>
<source>No account configured.</source>
<translation>Herhangi bir hesap yapılandırılmamış.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="298"/>
+ <source>Forget encryption setup</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="306"/>
<source>Disable encryption</source>
<source>Display mnemonic</source>
<translation>Anımsatıcı görüntülensin</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="315"/>
+ <source>Encryption is set-up. Remember to <b>Encrypt</b> a folder to end-to-end encrypt any new files added to it.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="323"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled for this account</source>
<source>The folder has a sync error. Encryption of this folder will be possible once it has synced successfully</source>
<translation>Klasörde bir eşitleme sorunu var. Eşitleme tamamlandıktan sonra bu klasör şifrelenebilecek</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="409"/>
+ <source>You cannot encrypt this folder because the end-to-end encryption is not set-up yet on this device.
+Would you like to do this now?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="417"/>
<source>End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder.
<source>End-to-end encryption mnemonic</source>
<translation>Uçtan uca şifreleme anımsatıcısı</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1093"/>
+ <source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note it down and keep it safe. You will need it to set-up the synchronization of encrypted folders on your other devices.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1102"/>
<source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop).</source>
<translation>Şifreli kimliğiniz, korunması için 12 sözlük sözcüğünden oluşan bir anımsatıcı ile şifrelendi. Lütfen bu sözcükleri not ederek güvenli bir yerde saklayın. Bu bilgi hesabınıza başka aygıtlar (cep telefonu ya da bilgisayar) eklemek istediğinizde gerekecek.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1118"/>
+ <source>Forget the end-to-end encryption on this device</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1119"/>
+ <source>Do you want to forget the end-to-end encryption settings for %1 on this device?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1120"/>
+ <source>Forgetting end-to-end encryption will remove the sensitive data and all the encrypted files from this device.<br>However, the encrypted files will remain on the server and all your other devices, if configured.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1127"/>
<source>Disable end-to-end encryption</source>
<source>There are folders that have grown in size beyond %1MB: %2</source>
<translation>Boyutu %1MB değerini aşan klasörler var: %2</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1690"/>
+ <source>End-to-end encryption has been initialized on this account with another device.<br>Enter the unique mnemonic to have the encrypted folders synchronize on this device as well.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1699"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders.</source>
<translation>Bu hesapta uçtan uca şifreleme başka bir aygıt ile kullanıma alınmış.<br>Anımsatıcınızı yazarak bu aygıt için kullanıma alabilirsiniz.<br>Böylece var olan şifrelenmiş klasörler eşitlenmeye başlanır.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
- <source>This account supports end-to-end encryption</source>
- <translation>Bu hesap uçtan uca şifrelemeyi destekliyor</translation>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1747"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption, but it needs to be set up first.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1762"/>
<source>Set up encryption</source>
<translation>Şifreleme kurulumu</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption</source>
+ <translation>Bu hesap uçtan uca şifrelemeyi destekliyor</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::AccountSetupFromCommandLineJob</name>
<translation>Sürdür</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="483"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="514"/>
<source>%1 accounts</source>
<comment>number of accounts imported</comment>
<translation>%1 hesap</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="484"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="515"/>
<source>1 account</source>
<translation>1 hesap</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="486"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="517"/>
<source>%1 folders</source>
<comment>number of folders imported</comment>
<translation>%1 klasör</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="518"/>
<source>1 folder</source>
<translation>1 klasör</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="489"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="520"/>
<source>Legacy import</source>
<translation>Eskileri içe aktarma</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="490"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="521"/>
<source>Imported %1 and %2 from a legacy desktop client.
%3</source>
<comment>number of accounts and folders imported. list of users.</comment>
%3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="580"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="610"/>
<source>Error accessing the configuration file</source>
<translation>Yapılandırma dosyasına erişilirken sorun çıktı</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="581"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="611"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account.</source>
<translation>%1 üzerindeki yapılandırma dosyasına erişilirken bir sorun çıktı. Lütfen sistem hesabınızın yapılandırma dosyasına erişme izinlerinin olduğundan emin olun.</translation>
</message>
<translation>Sunucudan alınan yanıtta beklenen tüm alanlar yok</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="258"/>
<source>The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em></source>
<translation>Sunucudan alınan yanıtta beklenen tüm alanlar yok: <br><em>%1</em></translation>
</message>
<translation>Adında bu sistemde kullanılmasına izin verilmeyen karakterler bulunduğundan "%1" dosyası eşitlenemedi.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
- <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
- <translation>Sistemde dosya adlarında kullanılmasına izin verilmeyen karakterler: * " | & ? , ; : \ / ~ < > başta ve sondaki boşluklar</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="102"/>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="93"/>
<source>The following characters are not allowed on the system: \ / : ? * " < > | leading/trailing spaces</source>
<translation>Sistemde dosya adlarında kullanılmasına izin verilmeyen karakterler: \ / : ? * " < > | başta ve sondaki boşluklar</translation>
</message>
<source>The file "%1" could not be synced because the name contains characters which are not allowed on the server.</source>
<translation>Adında bu sunucuda kullanılmasına izin verilmeyen karakterler bulunduğundan "%1" dosyası eşitlenemedi.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
+ <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
+ <translation>Sistemde dosya adlarında kullanılmasına izin verilmeyen karakterler: * " | & ? , ; : \ / ~ < > başta ve sondaki boşluklar</translation>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="114"/>
<source>The following characters are not allowed: %1</source>
<translation>Nokta ile biten dosya adları bu dosya sisteminde desteklenmiyor.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="415"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
<source>Folder names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation>"%1" karakterinin bulunduğu klasör adları bu sistemde desteklenmiyor.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="417"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation>"%1" karakterinin bulunduğu dosya adları bu sistemde desteklenmiyor.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
<source>Folder name contains at least one invalid character</source>
<translation>Klasör adında en az bir geçersiz karakter var</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="421"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>Dosya adında en az bir geçersiz karakter var</translation>
</message>
<comment>name of folder entity to use when warning about invalid name</comment>
<translation>Dosya</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
- <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
- <translation>Klasör adı bu dosya sisteminde ayrılmış ve kullanılamaz.</translation>
- </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
<source>%1 name containing the character "%2" is not supported on this file system.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="424"/>
+ <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
+ <translation>Klasör adı bu dosya sisteminde ayrılmış ve kullanılamaz.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File name is a reserved name on this file system.</source>
<translation>Dosya adı bu dosya sisteminde ayrılmış ve kullanılamaz.</translation>
</message>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation>Değiştirilme zamanı geçersiz olduğundan eşitlenemedi</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1173"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in personal files.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in folder %3.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1138"/>
<source>Could not upload file, because it is open in "%1".</source>
<translation>Çevrim dışı</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="128"/>
<source>You need to accept the terms of service</source>
<translation>Hizmet koşullarını kabul etmelisiniz</translation>
</message>
<source>Less than a minute</source>
<translation>1 dakikadan az</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="413"/>
- <source>%n minute(s)</source>
- <translation><numerusform>%n dakika</numerusform><numerusform>%n dakika</numerusform></translation>
- </message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="414"/>
<source>1 minute</source>
<translation>1 dakika</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation><numerusform>%n saat</numerusform><numerusform>%n saat</numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
<source>%1 minutes</source>
<translation><numerusform>%1 dakika</numerusform><numerusform>%1 dakika</numerusform></translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="419"/>
- <source>%n day(s)</source>
- <translation><numerusform>%n gün</numerusform><numerusform>%n gün</numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="423"/>
<source>%1 hours</source>
<source>%1 days</source>
<translation><numerusform>%1 gün</numerusform><numerusform>%1 gün</numerusform></translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="404"/>
+ <source>%n minute(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n dakika</numerusform><numerusform>%n dakika</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="407"/>
+ <source>%n hour(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n saat</numerusform><numerusform>%n saat</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="410"/>
+ <source>%n day(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n gün</numerusform><numerusform>%n gün</numerusform></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::Vfs</name>
<source>No account configured.</source>
<translation>ھېسابات سەپلەنمىدى.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="298"/>
+ <source>Forget encryption setup</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="306"/>
<source>Disable encryption</source>
<source>Display mnemonic</source>
<translation>Mnemonic نى كۆرسىتىش</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="315"/>
+ <source>Encryption is set-up. Remember to <b>Encrypt</b> a folder to end-to-end encrypt any new files added to it.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="323"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled for this account</source>
<source>The folder has a sync error. Encryption of this folder will be possible once it has synced successfully</source>
<translation>ھۆججەت قىسقۇچتا ماس قەدەمدە خاتالىق بار. بۇ ھۆججەت قىسقۇچنى مەخپىيلەشتۈرۈش مۇۋەپپەقىيەتلىك ماس قەدەملەنگەندىن كېيىن مۇمكىن بولىدۇ</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="409"/>
+ <source>You cannot encrypt this folder because the end-to-end encryption is not set-up yet on this device.
+Would you like to do this now?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="417"/>
<source>End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder.
<source>End-to-end encryption mnemonic</source>
<translation>ئاخىرىدىن ئاخىرىغىچە مەخپىيلەشتۈرۈش</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1093"/>
+ <source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note it down and keep it safe. You will need it to set-up the synchronization of encrypted folders on your other devices.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1102"/>
<source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop).</source>
<translation>شىفىرلىق سالاھىيىتىڭىزنى قوغداش ئۈچۈن ، بىز ئۇنى 12 لۇغەت سۆزنىڭ مەنىسى بىلەن مەخپىيلەشتۈردۇق. بۇلارغا دىققەت قىلىڭ ھەمدە ئۇلارنى بىخەتەر ساقلاڭ. ئۇلار ھېساباتىڭىزغا (يانفونىڭىز ياكى خاتىرە كومپيۇتېرىڭىزغا ئوخشاش) باشقا ئۈسكۈنىلەرنى قوشۇشقا ئېھتىياجلىق بولىدۇ.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1118"/>
+ <source>Forget the end-to-end encryption on this device</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1119"/>
+ <source>Do you want to forget the end-to-end encryption settings for %1 on this device?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1120"/>
+ <source>Forgetting end-to-end encryption will remove the sensitive data and all the encrypted files from this device.<br>However, the encrypted files will remain on the server and all your other devices, if configured.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1127"/>
<source>Disable end-to-end encryption</source>
<source>There are folders that have grown in size beyond %1MB: %2</source>
<translation>چوڭلۇقى% 1MB دىن ئېشىپ كەتكەن قىسقۇچلار بار:% 2</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1690"/>
+ <source>End-to-end encryption has been initialized on this account with another device.<br>Enter the unique mnemonic to have the encrypted folders synchronize on this device as well.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1699"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders.</source>
<translation>بۇ ھېساباتتا ئاخىرىدىن ئاخىرىغىچە مەخپىيلەشتۈرۈش باشقا بىر ئۈسكۈنە بىلەن قوزغىتىلدى.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
- <source>This account supports end-to-end encryption</source>
- <translation>بۇ ھېسابات ئاخىرىغىچە مەخپىيلەشتۈرۈشنى قوللايدۇ</translation>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1747"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption, but it needs to be set up first.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1762"/>
<source>Set up encryption</source>
<translation>مەخپىيلەشتۈرۈشنى تەڭشەڭ</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption</source>
+ <translation>بۇ ھېسابات ئاخىرىغىچە مەخپىيلەشتۈرۈشنى قوللايدۇ</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::AccountSetupFromCommandLineJob</name>
<translation>داۋاملاشتۇر</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="483"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="514"/>
<source>%1 accounts</source>
<comment>number of accounts imported</comment>
<translation>% 1 ھېسابات</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="484"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="515"/>
<source>1 account</source>
<translation>1 ھېسابات</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="486"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="517"/>
<source>%1 folders</source>
<comment>number of folders imported</comment>
<translation>% 1 ھۆججەت قىسقۇچ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="518"/>
<source>1 folder</source>
<translation>1 ھۆججەت قىسقۇچ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="489"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="520"/>
<source>Legacy import</source>
<translation>مىراس ئىمپورت</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="490"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="521"/>
<source>Imported %1 and %2 from a legacy desktop client.
%3</source>
<comment>number of accounts and folders imported. list of users.</comment>
% 3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="580"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="610"/>
<source>Error accessing the configuration file</source>
<translation>سەپلىمە ھۆججىتىگە كىرىشتە خاتالىق</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="581"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="611"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account.</source>
<translation>% 1 دىكى سەپلىمە ھۆججىتىنى زىيارەت قىلغاندا خاتالىق كۆرۈلدى. ھۆججەتنى سىستېما ھېساباتىڭىز ئارقىلىق زىيارەت قىلىشقا كاپالەتلىك قىلىڭ.</translation>
</message>
<translation>مۇلازىمېتىردىن كەلگەن جاۋاب بارلىق مۆلچەرلەنگەن مەزمۇنلارنى ئۆز ئىچىگە ئالمىدى</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="258"/>
<source>The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em></source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>«% 1» ھۆججىتىنى ماسقەدەملىگىلى بولمايدۇ ، چۈنكى ئىسىمدا بۇ سىستېمىدا رۇخسەت قىلىنمايدىغان ھەرپلەر بار.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
- <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
- <translation>سىستېمىدا تۆۋەندىكى ھەرپ-بەلگىلەرگە رۇخسەت قىلىنمايدۇ: * "| &?,;: \ / ~ <> باشلامچى / ئىز قوغلاش بوشلۇقى</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="102"/>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="93"/>
<source>The following characters are not allowed on the system: \ / : ? * " < > | leading/trailing spaces</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>The file "%1" could not be synced because the name contains characters which are not allowed on the server.</source>
<translation>«% 1» ھۆججىتىنى ماسقەدەملىگىلى بولمايدۇ ، چۈنكى بۇ ئىسىمدا مۇلازىمېتىردا رۇخسەت قىلىنمايدىغان ھەرپلەر بار.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
+ <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
+ <translation>سىستېمىدا تۆۋەندىكى ھەرپ-بەلگىلەرگە رۇخسەت قىلىنمايدۇ: * "| &?,;: \ / ~ <> باشلامچى / ئىز قوغلاش بوشلۇقى</translation>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="114"/>
<source>The following characters are not allowed: %1</source>
<translation>بىر مەزگىل بىلەن ئاخىرلاشقان ھۆججەت ناملىرى بۇ ھۆججەت سىستېمىسىدا قوللىمايدۇ.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="415"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
<source>Folder names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="417"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
<source>Folder name contains at least one invalid character</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="421"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>ھۆججەت ئىسمى كەم دېگەندە بىر ئىناۋەتسىز ھەرپنى ئۆز ئىچىگە ئالىدۇ</translation>
</message>
<comment>name of folder entity to use when warning about invalid name</comment>
<translation>ھۆججەت</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
- <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
<source>%1 name containing the character "%2" is not supported on this file system.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="424"/>
+ <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File name is a reserved name on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation>ئۆزگەرتىش ۋاقتى ئىناۋەتسىز بولغاچقا ماسقەدەملىيەلمەيدۇ</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1173"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in personal files.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in folder %3.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1138"/>
<source>Could not upload file, because it is open in "%1".</source>
<translation>تورسىز</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="128"/>
<source>You need to accept the terms of service</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Less than a minute</source>
<translation>بىر مىنۇتقا يەتمىگەن ۋاقىت</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="413"/>
- <source>%n minute(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="414"/>
<source>1 minute</source>
<translation>1 مىنۇت</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
<source>%1 minutes</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="419"/>
- <source>%n day(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="423"/>
<source>%1 hours</source>
<source>%1 days</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="404"/>
+ <source>%n minute(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="407"/>
+ <source>%n hour(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="410"/>
+ <source>%n day(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::Vfs</name>
<source>No account configured.</source>
<translation>Обліковий запис не налаштовано.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="298"/>
+ <source>Forget encryption setup</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="306"/>
<source>Disable encryption</source>
<source>Display mnemonic</source>
<translation>Відобразити парольну фразу</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="315"/>
+ <source>Encryption is set-up. Remember to <b>Encrypt</b> a folder to end-to-end encrypt any new files added to it.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="323"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled for this account</source>
<source>The folder has a sync error. Encryption of this folder will be possible once it has synced successfully</source>
<translation>Виявлено проблему під час синхронізації каталогу. Шифрування цієї каталоги буде виконано лише після успішного завершення синхронізації.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="409"/>
+ <source>You cannot encrypt this folder because the end-to-end encryption is not set-up yet on this device.
+Would you like to do this now?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="417"/>
<source>End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder.
<source>End-to-end encryption mnemonic</source>
<translation>Парольна фраза для наскрізного шифрування</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1093"/>
+ <source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note it down and keep it safe. You will need it to set-up the synchronization of encrypted folders on your other devices.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1102"/>
<source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop).</source>
<translation>Для захисту вашої криптографічної ідентичності ми зашифруємо її парольною фразою із 12 словникових слів. Будь ласка, занотуйте ці фрази та збережіть у безпечному місці. Вони будуть потрібні для додавання інших пристроїв до вашого облікового запису (наприклад, смартфону або ноутбуку).</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1118"/>
+ <source>Forget the end-to-end encryption on this device</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1119"/>
+ <source>Do you want to forget the end-to-end encryption settings for %1 on this device?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1120"/>
+ <source>Forgetting end-to-end encryption will remove the sensitive data and all the encrypted files from this device.<br>However, the encrypted files will remain on the server and all your other devices, if configured.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1127"/>
<source>Disable end-to-end encryption</source>
<source>There are folders that have grown in size beyond %1MB: %2</source>
<translation>Виявлено %2 каталогів, розмір яких збільшився поза встановленим обмеженням %1MB</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1690"/>
+ <source>End-to-end encryption has been initialized on this account with another device.<br>Enter the unique mnemonic to have the encrypted folders synchronize on this device as well.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1699"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders.</source>
<translation>Для цього облікового запису увімкнено наскрізне шифрування на іншому пристрої.<br>Його також можна увімкнути на цьому пристрої після введення вашої парольної фрази.<br>Це також активує синхронізацію присутніх зашифрованих каталогів.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
- <source>This account supports end-to-end encryption</source>
- <translation>Цей обліковий запис підтримує шифрування end-to-end</translation>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1747"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption, but it needs to be set up first.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1762"/>
<source>Set up encryption</source>
<translation>Налаштуватия шифрування</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption</source>
+ <translation>Цей обліковий запис підтримує шифрування end-to-end</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::AccountSetupFromCommandLineJob</name>
<translation>Продовжити</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="483"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="514"/>
<source>%1 accounts</source>
<comment>number of accounts imported</comment>
<translation>%1 облікових записів</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="484"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="515"/>
<source>1 account</source>
<translation>1 обліковий запис</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="486"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="517"/>
<source>%1 folders</source>
<comment>number of folders imported</comment>
<translation>%1 каталогів</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="518"/>
<source>1 folder</source>
<translation>1 каталог</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="489"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="520"/>
<source>Legacy import</source>
<translation>Імпорт застарілих записів</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="490"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="521"/>
<source>Imported %1 and %2 from a legacy desktop client.
%3</source>
<comment>number of accounts and folders imported. list of users.</comment>
%3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="580"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="610"/>
<source>Error accessing the configuration file</source>
<translation>Помилка доступу до файлу конфігурації</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="581"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="611"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account.</source>
<translation>Виявлено помилку під час отримання доступу до файлу конфігурації у %1. Будь ласка, пересвідчитеся, що присутній доступ до файлу у системного облікового запису.</translation>
</message>
<translation>Відповідь сервера не містить всі очікувані поля</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="258"/>
<source>The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em></source>
<translation>Відповідь від сервера не містить всі очікувані поля: <br><em>%1</em></translation>
</message>
<translation>Неможливо синхронізувати файл %1, оскільки його ім'я містить недозволені операційною системою символи.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
- <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
- <translation>Такі символи не дозволені на рівні системи: * " | & ? , ; : \ / ~ < > пробіли на початку та наприкінці</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="102"/>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="93"/>
<source>The following characters are not allowed on the system: \ / : ? * " < > | leading/trailing spaces</source>
<translation>Ці символи не дозволено в системі: \ / : ? * " < > | пробіл на початку та наприкінці </translation>
</message>
<source>The file "%1" could not be synced because the name contains characters which are not allowed on the server.</source>
<translation>Неможливо синхронізувати файл "%1", оскільки ім'я файлу містить символи, що не є дозволиними сервером хмари.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
+ <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
+ <translation>Такі символи не дозволені на рівні системи: * " | & ? , ; : \ / ~ < > пробіли на початку та наприкінці</translation>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="114"/>
<source>The following characters are not allowed: %1</source>
<translation>Імена файлів, що закінчуються на крапку, не підтримуються файловою системою.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="415"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
<source>Folder names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation>Ім'я каталогу містить символ "%1", який не підтримується файловою системою.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="417"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation>Імена файлів, які містять символ "%1", не підтримуються файловою системою.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
<source>Folder name contains at least one invalid character</source>
<translation>Ім'я каталогу містить щонайменше один недійсний символ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="421"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>Ім'я файлу містить щонайменше один неправильний символ</translation>
</message>
<comment>name of folder entity to use when warning about invalid name</comment>
<translation>Файл</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
- <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
- <translation>Ім'я каталогу є зарезервованим ім'ям для цієї файлової системи.</translation>
- </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
<source>%1 name containing the character "%2" is not supported on this file system.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="424"/>
+ <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
+ <translation>Ім'я каталогу є зарезервованим ім'ям для цієї файлової системи.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File name is a reserved name on this file system.</source>
<translation>Ім'я файлу є зарезервованим ім'ям для цієї файлової системи.</translation>
</message>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation>Неможливо виконати синхронізацію через неправильний час модифікації</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1173"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in personal files.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in folder %3.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1138"/>
<source>Could not upload file, because it is open in "%1".</source>
<translation>Мережа не доступна</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="128"/>
<source>You need to accept the terms of service</source>
<translation>Ви маєте прийняти умови користування</translation>
</message>
<source>Less than a minute</source>
<translation>Менш ніж за хвилину</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="413"/>
- <source>%n minute(s)</source>
- <translation><numerusform>%n хвилина</numerusform><numerusform>%n хвилини</numerusform><numerusform>%n хвилин</numerusform><numerusform>%n хвилин</numerusform></translation>
- </message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="414"/>
<source>1 minute</source>
<translation>1 хвилина</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation><numerusform>%n годин</numerusform><numerusform>%n години</numerusform><numerusform>%n годин</numerusform><numerusform>%n годин</numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
<source>%1 minutes</source>
<translation><numerusform>%1 хвилина</numerusform><numerusform>%1 хвилини</numerusform><numerusform>%1 хвилин</numerusform><numerusform>%1 хвилин</numerusform></translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="419"/>
- <source>%n day(s)</source>
- <translation><numerusform>%n день</numerusform><numerusform>%n дні</numerusform><numerusform>%n днів</numerusform><numerusform>%n днів</numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="423"/>
<source>%1 hours</source>
<source>%1 days</source>
<translation><numerusform>%1 день</numerusform><numerusform>%1 дні</numerusform><numerusform>%1 днів</numerusform><numerusform>%1 днів</numerusform></translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="404"/>
+ <source>%n minute(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n хвилина</numerusform><numerusform>%n хвилини</numerusform><numerusform>%n хвилин</numerusform><numerusform>%n хвилин</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="407"/>
+ <source>%n hour(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n годин</numerusform><numerusform>%n години</numerusform><numerusform>%n годин</numerusform><numerusform>%n годин</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="410"/>
+ <source>%n day(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n день</numerusform><numerusform>%n дні</numerusform><numerusform>%n днів</numerusform><numerusform>%n днів</numerusform></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::Vfs</name>
<source>No account configured.</source>
<translation>没有配置账号。</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="298"/>
+ <source>Forget encryption setup</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="306"/>
<source>Disable encryption</source>
<source>Display mnemonic</source>
<translation>显示助记符</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="315"/>
+ <source>Encryption is set-up. Remember to <b>Encrypt</b> a folder to end-to-end encrypt any new files added to it.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="323"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled for this account</source>
<source>The folder has a sync error. Encryption of this folder will be possible once it has synced successfully</source>
<translation>文件夹有同步错误。同步成功后即可加密该文件夹。</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="409"/>
+ <source>You cannot encrypt this folder because the end-to-end encryption is not set-up yet on this device.
+Would you like to do this now?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="417"/>
<source>End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder.
<source>End-to-end encryption mnemonic</source>
<translation>端到端加密助记符</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1093"/>
+ <source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note it down and keep it safe. You will need it to set-up the synchronization of encrypted folders on your other devices.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1102"/>
<source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop).</source>
<translation>为了保护你的加密身份,我们用 12 个字典中的助记符对其进行加密。请记下这些并妥善保管。在向你的账号添加其他设备(如您的手机或笔记本电脑)时将需要它们。</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1118"/>
+ <source>Forget the end-to-end encryption on this device</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1119"/>
+ <source>Do you want to forget the end-to-end encryption settings for %1 on this device?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1120"/>
+ <source>Forgetting end-to-end encryption will remove the sensitive data and all the encrypted files from this device.<br>However, the encrypted files will remain on the server and all your other devices, if configured.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1127"/>
<source>Disable end-to-end encryption</source>
<source>There are folders that have grown in size beyond %1MB: %2</source>
<translation>有些文件夹的大小已超过 %1MB: %2</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1690"/>
+ <source>End-to-end encryption has been initialized on this account with another device.<br>Enter the unique mnemonic to have the encrypted folders synchronize on this device as well.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1699"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders.</source>
<translation>在这个账号上已经在另一个设备上启用了端到端加密。<br>可以通过输入你的助记符在这个设备上启用它。<br>这将使现有的加密文件夹得到同步。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
- <source>This account supports end-to-end encryption</source>
- <translation>此账号支持端到端加密</translation>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1747"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption, but it needs to be set up first.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1762"/>
<source>Set up encryption</source>
<translation>设置加密</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption</source>
+ <translation>此账号支持端到端加密</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::AccountSetupFromCommandLineJob</name>
<translation>继续</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="483"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="514"/>
<source>%1 accounts</source>
<comment>number of accounts imported</comment>
<translation>%1 个账号</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="484"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="515"/>
<source>1 account</source>
<translation>1 个账号</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="486"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="517"/>
<source>%1 folders</source>
<comment>number of folders imported</comment>
<translation>%1 个文件夹</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="518"/>
<source>1 folder</source>
<translation>1 个文件夹</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="489"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="520"/>
<source>Legacy import</source>
<translation>旧版导入</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="490"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="521"/>
<source>Imported %1 and %2 from a legacy desktop client.
%3</source>
<comment>number of accounts and folders imported. list of users.</comment>
%3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="580"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="610"/>
<source>Error accessing the configuration file</source>
<translation>访问配置文件时发生错误</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="581"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="611"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account.</source>
<translation>访问 %1 的配置文件时发生错误,请确保您的系统账号可以访问该文件。</translation>
</message>
<translation>从服务器返回的应答没有包含所有预期的字段</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="258"/>
<source>The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em></source>
<translation>服务器的回复并未包含所有预期的字段:<br><em>%1</em></translation>
</message>
<translation>无法同步文件“%1”,因为名称包含了此系统中不允许的字符。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
- <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
- <translation>系统不允许以下字符:* " | & ? , ; : \ / ~ < > 以及前导或尾部空格</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="102"/>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="93"/>
<source>The following characters are not allowed on the system: \ / : ? * " < > | leading/trailing spaces</source>
<translation>系统不允许使用以下字符:\ / : ? * " < > | 前导/尾随空格</translation>
</message>
<source>The file "%1" could not be synced because the name contains characters which are not allowed on the server.</source>
<translation>无法同步文件 "%1" ,因为其名称包含服务器不允许的字符。</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
+ <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
+ <translation>系统不允许以下字符:* " | & ? , ; : \ / ~ < > 以及前导或尾部空格</translation>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="114"/>
<source>The following characters are not allowed: %1</source>
<translation>此文件系统不支持以句点结尾的文件名。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="415"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
<source>Folder names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation>此文件系统不支持包含字符“%1”的文件夹名称。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="417"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation>此文件系统不支持包含字符“%1”的文件名称。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
<source>Folder name contains at least one invalid character</source>
<translation>文件夹名称至少包含一个无效字符</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="421"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>文件名包含至少一个无效字符</translation>
</message>
<comment>name of folder entity to use when warning about invalid name</comment>
<translation>文件</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
- <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
- <translation>文件夹名称是此文件系统上的保留名称。</translation>
- </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
<source>%1 name containing the character "%2" is not supported on this file system.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="424"/>
+ <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
+ <translation>文件夹名称是此文件系统上的保留名称。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File name is a reserved name on this file system.</source>
<translation>文件名称是此文件系统上的保留名称。</translation>
</message>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation>由于修改时间无效,因此无法同步</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1173"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in personal files.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in folder %3.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1138"/>
<source>Could not upload file, because it is open in "%1".</source>
<translation>离线</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="128"/>
<source>You need to accept the terms of service</source>
<translation>您需要接受服务条款</translation>
</message>
<source>Less than a minute</source>
<translation>不到一分钟</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="413"/>
- <source>%n minute(s)</source>
- <translation><numerusform>%n 分钟</numerusform></translation>
- </message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="414"/>
<source>1 minute</source>
<translation>1分钟</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation><numerusform>%n 小时</numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
<source>%1 minutes</source>
<translation><numerusform>%1 分钟</numerusform></translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="419"/>
- <source>%n day(s)</source>
- <translation><numerusform>%n 天</numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="423"/>
<source>%1 hours</source>
<source>%1 days</source>
<translation><numerusform>%1 天</numerusform></translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="404"/>
+ <source>%n minute(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n 分钟</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="407"/>
+ <source>%n hour(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n 小时</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="410"/>
+ <source>%n day(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n 天</numerusform></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::Vfs</name>
<source>No account configured.</source>
<translation>沒有設置帳號。</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="298"/>
+ <source>Forget encryption setup</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="306"/>
<source>Disable encryption</source>
<source>Display mnemonic</source>
<translation>顯示助記碼</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="315"/>
+ <source>Encryption is set-up. Remember to <b>Encrypt</b> a folder to end-to-end encrypt any new files added to it.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="323"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled for this account</source>
<source>The folder has a sync error. Encryption of this folder will be possible once it has synced successfully</source>
<translation>該資料夾存在同步問題。同步成功後即可加密該資料夾</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="409"/>
+ <source>You cannot encrypt this folder because the end-to-end encryption is not set-up yet on this device.
+Would you like to do this now?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="417"/>
<source>End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder.
<source>End-to-end encryption mnemonic</source>
<translation>端到端加密助記碼</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1093"/>
+ <source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note it down and keep it safe. You will need it to set-up the synchronization of encrypted folders on your other devices.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1102"/>
<source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop).</source>
<translation>為了保護您的身分,我們將用含12個單詞的助記碼進行加密。請將這些單詞記在一個安全的地方。要將其他裝置(如手提電話或手提電腦)加入您的帳戶中,需用到此助記碼。</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1118"/>
+ <source>Forget the end-to-end encryption on this device</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1119"/>
+ <source>Do you want to forget the end-to-end encryption settings for %1 on this device?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1120"/>
+ <source>Forgetting end-to-end encryption will remove the sensitive data and all the encrypted files from this device.<br>However, the encrypted files will remain on the server and all your other devices, if configured.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1127"/>
<source>Disable end-to-end encryption</source>
<source>There are folders that have grown in size beyond %1MB: %2</source>
<translation>有些資料夾的大小已超過 %1MB:%2</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1690"/>
+ <source>End-to-end encryption has been initialized on this account with another device.<br>Enter the unique mnemonic to have the encrypted folders synchronize on this device as well.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1699"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders.</source>
<translation>已在另一裝置上為此帳戶啟用端到端加密。<br>可通過輸入您的助記碼在此裝置上啟用。<br>這將啟用現有加密資料夾的同步。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
- <source>This account supports end-to-end encryption</source>
- <translation>此帳戶支援端到端加密</translation>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1747"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption, but it needs to be set up first.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1762"/>
<source>Set up encryption</source>
<translation>設定加密</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption</source>
+ <translation>此帳戶支援端到端加密</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::AccountSetupFromCommandLineJob</name>
<translation>繼續</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="483"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="514"/>
<source>%1 accounts</source>
<comment>number of accounts imported</comment>
<translation>%1 個帳戶</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="484"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="515"/>
<source>1 account</source>
<translation>1 個帳戶</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="486"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="517"/>
<source>%1 folders</source>
<comment>number of folders imported</comment>
<translation>%n 個資料夾</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="518"/>
<source>1 folder</source>
<translation>1 個資料夾</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="489"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="520"/>
<source>Legacy import</source>
<translation>舊版匯入</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="490"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="521"/>
<source>Imported %1 and %2 from a legacy desktop client.
%3</source>
<comment>number of accounts and folders imported. list of users.</comment>
%3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="580"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="610"/>
<source>Error accessing the configuration file</source>
<translation>存取配置文件時錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="581"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="611"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account.</source>
<translation>存取 %1 的配置檔案時出錯。請確保您的系統帳戶可以存取該檔案。</translation>
</message>
<translation>伺服器的回應沒有包含所有預期的欄位</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="258"/>
<source>The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em></source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<translation>無法同步檔案 "%1",因為檔案名包含此系統不允許的字符。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
- <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
- <translation>系統不允許使用以下字符:* " | & ? , ; : \ / ~ < > 前導/尾隨空格</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="102"/>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="93"/>
<source>The following characters are not allowed on the system: \ / : ? * " < > | leading/trailing spaces</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>The file "%1" could not be synced because the name contains characters which are not allowed on the server.</source>
<translation>無法同步檔案「%1」,因為名稱包含了伺服器上不允許的字元。</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
+ <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
+ <translation>系統不允許使用以下字符:* " | & ? , ; : \ / ~ < > 前導/尾隨空格</translation>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="114"/>
<source>The following characters are not allowed: %1</source>
<translation>此檔案系統不支援以「。」結尾的檔案名。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="415"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
<source>Folder names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="417"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
<source>Folder name contains at least one invalid character</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="421"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>檔案名稱含有不合法的字元</translation>
</message>
<comment>name of folder entity to use when warning about invalid name</comment>
<translation>檔案</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
- <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
<source>%1 name containing the character "%2" is not supported on this file system.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="424"/>
+ <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File name is a reserved name on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation>由於修改時間無效,無法同步</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1173"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in personal files.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in folder %3.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1138"/>
<source>Could not upload file, because it is open in "%1".</source>
<translation>離線</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="128"/>
<source>You need to accept the terms of service</source>
<translation>您需要接受服務條款</translation>
</message>
<source>Less than a minute</source>
<translation>不到一分鐘</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="413"/>
- <source>%n minute(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="414"/>
<source>1 minute</source>
<translation>1 分鐘</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
<source>%1 minutes</source>
<translation><numerusform>%1 分鐘</numerusform></translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="419"/>
- <source>%n day(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="423"/>
<source>%1 hours</source>
<source>%1 days</source>
<translation><numerusform>%1 天</numerusform></translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="404"/>
+ <source>%n minute(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="407"/>
+ <source>%n hour(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="410"/>
+ <source>%n day(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::Vfs</name>
<source>No account configured.</source>
<translation>未設定帳號。</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="298"/>
+ <source>Forget encryption setup</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="306"/>
<source>Disable encryption</source>
<source>Display mnemonic</source>
<translation>顯示記憶密語</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="315"/>
+ <source>Encryption is set-up. Remember to <b>Encrypt</b> a folder to end-to-end encrypt any new files added to it.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="323"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled for this account</source>
<source>The folder has a sync error. Encryption of this folder will be possible once it has synced successfully</source>
<translation>資料夾有同步錯誤。等同步成功後才能加密此資料夾</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="409"/>
+ <source>You cannot encrypt this folder because the end-to-end encryption is not set-up yet on this device.
+Would you like to do this now?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="417"/>
<source>End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder.
<source>End-to-end encryption mnemonic</source>
<translation>端對端加密記憶密語</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1093"/>
+ <source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note it down and keep it safe. You will need it to set-up the synchronization of encrypted folders on your other devices.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1102"/>
<source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop).</source>
<translation>為了保護您的加密識別性,我們採用 12 個單字的記憶密語來進行加密。請將這些單字寫下來,並放在安全的地方保存。如果未來需要將其他裝置(如手機或筆電等)加入您的帳號中,就會用到這組記憶密語。</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1118"/>
+ <source>Forget the end-to-end encryption on this device</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1119"/>
+ <source>Do you want to forget the end-to-end encryption settings for %1 on this device?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1120"/>
+ <source>Forgetting end-to-end encryption will remove the sensitive data and all the encrypted files from this device.<br>However, the encrypted files will remain on the server and all your other devices, if configured.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1127"/>
<source>Disable end-to-end encryption</source>
<source>There are folders that have grown in size beyond %1MB: %2</source>
<translation>有些資料夾的大小已超過 %1MB:%2</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1690"/>
+ <source>End-to-end encryption has been initialized on this account with another device.<br>Enter the unique mnemonic to have the encrypted folders synchronize on this device as well.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1699"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders.</source>
<translation>已在其他裝置上為此帳號啟用端對端加密。<br>可透過輸入您的記憶密語在此裝置上啟用。<br>這將啟用既有加密資料夾的同步。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
- <source>This account supports end-to-end encryption</source>
- <translation>此帳號支援端對端加密</translation>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1747"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption, but it needs to be set up first.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1762"/>
<source>Set up encryption</source>
<translation>設置加密</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1758"/>
+ <source>This account supports end-to-end encryption</source>
+ <translation>此帳號支援端對端加密</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::AccountSetupFromCommandLineJob</name>
<translation>繼續</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="483"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="514"/>
<source>%1 accounts</source>
<comment>number of accounts imported</comment>
<translation>%1 個帳號</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="484"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="515"/>
<source>1 account</source>
<translation>1 個帳號</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="486"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="517"/>
<source>%1 folders</source>
<comment>number of folders imported</comment>
<translation>%1 個資料夾</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="518"/>
<source>1 folder</source>
<translation>1 個資料夾</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="489"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="520"/>
<source>Legacy import</source>
<translation>舊版匯入</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="490"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="521"/>
<source>Imported %1 and %2 from a legacy desktop client.
%3</source>
<comment>number of accounts and folders imported. list of users.</comment>
%3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="580"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="610"/>
<source>Error accessing the configuration file</source>
<translation>存取組態設定檔時發生錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="581"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="611"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account.</source>
<translation>存取位於 %1 的組態設定檔時發生錯誤。請確保您的系統帳號可以存取該檔案。</translation>
</message>
<translation>伺服器的回應並未包含所有預期的欄位</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="258"/>
<source>The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em></source>
<translation>伺服器的回應並未包含所有預期的欄位:<br><em>%1</em></translation>
</message>
<translation>無法同步檔案「%1」,因為名稱包含此系統上不允許的字元。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
- <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
- <translation>系統不允許以下字元:* " | & ? , ; : \ / ~ < > 以及前導或結尾空格</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="102"/>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="93"/>
<source>The following characters are not allowed on the system: \ / : ? * " < > | leading/trailing spaces</source>
<translation>系統不允許使用以下字元:\ / : ? * " < > | 以及前導或結尾空格</translation>
</message>
<source>The file "%1" could not be synced because the name contains characters which are not allowed on the server.</source>
<translation>無法同步檔案「%1」,因為名稱包含了伺服器上不允許的字元。</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="100"/>
+ <source>The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces</source>
+ <translation>系統不允許以下字元:* " | & ? , ; : \ / ~ < > 以及前導或結尾空格</translation>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="114"/>
<source>The following characters are not allowed: %1</source>
<translation>此檔案系統不支援以「.」結尾的檔案名。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="415"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
<source>Folder names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation>此檔案系統不支援包含「%1」字元的資料夾名稱。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="417"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
<translation>此檔案系統不支援包含「%1」字元的檔案名稱。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
<source>Folder name contains at least one invalid character</source>
<translation>資料夾名稱包含了至少一個無效字元</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="421"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>檔案名稱包含至少一個無效的字元</translation>
</message>
<comment>name of folder entity to use when warning about invalid name</comment>
<translation>檔案</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
- <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
- <translation>資料夾名稱是此檔案系統上的保留名稱。</translation>
- </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
<source>%1 name containing the character "%2" is not supported on this file system.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="424"/>
+ <source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
+ <translation>資料夾名稱是此檔案系統上的保留名稱。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<source>File name is a reserved name on this file system.</source>
<translation>檔案名稱是此檔案系統上的保留名稱。</translation>
</message>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation>由於修改時間無效,無法同步</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1173"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in personal files.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1176"/>
+ <source>Upload of %1 exceeds %2 of space left in folder %3.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1138"/>
<source>Could not upload file, because it is open in "%1".</source>
<translation>離線</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="128"/>
<source>You need to accept the terms of service</source>
<translation>您必須接受服務條款</translation>
</message>
<source>Less than a minute</source>
<translation>不到 1 分鐘</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="413"/>
- <source>%n minute(s)</source>
- <translation><numerusform>%n分鐘</numerusform></translation>
- </message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="414"/>
<source>1 minute</source>
<translation>1 分鐘</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation><numerusform>%n小時</numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
<source>%1 minutes</source>
<translation><numerusform>%1分鐘</numerusform></translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="419"/>
- <source>%n day(s)</source>
- <translation><numerusform>%n天</numerusform></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="423"/>
<source>%1 hours</source>
<source>%1 days</source>
<translation><numerusform>%1天</numerusform></translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="404"/>
+ <source>%n minute(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n分鐘</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="407"/>
+ <source>%n hour(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n小時</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="410"/>
+ <source>%n day(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n天</numerusform></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::Vfs</name>